3,398 research outputs found
Uma Análise de Debaixo das Rodas de Hermann Hesse: os acréscimos pelo tradutor
Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-graduação em Estudos da Tradução, Florianópolis, 2011Esta pesquisa compara a tradução brasileira "Debaixo das Rodas" (1971) com o original Unterm Rad (1906) de Hermann Hesse a partir dos acréscimos aos diálogos e trechos narrativos pelo tradutor Álvaro Cabral. Com base na prototipologia textual proposta por Snell-Hornby (1995), na qual a análise da tradução é feita de maneira interdisciplinar, a recepção do projeto literário de Hesse em relação ao romance escolar Unterm Rad na Alemanha como em outros países onde foi mais lido (PFEIFER, 1977; VAHLBUSCH, 2009) auxilia a configuração do contexto da tradução brasileira. Na interface entre a Literatura Comparada e os Estudos da Tradução, o percurso de uma obra literária do cânone a partir de sua cultura fonte e sua passagem por outras culturas alvo exemplica a discussão sobre a compreensão do texto fonte pelo tradutor (REISS, 2000). Da mesma forma, na análise dos aspectos extralinguísticos e funcionais dos textos fonte e alvo, podem se ilustrar tendências e estratégias tradutórias que se desenvolveram e vem sendo estudadas nos últimos 40 anos em Teorias e Estudos da Tradução.This research compares the Brazilian translation Debaixo das Rodas (1971) with its original Unterm Rad (1906) by Hermann Hesse, taking into consideration the additions made by the translator Álvaro Cabral to the dialogues and narrative passages. Based on the textual prototypology proposed by Snell-Hornby (1995), in which the analysis of translation is interdisciplinary, the reception of Hesse's literary project regarding his school romance in Germany, as well as in other countries where it was most read (PFEIFER, 1977; VAHLBUSCH, 2009), helps setting the context of the Brazilian translation. At the interface between Comparative Literature and Translation Studies, the history of the canons# literary work from its source culture and its passage through other target cultures illustrates the discussion on the understanding of the source text by the translator (REISS, 2000). Likewise, translation strategies can be explained by the analysis of the functional and extralinguistic aspects of the source and target texts in the development of Translation Studies in the last 40 years
Hermann Hesse with nephew
Digital ImageThe author Hermann Hesse was born in Calw, Germany in 1877. He received the Nobel Prize in literature in 1946. Hesse died in Montagnola near Lugano, Switzerland in 1877
Unterm Rad, Roman von Hermann Hesse, Fischers Romanbibliothek, Eine Mark, In Leinen M1.25
UNTERM RAD, ROMAN VON HERMANN HESSE, FISCHERS ROMANBIBLIOTHEK, EINE MARK, IN LEINEN M1.25
Unterm Rad, Roman von Hermann Hesse, Fischers Romanbibliothek, Eine Mark, In Leinen M1.25 ( -
Der Weg ins Innere bei Hermann Hesse
Das Thema meiner Diplomarbeit ist, welche Möglichkeiten die zwei Werken Hermann Hesses „Siddhartha“ und „Der Steppenwolf“ zur Selbsterkenntnis bieten. Hesse erkannte, dass die Innenwelt als Lösung dazu dienen könnte, die Wertverluste und Krise der Außenwelt aufzuheben. Deshalb habe ich seine zwei Werken gewählt, um einige Möglichkeiten der Suche nach dem inneren Weg darzustellen. In Siddharta habe ich die vom Buddhismus und der Glaube dargebotenen Mittel geprüft, meine Aspekte sind also vor allem die Kultur und Religion, dann ein wenig Soziologie und Psychologie. Im Laufbahn Siddharthas sind die Entwicklung und die einzelnen Stationen deutlich zu erkennen und relativ leicht zu folgen und ihre Ergebnisse zu nachvollziehen. In „Der Steppenwolf” ist so eine Art Entwicklung nicht aufzuweisen. Das Innenleben spielt dort auch eine wichtige Rolle, aber eher ihre Auseinandersetzung mit der Außenwelt ist hervorzuheben. Der Krieg dieser zwei Welter in einem Individuum, im Steppenwolf wurde auf sehr interessanter Weise demonstriert. Deshalb versuche ich ihn psychoanalytisch, und auch ein wenig soziologisch zu untersuchen.BKnémetegyetem
Vergleichende Analyse der Leitmotive in „Siddhartha“ von Hermann Hesse und in „Der Erwählte“ von Thomas Mann
Im Folgenden versuche ich zwei Werke, „Der Erwählte“ von Thomas Mann und „Siddhartha“ von Hermann Hesse zu interpretieren, die die Wegsuche, Liebe und Ethik in zwei verschiedenen Kulturen darstellen. Obwohl die Motivationen von Grigorß und Siddhartha unterschiedlich sind, können die Stationen ihrer Wegsuche in Parallele gebracht werden. Natürlich gibt es solche Faktoren, die den Vergleich eingrenzen. Ich ziehe auch diese in Betracht und stelle auch die Unterschiede zwischen den beiden Werken dar.BKnémetegyetem
Drei Lieder nach Gedichten von Hermann Hesse (1984)
Die „Drei Lieder nach Gedichten von Hermann Hesse“ für hohe Stimme (Sopran oder Tenor) und Klavier komponierte Matthias Drude im September 1984 zum Ende seines Aufbaustudiums Musiktheorie/Komposition bei Diether de la Motte in Hannover.
Folgende Gedichte sind vertont: 1. Irgendwo, 2. Weg nach innen, 3. Glück
Bei der Suche nach einer Sopranistin wurde ihm die Gesangstudentin Andrea Gropp empfohlen. Sie übernahm die Uraufführung 1985 in der Hochschule für Musik und Theater Hannover, begleitet am Klavier vom Komponisten.
Für ihn haben diese Lieder eine besondere biografische Bedeutung, da er mit der Interpretin seiner Lieder seine spätere Frau fand
Hermann Hesse és a gnózis
Hermann Hesse és a gnózis, Hermann Hesse műveinek kapcsolata a gnoszticizmussalBKSzabad bölcsészetBSc/B
Zum Weltbild von Hermann Hesse in der frühen Prosa
Hermann Hesses Weltbild ist fast in jedem seiner Werke aufzufinden. Sowohl in der frühen, als auch in der späteren Prosa findet man Werke, in denen sein Weltbild auszuzeigen ist. In dieser Arbeit habe ich versucht, auf Grund von drei seiner wichtigen Werken, namentlich Peter Camenzind, Roßhalde und Demian die wichtigsten Züge seines Weltbildes in der frühen Prosa darzulegen.
Zum Weltbild eines Menschen gehören vor allem seine Anschauung und sein Verhältnis zu Menschen, Natur, Gott, Kunst, Leben und zu sich selbst.BKnémetegyetem
Hermann Hesse et l'Orient
Manfredini Claude. Hermann Hesse et l'Orient. In: Cahiers d'Études Germaniques, numéro 15, 1988. pp. 141-154
- …
