1,720,954 research outputs found
Going Beyond Counting First Authors in Author Co-citation Analysis
The present study examines one of the fundamental aspects of author co-citation analysis (ACA) - the way co-citation
counts are defined. Co-citation counting provides the data on which all subsequent statistical analyses and mappings
are based, and we compare ACA results based on two different types of co-citation counting - the traditional type that
only counts the first one among a cited work's authors on the one hand and a non-traditional type that takes into
account the first 5 authors of a cited work on the other hand. Results indicate that the picture produced through this non-traditional author co-citation counting contains more coherent author groups and is therefore considerably clearer. However, this picture represents fewer specialties in the research field being studied than that produced through the traditional first-author co-citation counting when the same number of top-ranked authors is selected and analyzed. Reasons for these effects are discussed
Variations on the Author
“Variations on the Author” discusses two of Eduardo Coutinho’s recent films (Um Dia na Vida, from 2010, and Últimas Conversas, posthumously released in 2015) and their contribution to the general question of documentary authorship. The director’s filmography is characterized by a consistent yet self-effacing form of authorial self-inscription: Coutinho often features as an interviewer that rather than express opinions propels discourses; an interviewer that is good at listening. This mode of self-inscription characterizes him as an author who is not expressive but who is nonetheless markedly present on the screen. In Um Dia na Vida, however, Coutinho is completely absent form the image, while Últimas Conversas, on the contrary, includes a confessional prologue that moves the director from the margins to the center of his films. This article examines the ways in which these works stand out in the filmography of a director who offers new insights into the notion of cinematic authorship
Appropriate Similarity Measures for Author Cocitation Analysis
We provide a number of new insights into the methodological discussion about author cocitation analysis. We first argue that the use of the Pearson correlation for measuring the similarity between authors’ cocitation profiles is not very satisfactory. We then discuss what kind of similarity measures may be used as an alternative to the Pearson correlation. We consider three similarity measures in particular. One is the well-known cosine. The other two similarity measures have not been used before in the bibliometric literature. Finally, we show by means of an example that our findings have a high practical relevance.information science;Pearson correlation;cosine;similarity measure;author cocitation analysis
Dispelling the Myths Behind First-author Citation Counts
We conducted a full-scale evaluative citation analysis study of scholars in the XML research field to explore just how different from each other author rankings resulting from different citation counting methods actually are, and to demonstrate the capability of emerging data and tools on the Web in supporting more realistic citation counting methods. Our results contest some common arguments for the continued
use of first-author citation counts in the evaluation of scholars, such as high correlations between author rankings by first-author citation counts and other citation
counting methods, and high costs of using more realistic citation counting methods that are not well-supported by the ISI databases. It is argued that increasingly available digital full text research papers make it possible for citation analysis studies to go beyond what the ISI databases have directly supported and to employ more
sophisticated methods
koamabayili/VECTRON-author-checklist: VECTRON author checklist
We have done our best to complete the author checklist relating to the use of animals in the hut study. Note that the objective for the hut study was to evaluate the IRS treatment applications for residual efficacy against Anopheles mosquitoes, including the local An. coluzzii mosquito population. Cows were only used to attract mosquitoes into the huts and no tests were carried out directly on the cows. The author checklist is intended for use with studies where experiments are carried out on animals, which is why we have had such difficulty in completing this for the hut study, as many of the questions do not relate to how the cows were used
Performing Archives of Passing, Moving Bodies across Language
This experimental travelogue through process narrates research-creation work about an eighteenth century "multicrosser," Esther Brandeau / Jacques La Fargue, purportedly Jewish female passing as Christian male and the first (known) Jewish arrival to what is now called Canada. Outed on both counts and deported, this historical figure moved across many axes of differentiation simultaneously. This movement, these multiple simultaneous passings, and the fractured evidence that erupts this life into knowability, compel particular ways of working in order to translate from French colonial interrogation record into the colonial present. This paper describes the complexity of translating the first black box theatre work to contend with this story, ribcage: this wide passage by Heather Hermant, to French as thorax : une cage en éclats (trans. Nadine Desrochers). The author situates this practice-as-research within debates about body as archive and what constitutes knowledge; proposes performance-as-research as a realm in which a "new intersectionality" might best be elaborated; and body as translator/ion across languages and genres, temporalities and spatialities.En esta crónica de viaje experimental acerca de un proceso se narra un trabajo de investigación-creación entorno a la figura de Esther Brandeau / Jacques La Fargue, quien en el siglo XVIII cruzó múltiples fronteras: se trataba de una mujer judía que se hacía pasar por un varón cristiano, y fue a su vez la primera persona judía de quien se tiene registro de entrada al territorio ahora conocido como Canadá. Esther Brandeau / Jacques La Fargue fue, por estos dos motivos, víctma de delación y deportación. Esta figura histórica atravesó a la vez varios ejes de diferenciación; su movilidad, esos pasajes múltiples y simultáneos, y los trozos de evidencia fracturada que, al hacer erupción, dan su vida a conocer, requieren de acercamientos singulares para lograr traducir este personaje de los textos coloniales franceses al discurso colonial actual. El presente artículo describe la compleja tarea de traducir la primera obra de teatro estilo caja negra realizada para dar cuenta de esta historia. Se trata del montaje de Heather Hermant, titulado ribcage: this wide passage, traducido como thorax: un cage en éclats (trad. Al francés de Nadine Desrochers). La autora sitúa esta práctica-investigación en el marco de debates actuales acerca de qué constituye una forma de conocimiento y también entorno a la idea del cuerpo como archivo. Plantea desde su experiencia la idea del performance-como-investigación como un ámbito en el cual se logra elaborar una “nueva interseccionalidad”, y también la imagen del cuerpo como traductor-traducción entre distintos idiomas y géneros, temporalidades y espacialidades.Ce récit de voyage expérimental traite d’un projet de recherche/création sur Esther Brandeau / Jacques La Fargue, une juive qui se faisait passer pour un chrétien. À son arrivée au Canada, son double subterfuge a été découvert et on a déporté cette personne qui se déplaçait sur plusieurs axes de différenciation à la fois. Ce mouvement, ces déplacements multiples et simultanés et la nature fragmentaire de ce que nous pouvons savoir sur sa vie nous obligent à puiser à des modes de connaissance particuliers afin de pouvoir traduire ce personnage des textes coloniaux français en un discours colonial actuel. L’article décrit la tâche complexe de traduire le premier spectacle boîte noire traitant de cette histoire, ribcage: this wide passage par Heather Hermant (traduction française de Nadine Desrochers intitulée thorax : une cage en éclats). Cette pratique-recherche s’inscrit dans les débats sur « le corps comme archive » et sur ce qui compte comme connaissances; l’auteure propose la performance-recherche comme un terrain propice à l’élaboration d’une « intersectionnalité nouvelle » et à l’exploration du corps comme traduction entre genres et entre les frontières linguistiques, temporelles et spatiales.Este diário experimental de uma viagem por um processo narra uma obra de pesquisa-criação que lida com um “multicrosser” do século XVIII: Esther Brandeau/Jacques La Fargue, suposta judia que se passou por cristão e foi também a primeira pessoa judia (de que se sabe) que chegou ao território hoje chamado Canadá. Desmascarada em ambos os planos e deportada, essa figura histórica passou por vários eixos de diferenciação simultaneamente. Esse movimento, essas diversas dissimulações simultâneas, e a evidência fraturada que levou essa vida ao conhecimento, ditam maneiras específicas de trabalhar a fim de traduzir um registro de interrogatório em francês colonial no presente colonial. Este artigo descreve a complexidade de traduzir a primeira produção de teatro experimental que compete com essa história, ribcage: this wide passage, de Heather Hermant, para o francês, como thorax : une cage en éclats (tradução de Nadine Desrochers). A autora situa essa prática como pesquisa em discussões sobre o corpo como arquivo e o que constitui conhecimento, propondo a prática como pesquisa como sendo uma dimensão em que uma “nova intersecionalidade” pode ser melhor elaborada, e propondo o corpo como sendo tradutor/tradução através de línguas e gêneros, temporalidades e espacialidades
Author-wise bibliometric analysis based on entropy.
Author-wise bibliometric analysis based on entropy.</p
Author Under Sail The Imagination of Jack London, 1893-1902
In Author Under Sail, Jay Williams offers the first complete literary biography of Jack London as a professional writer engaged in the labor of writing. It examines the authorial imagination in London's work, the use of imagination in both his fiction and nonfiction, and the ways he defined imagination in the creative process in his business dealings with his publishers, editors, and agents. In this first volume of a two-volume biography, Williams traverses the years 1893 to 1902, from London's "Story of a Typhoon" to The People of the Abyss. The Jack London who emerges in the pages of Author Under Sail is a writer whose partnership with publishers, most notably his productive alliance with George Brett of Macmillan, was one of the most formative in American literary history. London pioneered many author models during the heyday of realism and naturalism, blurring the boundaries of these popular genres by focusing on absorption and theatricality and the representation of the seen and unseen. London created an impassioned, sincere, and extremely personal realism unlike that of other American writers of the time. Author Under Sail is a literary tour de force that reveals the full range of London as writer, creative citizen, and entrepreneur at the same time it sheds light on the maverick side of machine-age literature.Intro -- Title Page -- Copyright Page -- Dedication -- Contents -- Acknowledgments -- Introduction -- 1. Spirit Truth -- 2. From Absorption to Theatricality and Back Again -- 3. "I Will Build a New Present" -- 4. Sons as Authors -- 5. Fathers as Publishers -- 6. The Daughter as Author -- 7. Lovers as Authors -- 8. At Sea with the Family -- 9. Yellow News, Yellow Stories -- 10. The Return Home -- Notes -- Bibliography -- Index -- About Jay WilliamsIn Author Under Sail, Jay Williams offers the first complete literary biography of Jack London as a professional writer engaged in the labor of writing. It examines the authorial imagination in London's work, the use of imagination in both his fiction and nonfiction, and the ways he defined imagination in the creative process in his business dealings with his publishers, editors, and agents. In this first volume of a two-volume biography, Williams traverses the years 1893 to 1902, from London's "Story of a Typhoon" to The People of the Abyss. The Jack London who emerges in the pages of Author Under Sail is a writer whose partnership with publishers, most notably his productive alliance with George Brett of Macmillan, was one of the most formative in American literary history. London pioneered many author models during the heyday of realism and naturalism, blurring the boundaries of these popular genres by focusing on absorption and theatricality and the representation of the seen and unseen. London created an impassioned, sincere, and extremely personal realism unlike that of other American writers of the time. Author Under Sail is a literary tour de force that reveals the full range of London as writer, creative citizen, and entrepreneur at the same time it sheds light on the maverick side of machine-age literature.Description based on publisher supplied metadata and other sources.Electronic reproduction. Ann Arbor, Michigan : ProQuest Ebook Central, YYYY. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest Ebook Central affiliated libraries
- …
