14 research outputs found
[Arias extraites de Siroe / Gaetano Latilla]
Ancien possesseur : Stillingfleet, Benjamin (1702-1771). Ancien possesseurAncien possesseur : Prunières, Henry (1886-1942). Ancien possesseurAncien possesseur : Thibault, Geneviève (1902-1975). Ancien possesseurTitre uniforme : Latilla, Gaetano (1711-1788). Compositeur. [Siroe]. ChoixTitre uniforme : Latilla, Gaetano (1711-1788). Compositeur. [Siroe. Acte 1, scène 15. Vedeste mai sul prato]Titre uniforme : Latilla, Gaetano (1711-1788). Compositeur. [Siroe. Acte 2, scène 7. Fra sdegno ed amore]Titre uniforme : Latilla, Gaetano (1711-1788). Compositeur. [Siroe. Acte 1, scène 1. Se il mio paterno amore]Titre uniforme : Latilla, Gaetano (1711-1788). Compositeur. [Siroe. Acte 2, scène 3. Mi credi infedele]Comprend : Alle Dame 1740 // Del Sig.r // Gaetano Latilla ; Alle Dame 1740 Del Sig.r Gaetano Latilla ; Alle Dame 1740 Del Sig.r Gaetano Latilla ; Alle Dame // 1740 // Del Sig.r // Gaetano LatillaContient 4 arias extraites de "Siroe", dramma per musica en 3 actes. - Livret de Pietro Metastasio. - 1re exécution : Rome, Théâtre alle Dame, carnaval 1740. - Mention ms. sur la p. de garde : "Benjamin Stillingfleet whose signature as the owner of this Ms. appears above, was author of "Principles & Power of Harmony". 4to. 1771_ in which year he died (15 Dec.), aged 69 or 70. He was an English Poet, Dramatist & Naturalist & wrote also the words of 5 oratorios.The treatise on Harmony is a commentary on (or a translation of) Tartini's "Trattato di Musica". - Table au dos de la f. de garde. - Mentions au plat : "Orig.l binding", "N°1240" et "H. Pr. 5. p. 3". - Reliure cartonnée, papier marbréPrésentation musicale : [Partition]Appartient à l’ensemble documentaire : RISM2Appartient à l’ensemble documentaire : Chambure1Appartient à l’ensemble documentaire : RISMMssAirs d'opéra -- +* 1700......- 1799......+:18e siècle
Fortune and desire in Guillaume de Machaut
There is a pervasive tendency, in Machaut scholarship, to read his poetry as having
value only insofar as it speaks to our postmodern age: either it is fragmented and
riven with ambiguities, or it celebrates eroticism and the things of this world for their
own sake; in any case, it resists religious and moral orthodoxy. Such readings, while
often valuable in themselves, fail to take sufficient account of the influence which
Boethian and Neoplatonic ideas had upon Machaut, and thus misunderstand his work
on a fundamental level. By paying attention to the Boethian content in the narrative
dits, and by analysing Machaut's verse more thoroughly than has been done before,
my thesis demonstrates not only this author's moral orthodoxy, but also his extremely
sophisticated didactic methods. I begin with the Confort d'ami, Machaut's most
overtly moral work. The Confort engages with the supposed 'worldly' perspective of
its imprisoned addressee, adapting biblical and classical exempla in order to coax
Charles of Navarre towards a deeper understanding of worldly fortune. In Chapter 2 I
show how, in the Prologue and the Dit du vergier, the ambiguity so beloved of critics
can serve as a moral commentary on the carnality and self-absorption of the erotic
and artistic points of view. Having established, in the preceding chapters, that this
author's approach to his subject is ambiguous and critical, in Chapter 3 I explore the
extremes of his pessimism, and show how his love poetry can incorporate
sophisticated philosophical ideas, through my analysis of the Jugement du roy de
Behaigne. The thesis culminates in a detailed reading of the Remede de Fortune.
Through his deliberately idealised statements about education, through his application
of these views to the art of courtly love, through his composition (and setting to
music) of a sequence of virtuoso lyrics, and through his explicit invocations of and
borrowings from Boethius, Machaut develops an empathic but ultimately, as I argue,
deeply sceptical vision of earthly love
Joan Crisòstom Ripollès (ca. 1680-1746). Mestre de capella de la Catedral de Tarragona
Prof. Gregori's study provides new information on this composer's biography, showing the various possibilities concerning his musical education before his entering in 1699 Chapel of Tarragona Cathedral, whose conductor was Master Josep Escorigüela. After the development of his biographical contribution, the author makes some suggestions on Ripollès' compositive language, making evident the dichotomy of his music in regard to the field in which it is inserted. He finally offers a complete catalogue of Ripollès' total remaining production: twenty-three liturgical works and nine belonging to various kinds of religious music (" Villancicos", "Goigs", "Tones"), always mentionning the location of their manuscript sources.Nouvelles données sur la biographie de ce compositeur apportées par l'étude du professeur Gregori. Il nous montre les différentes possibilités concernant la formation musicale de Ripollès avant son entrée en 1699 dans la chapelle musicale de la Cathédrale de Tarragone, alors dirigée par maitre Josep Escorigiiela. Après le développement de son apport biographique, l'auteur propose quelques réflexions sur le discours compositif de Ripollès et met en relief la dichotomie de sa musique par rapport au domaine où elle s'insère. Enfin, i1 nous offre un catalogue complet de toute la production conservée de ce compositeur: vingt-trois oeuvres de caràcter liturgique et neuf appartenant à divers genres de musique religieuse (" Villancicos", "Goigs", " Tonos"), dont i1 cite toujours la localisation des sources manuscrites
Aspectos configuradores de la música guinjoaniana
María Rosa Fernández escribe este artículo, que constituye una valoración de la obra compositiva de Joan Guinjoan desarrollada a lo largo de cincuenta años, como homenaje al 75 aniversario del músico creador. El texto contiene un extenso perfil biográfico y un estudio sobre su capacidad de comunicación con el público y con los intérpretes. La autora dedica un apartado a los procedimientos compositivos, así como diversas reflexiones en torno a la trayectoria de Guinjoan; finaliza el estudio señalando extensamente los aspectos fundamentales de los rasgos compositivos de la poética guinjoaniana: humanización instrumental, símbolo, metáfora y movimiento. Como colofón, ofrece una bien documentada bibliografía.En hommage au 75e anniversaire du musicien créateur Joan Guinjoan, Rosa María Fernández évalue dans cet article l'oeuvre du compositeur tout au long d'un demi-siècle. Cet article comprend un profil biographique étoffé et une étude sur sa capacité de communication avec le public et les interprètes. L'auteur consacre un paragraphe aux procédés de composition et propose diverses réflexions au sujet de la trajectoire de J. Guinjoan. L'étude s'achève sur un large développement des aspects fondamentaux des traits de composition de la poétique de Guinjoan : humanisation instrumentale, symbole, métaphore et mouvement. Couronnement de l'article : une bibliographie très bien documentée.The article written by Rosa María Fernández, is a review of the composition works of Joan Guinjoan which was compiled over a period of fifty years as a homage upon the 75th birthday of the musician-creator. The text contains an extensive biographical profile and a study on his capacity to communicate with the public and performers. The author dedicates a section to the composition processes, as well as several different thoughts on Guinjoan's career. The study ends by extensively pointing out the fundamental aspects of the composition characteristics of Guinjoanian poetics: instrumental humanization, symbolism, metaphor and movement. As a climax, it offers a well-documented bibliography.Der Artikel von Rosa María Fernández stellt eine Bewertung des Komponistenwerks von Joan Guinjoan während der Fünfzigerjahre dar und ist eine Festschrift zum 75. Geburtstag dieses Musikers. Der Text enthält eine ausführliches biographisches Profil und eine Studie über seine Kommunikationsfähigkeit mit dem Publikum und den Spielern. Die Autorin schreibt einen Absatz über die kompositorischen Verfahren und verschiedene Überlegungen über die Karriere von Guinjoan; sie beendet ihre Studie indem sie ausführlich auf die fundamentalen Aspekte der kompositorischen Züge des Guinjoanischen Poeten hin: die instrumentelle Vermenschlichung, Symbol, Metapher und Bewegung. Als Schlussvermerk bietet sie eine dokumentierte Bibliographie
Pedrell, compositor i musicòleg
Ensayo de interpretación de la complejidad del métier de Felip Pedrell en su doble condición de compositor y de musicólogo. El autor parte de los propios escritos del maestro como dato interpretable, así como del estudio de las obras musicales pedrellianas, tanto desde el punto de vista de la realidad artística como de la investigación musicológica; ambas vertientes fueron comprendidas por Pedrell como una sola instancia vital, que abarcaba la composición no sólo en los parámetros del propio oficio del músico, sino en su necesaria inscripción en un trasfondo conceptual. (F.B.B.)Essai d'interprétation de la complexité du métier de Felip Pedrell dans sa double condition de compositeur et de musicologue. L'auteur prend comme point de départ les propres écrits du maître en tant que donnée interprétable ainsi que de l'étude des oeuvres musicales de Pedrell, aussi bien du point de vue de la réalité artistique que de la recherche musicologique; ces deux aspects ayant été compris par Pedrell comme une seule instance vitale comprenant la composition, non seulement dans les paramètres de son propre métier de musicien mais s'inscrivant aussi nécessairement dans un fond conceptuel. (F.B.B.)This is an interpretative essay of the complexity of the métier of Felip Pedrell, in his dual roles of composer and musicologist. The author bases his study on the writings of the master as interpretable data, and the study of Pedrellian musical works, both from the point of view of artistic reality and musicological research; both aspects were understood by Pedrell as a single essential entity, covering composition not only through the parameters of the musician, but also inscribed, by necessity, on a conceptual background. (F.B.B.)Interpretationsversuch der Komplexität des Métier von Felip Pedrell in seiner doppelten Kondition als Komponist und Musikologe. Der Verfasser geht von den eigenen Schriften des Meisters als interpretierbare Daten aus, sowie von der Studie der Musikwerke von Pedrell, vom Gesichtspunkt der künstlerischen Realität wie von der musikoligischen Untersuchung; beide Seiten wurden von Pedrell als eine einzige vitale Instanz eingeschlossen, welche die Komposition nicht nur in den Parametern des eigenen Musikberufes, sondern notwendigerweise eingeschrieben in einem konzeptuellen Hintergrund umfasst. (F.B.B.
Las canciones op. 27 de Antonio Torrandell : una sonoridad abierta a Europa en la música mallorquina de principios del siglo XX
Precedida de una cuidada aproximación biográfica del compositor, en la cual destacan su formación musical de raíz francesa (con Charles Tournemire y Ricard Viñes) y su relación con Felip Pedrell, la autora de esta comunicación realiza un pormenorizado estudio de las canciones Oú va le nuage y S'il revenait, para soprano y piano, op. 27, estrenadas en 1927 y orquestadas en 1948. El análisis desarrollado comprende no sólo el planteamiento armónico y la estructuración formal, sino el uso de los procedimientos retóricos en la relación música/ texto. (F.B.B.)Précédée par une soigneuse approche biographique du compositeur où l'on remarque sa formation musicale d'origine française (avec Charles Tournemire et Ricard Viñes) et sa relation avec Felip Pedrell, l'auteur de cette communication a fait une étude détaillée des chansons Oú va le nuage et S'il revenait, pour soprano et piano, op. 27, interprétées pour la première fois en 1927 et orchestrées en 1948. L'analyse comprend non seulement l'énoncé harmonique et la structure formelle mais aussi l'utilisation des procédures rhétoriques dans la relation musique/texte. (F.B.B.)After providing a thorough biographical description of the composer, in which his musical education with French roots (under Charles Tournemire and Ricard Viñes) and his relationship with Felip Pedrell are of particular note, the author provides a detailed study of the songs Oú va le nuage and S'il revenait, for soprano and piano, op. 27, first performed in 1927 and orchestrated in 1948. The analysis covers not only the harmonic approach and formal structure, but also the use of rhetorical procedures in the relationship between music and text. (F.B.B.)Die Verfasserin dieser Mitteilung, der eine gepflegte biografische Annäherung des Komponisten vorangeht, in der seine musikalische Bildung französischen Ursprungs (mit Charles Tournemire y Ricard Viñes) und seine Beziehung zu Felip Pedrell hervorzuheben sind, führt eine detaillierte Studie der Lieder Oú va le nuage und S'il revenait, für Sopran und Piano, op. 27, 1927 uraufgeführt und 1948 orchestriert, durch. Die entwickelte Analyse enthält nicht nur den harmonischen Ansatz und die formelle Struktur, sondern den Gebrauch der rhetorischen Verfahren in der Beziehung Musik/Text. (F.B.B.
Dom Pedro II e Wagner
RESUMO
Com base na autobiografia de Wagner e na correspondência de Dom Pedro, o autor evoca a grande admiração do Imperador brasileiro em relação ao compositor alemão, tendo inclusive contribuído financeiramente para a construção do teatro de Bayreuth, dedicado exclusivamente à música de Wagner, e assistido à sua inauguração em companhia do Imperador da Alemanha. Descreve como Dom Pedro contribuiu indiretamente para a escolha do tema da ópera Tristão e Isolda e levou o compositor a começar a escrever essa obra, cuja estréia foi planejada para o Rio de Janeiro e dedicada ao Imperador brasileiro. Comenta os motivos que levaram Wagner a tal empreendimento e analisa os equívocos decorrentes das más condições de comunicação da época, bem como os fatores que impediram a visita de Wagner ao Brasil.
ABSTRACT
Dom Pedro II and Wagner. v. 19, n. 2, p. 215-232, jul./dez. 1991
Based on the autobiography of Wagner and the correspondence of Dom Pedro, the author evokes the great admiration that the Brazilian Emperor had for the German composer, including his having contributed financially to the construction of the Bayreuth which is dedicated exclusively to Wagner´s music, and having attended its inauguration in the company of the German Emperor. The author describes how Dom Pedro contributed indirectly to the thematic choice of the opera Tristão e Isolda, and led the composer to begin to write this work whose première was planned for Rio de Janeiro and dedicated to the Brazilian Emperor. The author comments on the motives which led Wagner to undertake such a project and analyses the errors caused by the precarious conditions of communication at the time, as well as the factors that impeded Wagner´s visit to Brazil.
RESUMÉ
D. Pedro et Wagner. v. 19, n. 2, p. 215-232, jul./dez. 1991
A partir de l’autobiographie de Wagner et la correspondence de D. Pedro II, l’auteur évoque la grande admiration que l’empereur brésilien nourissait pour le compositeur allemand. L’empereur a contribué financièrement pour la construction du théâtre de Bayreuth et à assisté à son inauguration en compagnie du musicien. L’article décrit également la manière comment D. Pedro II a contribué pour le choix du thème de l’opéra Tristã et Iseut, dont la première présentation a eu lieu à Rio de Janeiro et dédiée à l’empereur brésilien. L’article se ferme en montrant les raisons selon lesquelles Wagner n ´a pas visité le Brésil
The aesthetics of Pierre Boulez
To enable the reader to find references as quickly and easily as possible, I have grouped all references together in the bibliography in alphabetical order. Texts by the same author are distinguished first by year and second, if there are several texts from the same year, by letter. Interviews and writing collaborations (including published correspondence) involving Boulez are also ordered alphabetically. The year given at the beginning of each bibliographical entry is, in the majority of cases, the year in which the text was first published (not necessarily the year of the edition cited). For all writings written by Boulez, I have provided the original title under which the text in question was first published (usually in French). Many articles have subsequently been translated into English and therefore I have decided to provide page references for both versions. For all texts by writers other than Boulez, I have cited the version of the text I have used. Wherever possible, I have cited the existing English translations of texts originally written in French. However, on many occasions I have considered it necessary to make alterations to the published translations. This is particularly applicable to Boulez on Music Today (1971) and Orientations (1986), both of which display an often heavy-handed and rather inaccurate approach to the task of translating specific concepts employed by Boulez. In contrast. Stocktakings of an Apprenticeship (1991) has required only occasional minor amendments. All changes to the published English translations are acknowledged in the corresponding footnote. None of the material m this thesis has previously been submitted for a degree in this or any other University. The copyright of this thesis rests with the author. No quotation from it should be published without prior written consent and information from it should be acknowledged. I have received permission to exceed the word limit from the Graduate School Committee at the University of Durham
Réécrire : Quodlibet d'Emmanuel Nunes
Das Projekt Quodlibet von E. Nunes verfolgt das Ideal eines mit raumlichen Vorstellungen engstens verbundenen offenen Werks, wie es im Tagebuch des Komponisten ab 1965 formuliert ist. Bei der Untersuchung der Entstehungsdokumente, der Prolepsen und Analepsen des Erzàhlung der Genese, in der sich die Stimme des Komponisten mit der seines Assistenten mischt, schlâgt P. Szendy eine Interpretation der creative method von E. Nunes vor, in die er die Begriffe Centonisierung, Insert und sinusformiger Ablauf integriert. Er legt die Rolle des Raums bei der Selbstanalyse frei, welcher der Komponist seine eigenen Werke unterzieht, um sie umzuschreiben.The project of Quodlibet is put in the perspective of the ideal of a mobile work, as formulated in the mid-1960s in the diary of the composer, closely linked with the issue of spatialisation. By investigating the documents of the genesis of the piece -by following the prolepsis and analepsis of its récit de genèse, in which the voice of the composer and that of his assistant merge -, Peter Szendy gives an interpretation of Emmanuel Nunes' creative method, integrating such notions as centonization, insertion et meandering. The author emphasizes the role of space in the kind of self-analysis the composer pursues by rewriting his own works.Il progetto di Quodlibet è inserito nella perspettiva di un' ideale di opera aperta formulato dagli anni 65 nel diario del compositore, e intimamente legato a delle preoccupazioni di ordine spaziale. Esaminando i documenti di genesi dell' opera -secondo le prolessi e analessi del suo rapporto di genesi, dove si mescolano le voci del compositore e del suo assistente-, Peter Szendy propone una interpretazione délia "creative method" d'Emmanuel Nunes, che intégra le nozioni di centonizza zione, di inserto e di sinuosità del percorso. L'autore chiarisce la funzione di spazio nell'autoanalisi che l'autore ha effettuato sulle sue stesse opere, in vista délia loro riscrittura.
Peter SzendyLe projet de Quodlibet est situé dans la perspective d'un idéal de l'œuvre ouverte, tel qu'il apparaît formulé dès les années 1965 dans le journal du compositeur, intimement lié à des préoccupations d'ordre spatial. En examinant les documents de genèse de la pièce -en suivant les prolepses et les analepses de son récit de genèse , au sein duquel se mêlent les voix du compositeur et de son assistant -Peter Szendy propose une interprétation de la creative method d'Emmanuel Nunes intégrant les notions de centonisation, d'inserts et de sinuosité de parcours. L'auteur dégage le rôle de l'espace dans l' auto-analyse poursuivie par le compositeur sur ses propres œuvres, en vue de leur réécriture.El proyecto de Quodlibet se situa en la perspectiva de un ideal de obra abierta, tal como aparecio formulado a partir de los anos 1965 en el diario del compositor, mtimamente ligado a preocupaciones de orden especial. Examinando los documentos de génesis de la obra -siguiendo las prolepsis y las analepsis de su relato de génesis, en cuyo seno se mezclan las voces del compositor y de su asistente -Peter Szendy propone una interpretation de la creative method de Emmanuel Nunes integrando las nociones de centonizacion, de inversiones y de sinuosidad de recorridos. El autor subraya el papel des espacio en el anàlisis que el autor mismo realiza sobre sus obras, en vistas de su reescritura.Szendy Peter. Réécrire : Quodlibet d'Emmanuel Nunes. In: Genesis (Manuscrits-Recherche-Invention), numéro 4, 1993. Écritures musicales aujourd'hui. pp. 111-133
