1,586 research outputs found
L’architettura di palazzo Francesconi. Peruzzi tra Roma e Siena
On the basis of new documents and a detailed analysis of its fabric, the article examines the architecture of the Palazzo Francesconi at Siena, one of the many buildings traditionally attributed to Baldassarre Peruzzi in his hometown, but never yet subjected to any detailed study. After a summary discussion of the chronology of the building, closely linked to the fortunes of its patron, and after firmly establishing that the work began in 1520, the author examines its architecture in detail. She points out the close links with architectural research in Rome, and especially in the circle of Leo X, in the second decade of the sixteenth century, but also the differences and similarities with the contemporary context in Siena itself, from the viewpoint of plan, use of materials, design of the main façade and type of arcaded courtyard.
In the second part of her article the author presents some hypotheses on the configuration of the initial project, which was only partially put into practice, and reviews the successive changes in programme. The regular plan and the façade with superimposed orders – a case unique of its kind in Siena in the first half of the sixteenth century –, the patron Bernardino Francesconi’s network of political and family contacts, the dating, personal relations with the Sienese artistic environment, and the traces identified in other projects of the architect and in some of his drawings, permit the author to argue convincingly for the project’s attribution to Peruzzi. A less schematic division of the chronology of Peruzzi’s activity as an architect, traditionally separated into an ante 1527 in Rome and a post 1527 in Siena, results from this. The article thus suggests a greater mobility of Baldassarre and lends force to the idea that he continued to have relations with Siena throughout his career, as would also be confirmed by other episodes recalled in the article
IL CENTRO SOCIALE DI ACCOGLIENZA PER LAVORATORI IN DIFFICOLTA' DELL'OPERA PIA PADRE MARELLA
HETEROGLOSSIA. QUADERNI DELLA SEZIONE LINGUISTICA DEL DIPARTIMENTO DI MUTAMENTO SOCIALE, ISTITUZIONI GIURIDICHE E COMUNICAZIONE
Quaderni della Sezione Linguistica
del Dipartimento di Studi su Mutamento Sociale,
Istituzioni Giuridiche e Comunicazione
Bakhtin argues that the power of the novel originates in the coexistence of, and conflict between, different types of speech: the speech of characters, the speech of narrators, and even the speech of the author. He defines heteroglossia as "another's speech in another's language, serving to express authorial intentions but in a refracted way." Bakhtin identifies the direct narrative of the author, rather than dialogue between characters, as the primary location of this conflict
L’analisi strategico-organizzativa e la progettazione di un distretto culturale evoluto
Il capitolo fornisce un supporto sia teorico sia normativo per l’analisi e la progettazione di un distretto culturale (evoluto).
Richiamando la teoria della strutturazione di Giddens (1984), è possibile riconoscere la natura duale del distretto culturale. Esso è sia mezzo sia risultato delle azioni distrettuali e si pone in relazione ricorsiva con il sistema locale ossia il sistema sociale, culturale ed economico di riferimento.
Si propone quindi un modello contestuale di analisi e progettazione di un distretto culturale (evoluto) in cui il valore socio-economico delle iniziative culturali su un territorio è collegato alle interdipendenze sistemiche e alle molteplici relazioni tra una serie di attori, attività, risorse materiali e immateriali, competenze. L’obiettivo del modello è duplice: da un lato, evitare negli approcci di analisi e progettazione un eccessivo determinismo; dall’altro, offrire una bussola a chi deve concretamente agire (in particolare al gruppo di progetto) in situazioni a elevata complessità organizzativa
Volumetric Properties Of Binary Mixtures Of Acetonitrile And Alcohols At Different Temperatures And Atmospheric Pressure
In this work, densities and excess molar volume data of binary mixtures of acetonitrile + methanol, or + ethanol, or + 1-propanol, or + 1-butanol as a function of composition, under atmospheric pressure and at 288.15, 293.15, 298.15 and 303.15 K have been used to calculate partial molar volumes (V- i), excess partial molar volumes (V- i E) and apparent molar volumes (V φ{symbol}i) of each component. The partial molar volumes at infinite dilution (V- i ∞) have been determined using three different methods. © 2006 Elsevier B.V. All rights reserved.131-132SPEC. ISS.139144Astarita, G., Savage, D.W., Bisio, A., (1983) Gas Treating with Chemical Solvents, , John Wiley & Sons, New YorkTôrres, R.B., Marchiore, A.C.M., Volpe, P.L.O., (2006) J. Chem. Thermodyn., 38, p. 526Tôrres, R.B., Francesconi, A.Z., Volpe, P.L.O., (2004) J. Mol. Liq., 110, p. 81Tôrres, R.B., Francesconi, A.Z., Volpe, P.L.O., (2003) Fluid Phase Equilib., 210, p. 287Tôrres, R.B., Pina, C.G., Francesconi, A.Z., (2003) J. Mol. Liq., 107, p. 127Tôrres, R.B., Francesconi, A.Z., (2003) J. Mol. Liq., 103-104, p. 99Tôrres, R.B., Francesconi, A.Z., Volpe, P.L.O., (2003) J. Solution Chem., 32, p. 417Tôrres, R.B., Francesconi, A.Z., (2002) Fluid Phase Equilib., 200-2, p. 317Tôrres, R.B., Francesconi, A.Z., Volpe, P.L.O., (2002) Fluid Phase Equilib., 200-1, p. 1Cunningham, G.P., Vidulich, G.A., Kay, R.L., (1967) J. Chem. Eng. Data, 12, p. 336Nakanishi, K., Shirai, H., (1970) Bull. Chem. Soc. Jpn., 43, p. 1634Cibulka, I., Hynek, V., Holub, R., Pick, J., (1979) Collect. Czechoslov. Chem. Commun., 47, p. 295Cibulka, I., Nguyen, V.D., Holub, R., (1984) J. Chem. Thermodyn., 16, p. 159Narayanaswamy, G., Dharmaraju, G., Raman, G.K., (1981) J. Chem. Thermodyn., 13, p. 327Masegosa, R.M., Prolongo, M.G., Hernández-Fuentes, I., Horta, A., (1984) Ber. Bunsenges. Phys. Chem., 88, p. 103Dewan, R.K., Mehta, K., (1986) J. Chem. Thermodyn., 18, p. 101Sandhu, J.S., Sharma, A.K., Wadl, R.K., (1986) J. Chem. Eng. Data, 31, p. 152Piekarski, H., Somsen, G., (1992) J. Solution Chem., 21, p. 557Saha, N., Das, B., Harza, D.K., (1995) J. Chem. Eng. Data, 40, p. 1264Nikam, P.S., Shirsat, L.N., Hasan, M., (1998) J. Chem. Eng. Data, 43, p. 732Aznarez, S.B., Postigo, M.A., (1998) J. Solution Chem., 27, p. 1054Kinart, C.M., Kinart, W.J., Bald, A., Kolasinski, A., (1998) Phys. Chem. Liquids, 37, p. 73Pina, C.G., Francesconi, A.Z., (1998) Fluid Phase Equilib., 143, p. 143Hynèica, P., Hnedkovský, L., Cibulka, I., (2002) J. Chem. Thermodyn., 34, p. 861Maham, Y., Teng, T.T., Hepler, L.G., Mather, A.E., (2002) Thermochim. Acta, 386, p. 111Lebrette, L., Maham, Y., Teng, T.T., Hepler, L.G., Mather, A.E., (2002) Thermochim. Acta, 386, p. 119Chang, C., Maham, Y., Mather, A.E., Mathonat, C., (2002) Fluid Phase Equilib., 198, p. 239Iloukhani, H., Parsa, J.B., Soltanieh, M., (2001) J. Solution Chem., 30, p. 807Amalendu, P., Kumar, A., (1999) Fluid Phase Equilib., 161, p. 153Zang, F.Q., Li, H.P., Daí, M., Zhao, J.P., (1995) Thermochim. Acta, 254, p. 347Mahan, Y., Teng, T.T., Mather, A.E., Hepler, L.G., (1995) Can. J. Chem., 73, p. 1514Davis, M.I., (1993) Chem. Soc. Rev., 127, p. 127Redlich, O., Kister, A.T., (1948) Ind. Eng. Chem., 48, p. 345Michel, H., Lippert, E., (1978) Organic Liquids: Structure, Dynamics and Chemical Properties, , Buckingham A.D., Lippert E., and Bratos S. (Eds), Wiley-Interscience, Chichester, U.K. Chapter 17(2004) CRC Handbook of Chemistry and Physics. 85th Edition, , CRC PRESS. In
Architettura e committenza a Siena nel Cinquecento: l’attività di Baldassarre Peruzzi e la storia di palazzo Francesconi
The multifaceted relationship between new and ancient, continuity and change, individual taste and collective interest is a fundamental question for understanding the built environment. And in particular, how the ideological position of the governors and of the elite modifies the aspect of a city? If, as in this case, the city is Siena, with its magnificent civic medieval tradition, in addition to the fact that an exhaustive picture of Renaissance Siena many aspects is still lacking, the search of the traces of this mutation can be complex. The subject is developed investigating in particular Baldassarre Peruzzi’s architectural activity in the city.
The book, published by the Accademia Senese degli Intronati, still existing and founded in those same years with which the book is dealing with (around 1525), tries thus to illuminate a convulsive period of Siena’s political-architectonic history: the stormy and troubled period of early 16th century going from the ascent of Pandolfo the Magnificent to the fall of the Sienese Republic.
Based on extensive archival research in the Archivio di Stato, direct surveys and on site confrontations, the research investigates some of the palaces attributed to Peruzzi in Siena: Francesconi, Vescovi, Ghianderoni, trying to erase the “alone of mystery” that surrounds the relationship between Baldassarre Peruzzi and the city.
In particular, the book focuses on palazzo Francesconi (later Mocenni and today Coli Bizzarrini), almost unknown to the same Sienese inhabitants and never specifically studied
Territorio, risorse, conoscenze e competenze per organizzare il distretto culturale evoluto
Il capitolo si concentra sull’analisi di un territorio e delle risorse, conoscenze e competenze lì disponibili per progettare un potenziale distretto culturale. Questi aspetti dovrebbero tradursi in un processo sistemico che integri le risorse, le conoscenze e le competenze – anche come prodotti della rappresentazione del territorio stesso, attraverso elementi distintivi come il paesaggio e i beni culturali nelle loro più ampie accezioni – non potendo contestualmente prescindere dal sistema di relazioni sociali di cui è permeato il territorio osservato
Introduzione a Sette conversazioni con ADOLFO BIOY CASARES
Questa prefazione/introduzione alla traduzione delle "Siete conversaciones con Adolfo Bioy Casares" di Fernando Sorrentino, presenta la figura e l'opera di uno dei più grandi esponenti della letteratura argentina contemporanea, Adolfo Bioy Casares e quella di Fernando Sorrentino, autore dell'intervista con lo scrittore, Sette Conversazioni appunto, che ebbero luogo durante “sette sabato mattina” nell’anno 1988 e furono pubblicate in Argentina alcuni anni dopo, nel 1992. L’affermazione di Octavio Paz: «el tema de Bioy Casares no es cósmico sino metafísico» ci ricorda che Bioy, sin dalla pubblicazione del suo primo romanzo 'importante', "L’invenzione di Morel", è stato considerato come un rinnovatore del genere fantastico. Le conversazioni con Bioy Casares, infatti, non solo fanno scorgere la straordinaria personalità dell’autore argentino ma permettono anche di rivivere un’Argentina ed una Buenos Aires ormai scomparse, come quando Bioy parla del Martín Fierro e dei gauchos, dei testi dei ‘tanghi primitivi’ e di quelli ‘canaglieschi’ che non piacevano a Borges, delle latterie e delle scuderie sul viale Quintana. Ricordi e osservazioni che nelle sue parole assumono un tono non tanto nostalgico, quanto sociale, aneddotico, umoristico. Naturalmente, Bioy è, soprattutto, uno scrittore di paesaggi e personaggi “essenzialmente”argentini (e Buenos Aires ne è lo scenario principale) che fa parlare con un lingua appropriata, naturale; un’evocazione vera ma non pittoresca che ricrea, senza mai cadere nell’esagerazione, il linguaggio colloquiale dei quartieri poveri di Buenos Aires e nella quale troviamo formule popolari, cliché, espressioni del tango e del lunfardo. Nella prefazione, inoltre, viene presentato al pubblico italiano l’originale opera di Fernando Sorrentino, autore molto conosciuto in Argentina e da anni in contatto con l’Italia. In effetti, molti suoi racconti sono stati pubblicati in italiano su diverse riviste letterarie ed è nota la sua collaborazione con il Progetto Babele. La sua opera narrativa è composta da oltre quindici volumi di racconti, un racconto lungo ("Crónica costumbrista", 1992, pubblicata di nuovo con il titolo "Costumbres de los muertos", 1996) ed un romanzo 'breve' ("Sanitarios centenarios", 1979), ci sono anche molti libri che ha scritto per l’infanzia e l’adolescenza dove ritroviamo le stesse caratteristiche del suo stile. Critici e lettori hanno cercato di interpretare i simbolismi, le metafore e le allegorie presenti in queste parabole 'assurde', ed a volte 'incongruenti', leggendoci dei riferimenti alla società argentina, alle piccolezze della condotta umana, con le sue manie di grandezza, di ascesa sociale e di sottomissione del prossimo. Ad ogni modo, una risposta definitiva è venuta dallo stesso Fernando che ha chiarito una volta per tutte di non aver mai voluto simbolizzare nulla, fare dell’allegoria o costruire delle metafore e per di più, ha aggiunto, di non sentirsi né un polemista né un moralizzatore, infatti, afferma 'seraficamente' che «Cuando escribo un cuento, sólo quiero escribir un cuento.»Abstract: This preface at the translation of Fernando Sorrentino’s book, "Siete conversaciones con Adolfo Bioy Casares”, presents " the figure and work of one of the greatest exponents of contemporary Argentine literature, Adolfo Bioy Casares and that of Fernando Sorrentino, author of the interview with the writer, “Seven conversations” precisely, that took place during "seven Saturday morning" in 1988 and were published in Argentina a few years later, in 1992. The statement of Octavio Paz: "el tema de Bioy Casares no es cósmico sino metafísico " reminds us that Bioy, since the publication of his first 'important' novel," La invención de Morel ", was regarded as a modernizer of the fantastic genre. The conversations with Bioy Casares, in fact, not only let us see the extraordinary personality of the Argentine author but also allow you to relive an Argentina and a Buenos Aires that have vanished a long time ago, as when Bioy speaks about Martín Fierro and gauchos, the texts of the 'primitives tangos' and those ‘canallescos’ that did not like to Borges. Memories and observations in his words take on a tone not so much nostalgic but social, anecdotal, humorous. Of course, Bioy is, above all, a writer of landscapes and characters ‘essentially’ Argentinian (Buenos Aires is the main scenario) and this people speaks an appropriate language, natural; a true evocation not picturesque that recreates, without ever falling on exaggeration, the colloquial language of the slums of Buenos Aires and in which we find popular formulas, cliches and expressions of tango and lunfardo. Moreover, in the preface, it is presented to the Italian public the original work of Fernando Sorrentino, author well known in Argentina and for years in contact with Italy. In fact, many of his stories have been published in Italian on several literary magazines and it is known his collaboration with the Project Babel. His narrative work consists of over fifteen volumes of short stories, a novel ("Crónica costumbrista", 1992, published again with the title "Costumbres de los muertos", 1996) and a 'short' novel ("Sanitarios centenarios" , 1979), there are also many books he has written for the childhood and adolescence where we find the same characteristics of his style. Critics and readers have tried to interpret the symbolism, metaphors and allegories in these 'absurd' parables, and sometimes 'inconsistent', telling us references to Argentine society, the pettiness of human conduct, with his delusions of greatness, social ascent and subjugation of the next. However, a definitive answer is coming from the same Fernando that made it clear once and for all that he never wanted to symbolize nothing, do allegory or build metaphors and what's more, he added, did not feel nor a polemicist or a moralist and he says us seraphically that “Cuando escribo un cuento, sólo quiero escribir un cuento.
- …
