23,455 research outputs found

    Les représentations linguistiques des étudiants Erasmus et la vision plurilingue européenne: normes, discours, apprentissages

    No full text
    Le plurilinguisme est devenu la pierre angulaire des politiques éducatives linguistiques promues par le Conseil de l’Europe, et les programmes de mobilité étudiante Erasmus constituent un terrain privilégié pour la mise en place d’une éducation plurilingue et pluriculturelle. La nouvelle « génération Erasmus » s’incarnerait dans une figure d’étudiant humaniste, responsable et conscient de son rôle dans la construction d’une Europe plus citoyenne, et le rapport aux langues de cet étudiant cosmopolite serait à la fois la fin et le moyen de son évolution. En effet, l’immersion linguistique et culturelle liée à la mobilité serait l’occasion de développer des attitudes plus tolérantes vis-à-vis des langues et des locuteurs dans leur diversité. Au-delà d’une « culture éducative européenne partagée » se pose ainsi la question de l’incidence réelle des programmes de mobilité sur les apprentissages linguistiques et les attitudes des étudiants face à la diversité. L’objectif de ce travail est d’interroger l’interaction entre les logiques institutionnelles européennes et les logiques individuelles des étudiants mobiles afin de nourrir la réflexion didactique. Pour ce faire, nous avons étudié d’une part les principes véhiculés par une sélection de textes européens et, d’autre part, les représentations que des étudiants Erasmus non francophones activent ou se forgent des langues et des pratiques langagières, à partir de praxis sociales et scolaires dans le cadre de leur séjour à Liège en Belgique francophone. Quelle(s) norme(s) ces discours (institutionnels et ordinaires) construisent-ils ? Quelles postures les acteurs de la mobilité étudiante adoptent-ils vis-à-vis des langues ? S’est également posée la question de l’évolution vs la fossilisation des contenus représentationnels à la suite de l’expérience Erasmus. Nos analyses montrent que les déplacements paradigmatiques importants occasionnés par le passage à une vision plurilingue nécessitent des déplacements représentationnels non négligeables et qui ne vont pas de soi, tant au niveau institutionnel qu’individuel. Les postures adoptées par les étudiants se situent entre d’une part, l’acceptation d’une pratique plurilingue et sa normalisation/légitimation (nécessaire pour en faire une compétence) et, d’autre part, la pression normative intrinsèque aux langues, particulièrement au français et à sa tradition puriste. Les ethnotypes et les sociotypes observés témoignent de postures variées et fluctuantes : tantôt puriste, tantôt instrumentaliste, ou encore plus relativiste à certains égards, en accord avec le développement d’une identification et d’une compétence plurilingues. Suite à ces analyses, nous proposons plusieurs déplacements conceptuels pour une didactique du plurilinguisme mieux adaptée au contexte Erasmus : déterminer et prendre en considération des représentations normatives des acteurs de la mobilité au lieu de prétendre les neutraliser ; rendre une place de choix aux savoirs afin que les étudiants valorisent leurs compétences et se sentent en mesure de répondre aux exigences normatives, notamment celles des discours universitaires ; valoriser, voire certifier une compétence spécifique que nous avons observée et nommée compétence (métalinguistique) corrective qui participerait d’une posture à la fois normative et pragmatique, conjuguant ainsi le souci de la langue pour elle-même et pour ce qu’elle permet

    Appel à propositions 2019 du programme Erasmus+

    No full text
    Appel à propositions 2019 — EAC/A03/2018 Programme Erasmus+ (2018/C 384/04) 1.   Introduction et objectifs Le présent appel à propositions est basé sur le règlement (UE) no 1288/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 établissant «Erasmus+»: le programme de l’Union pour l’éducation, la formation, la jeunesse et le sport et abrogeant les décisions no 1719/2006/CE, no 1720/2006/CE et no 1298/2008/CE (1), ainsi que sur les programmes de travail annuels Erasmus..

    Un nouveau dépliant Erasmus +

    No full text
    Intitulé "Erasmus +, feu vert pour l'Europe et au-delà !", ce nouveau dépliant s'adresse à la fois au grand public et aux enseignants-formateurs novices en projets Erasmus +. Il offre un premier niveau d'informations sur la mobilité, les partenariats et la dimension Hors Europe du programme et peut être complété par les autres dépliants de la collection. ACCEDER A TOUTES LES PUBLICATIONS DE L'AGENCE Source :  http://www.agence-erasmus.fr/article/263/un-nouveau-depliant-erasmus?utm_s..

    Erasmus+ deschide noi orizonturi

    No full text
    Platforma studențească de discuții „Și eu sunt Erasmus+”, a întrunit, pe 10 decembrie, bursierii Erasmus+ din cadrul UTM. Potrivit prof. univ., dr. hab. Larisa Bugaian, prorector probleme financiare şi relaţii internaţionale, grație acordurilor de colaborare închieiate de UTM cu un număr impunător de universități din țările UE – beneficiare ale Programului comunitar Erasmus+, studenții UTM au posibilitatea să învețe un semestru-două în aceste instituții de învățământ. Bursierii Erasmus au fost invitați să povestească despre oportunitățile oferite de aceste mobilități, realizările pe care le-au atins și ce i-ar sfătui pe colegii care vor pleca în ianuarie în mobilitate academică, dar și pe doritorii de a aplica la acest tip de proiecte

    Journées d’information Erasmus+ Enseignement supérieur_29-30 juin

    No full text
    L’Agence Erasmus+ France / Education Formation organise les 29 juin et 30 juin ses journées d’information Erasmus+ Enseignement supérieur. Seront présentés les premiers éléments du programme Erasmus+ 2021-2027 et des focus thématiques pour vous préparer aux enjeux de ce nouveau programme dans ce contexte d’après crise. Ces journées s’adressent à l’ensemble des établissements d’enseignement supérieur français : universités, écoles, instituts, lycées avec STS, CFA du supérieur, etc. §  Con..

    CE Challenges: Work to Do

    No full text
    CE has been used for more than two decades now. Despite many successes and advantages, there are still many challenges to be addressed. These challenges are both technical and organisational. In the paper we will address the current challenges of CE. Many challenges are related to the exchange of data and knowledge and to the systems that make data and knowledge exchange possible. Although much progress has been made in enabling extensive data and knowledge exchange and use, much remains to be wished. For example, there are still barriers to data exchange. Technically, these barriers may consist of different formats, differences in infrastructures and systems, and different semantics. There are also organisational and political barriers. For example, investment in information system may heavily impact upstream suppliers, while revenues of better information exchange may predominantly be gained by downstream actors. Without sharing costs and revenues, chain-wide information exchange will not be easily realised. Another barrier is the possible lack of willingness to share information, because of potential misuse of knowledge and loss of power. The paper is organised as follows. First we will describe the current manifestation of CE as described in a recent book. Second, we will list current trends in CE. Third, we will present some Critical Success Factors (CSFs) that are considered relevant for implementing and adapting CE practices. Last, we indicate some research and practical questions to be addressed, especially for areas that have a high potential and actual impact. </p

    Conférence - ERASMUS BIRTHDAY LECTURE PETER MACK

    No full text
    Titre : Erasmus Birthday lecture par Peter Mack Date : 17 novembre 2017, 16h Lieu : Amsterdam Plus d'informations sur l'événement dans ce pdf et inscription via ce lien

    Conférence - Luther als lezer van Erasmus

    No full text
    Titre : Luther als lezer van Erasmus Date : 6 décembre 2017, 19h Lieu : Maison d'Érasme Conférence en néerlandais. Plus d'informations via ce lien

    Conférence - Luther als lezer van Erasmus

    No full text
    Titre : Luther als lezer van Erasmus Date : 6 décembre 2017, 19h Lieu : Maison d'Érasme Conférence en néerlandais. Plus d'informations via ce lien

    Génération Erasmus+, une jeunesse en mouvement

    No full text
    Hommes & Migrations : Le programme Erasmus+ vient de fêter ses 35 années. Quelles sont les évolutions récentes des programmes en matière d’aires géographiques et de publics concernés, et pourquoi ces développements ?Laure Coudret-Laut : Le programme Erasmus+ est renouvelé pour la période de 2021 à 2027. Nous venons de célébrer les 35 ans de ce programme qui s’inscrit dans la politique de formation et d’éducation de l’Europe dont il est l’outil principal. En 1987, à sa date de création, le pr..
    corecore