124 research outputs found

    Selim Sabit Efendi'nin Rehnuma-i Muallimin'ine Pedagojik Bir Yaklaşım

    No full text
    Pedagojical approach to Selim Sabit's work 'Rehnuma-i Muallimin'. This paper deal with Selim Sabit's views about education history of Turkey, especially his book 'Rehuma-i Muallimin'. For this reason, author review Selim Sabit's life, works, pedagojical methods, characteristics of his works etc. According to Author; Selim Sabit's views may be used, especially religious educatio

    Modern Dance <i>Alla Turca:</i> Transforming Ottoman Dance in Early Republican Turkey

    No full text
    This essay looks at the works of Selma Selim Sırrı (b. 1906) and her father Selim Sırrı Tarcan (1874–1956), who wrote on dance in the 1920s, a period that marked the transition from the Ottoman Empire to modern Turkey. The Ottoman Empire ruled across the Mediterranean world between the thirteenth and twentieth centuries, collapsing after World War I. The Republic of Turkey was declared in 1923, distancing itself from the Ottoman tradition to adopt a westernization reform program. Written in the early Republican era, the works of Selma Selim Sırrı and Selim Sırrı Tarcan mark the shift from Ottoman dance traditions to a more Western approach to dance. Inspired by Isadora Duncan, Selma Selim Sırrı (1926) explored the idea of modern dance for Ottoman women in a booklet entitled Selma Selim Sırrı Hanım'ın Bedii Raksları (The Aesthetic Dances of Miss Selma Selim Sırrı, see Fig. 1). Her father was the author of Halk Dansları ve Tarcan Zeybeği (Folk Dances and the Tarcan Zeybek, see Fig. 2), a book that focused on the process of refining folk dances, in particular the zeybek genre, to suit the tastes of an educated, urban audience.</jats:p

    Venetian Consul and Residents in Egypt under Ottoman Conquset: Analysis of the Selim I.’s Decree of 1517

    No full text
    With the Ottoman conquest of Mamlūk territories in 1517, Mamlūk-Venetian relationship was subsumed into Ottoman-Venetian relationship. The purpose of this paper is to shed some light on its process by focusing on the continuing or changing of norms between governmental authority and Venetian consul and residents in Egypt immediately after the Ottoman conquest. The source used mainly in this paper is the decree which Selim I. issued to approve the rights of Venetian consul and residents in Egypt when he gained control of Cairo. The author compares this decree with two Mamlūk decrees issued in its last stage to Florence whose contents seem to be following Venetian rights and obligations in Mamlūk territories, and also with Ottoman ahdnames to Venice which the author examined its contents before. Selecting common items of provisions from these documents and by comparing these contents, the author concludes as follows.Approval of consular jurisdiction, prohibition of residents’ collective responsibility, and returning cargos to its owner on the occasion of shipwreck were common norms in both Mamlūk and Ottoman territories, and were also approved in Egypt in 1517. On the other hand, the provision concerning the consul in the decree of 1517 expresses clearly that the Sultan’s authority should be superior to consul’s, although it also expresses continuation of the customs of Mamlūk age.It seems that this is a reflection of the Ottomans’ original position. The provisions of the consular supervision against his residents and prohibition of consul’s collective responsibility are also likely reflecting original norms for the Ottomans.In short, immediately after his conquest of Egypt, Selim, on the one hand, approved the provisions of Mamlūk age concerning the rights of Venetian consul and residents in case of its coincidence with the Ottoman norms, and on the other hand, made changes or additions of provisions according to the Ottomans’ original position.The newly added two provisions in ahdname of 1521 concerning bailo and merchants’ lawsuit show the possibility of partial change of relevant Mamūk provisions. This matter will be examined in the future by the author.journal articl

    Farouk I - The Last King of Egypt

    No full text
    In this article, the author focuses on the tradition of the last dynasty of kings of Egypt and their political power in Egypt from 16th century to the 20th century with special attention to the relationship between rulers of Egypt and Turkey. Special emphasis was turn to political power in Egypt during the Second World War and the position of King Farouk I in the face of the United Kingdom and Germany. Author describes also personal life of King Farouk I as well as political reason of coup in 1952 which caused the overthrow of the King Farouk

    Essays on the fertility and women in the labor market

    No full text
    This thesis examineswomen’s fertility choices and their experiences in the labor market. In particular, I provide insights on how fertility choices of important women’s labor market behavior and outcomes in this thesis. In Chapter 2, I investigate the response of women’s fertility choices to financial incentives. I estimate the impact of, a cash-transfer type of pro-natalist policy on the probability and timing of births by evaluating the case of South Korean ‘baby bonus’ policy called ‘birth encouragement grants. I use the sample of married women taken from the Korea Labor and Income Panel Studies (KLIPS) and rely on the regional and over-time variation of the grant amounts for identification. There is the concern of endogeneity since the shared fertility patterns in the same county can affect the grant setting decision of county governments. I address thist by controlling for county fixed effects and the trend of pre-policy determinants of birth encouragement grants. Through this analysis, I find that the birth encouragement grants do not influence the fertility choices of women in Korea. Further, the results of the analysis imply that the work status and the earnings of women may be more significant factor of their fertility choices. In Chapter 3, I estimate the magnitude of the career cost of motherhood for working women in Korea, as the conclusion of Chapter 2 implies that the women’s fertility choices may be more closely related with their labor market outcome than the direct financial cost of having children. Using the Korea Labor and Income Panel Studies (KLIPS) data, I estimate the family gap in pay and job change frequency of Korean women. Unlike previous studies that only address the sample selection problem from low labor force participation of mothers, I further acknowledge that the prospect of pay and job change after childbirth can affect the fertility choices and address it by using instrumental variables. I find that motherhood induces about one job change and a 37% wage discount in South Korea; these findings are significantly different from the estimates derived from the type of specification frequently used in other studies, the fixed effect model with the Heckman selection correction. The Heckman model indicates only a 7~9% wage discount. That is, the presence of children reduces the mothers pay from their earning potentials by 7~9%. I also find that the family gap in pay can be partially explained by the information on job retention during childbirth and childrearing period. In Chapter 4, I evaluate the presence of sex discrimination in the job placement in labor market. Theoretically, uncertainty about the career breaks for children associated with female workers may drive firms to set higher bars for women for employment. Using the Youth Panel 2007 of South Korea and its rich information about college students’ educational backgrounds and future plans, I restrict the sample to the college seniors who indicated planning to seek large corporation jobs through their annual open recruitments, which are supposed to be fair and merit-based. Then, using a variation of the classical Oaxaca-Blinder method (Oaxaca, 1973; Blinder, 1973), I decompose the male-female difference in the probability of being placed in the large corporation jobs after college into the parts that can be explained by the average differences in the characteristics by sex and the part that cannot be explained by the characteristics. I focus on the labor market outcome of the first job of the college graduates to minimize the impact of unobservable factors of the gender gap in the labor market outcome other than the discrimination such as women sorting out for easier jobs once they form a family. The result supports the presence of sex discrimination in the large corporation open recruitments in Korea and confirms that female college students must make more human capital investments or ‘pass higher bars’ to have the same chance of employment by large corporations.Ph.D.Includes bibliographical referencesby Selim Cho

    Calamus inermis Anderson 1871

    No full text
    &lt;p&gt; &lt;b&gt;Calamus inermis&lt;/b&gt; Anderson (1871: 11).&lt;/p&gt; &lt;p&gt; Lectotype (designated by Henderson 2020):&mdash; INDIA. Sikkim: no date, &lt;i&gt;T. Anderson s.n.&lt;/i&gt; (lectotype CAL &lt;i&gt;n.v.&lt;/i&gt;, isolectotype P &lt;i&gt;n.v.&lt;/i&gt;).&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;i&gt;Calamus nambariensis&lt;/i&gt; Beccari subsp. &lt;i&gt;arunachalensis&lt;/i&gt; Deka, Borthakur &amp; Tanti (2020: 536).&lt;/p&gt; &lt;p&gt; Type:&mdash; INDIA. Arunachal Pradesh: Changlang, Namdapha National Park, 3500 m, 27&deg;23&rsquo;30&rdquo; N, 96&deg;15&rsquo;12&rdquo; E, 24 February 2016, &lt;i&gt;K. Deka, S.K. Borthakur &amp; B. Tanti 634&lt;/i&gt; (holotype ASSAM &lt;i&gt;n.v.&lt;/i&gt;, isotype GUBH!)&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;b&gt; &lt;i&gt;synon. nov&lt;/i&gt;.&lt;/b&gt; &lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;i&gt;Calamus nambariensis&lt;/i&gt; Beccari subsp. &lt;i&gt;nambariensis&lt;/i&gt; var. &lt;i&gt;hoollongapariensis&lt;/i&gt; Deka, Borthakur &amp; Tanti (2020: 539).&lt;/p&gt; &lt;p&gt; Type:&mdash; INDIA. Assam: Jorhat, Hoollongapar, Gibbon Sanctuary, Bhelaguri, 110 m, 26&deg;40&rsquo;30&rdquo;N, 94&deg;21&rsquo;41&rdquo;E, 18 December 2015, &lt;i&gt;K. Deka, S.K. Borthakur &amp; B. Tanti 932&lt;/i&gt; (holotype ASSAM &lt;i&gt;n.v.&lt;/i&gt;, isotype GUBH!)&lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;b&gt; &lt;i&gt;synon. nov&lt;/i&gt;.&lt;/b&gt; &lt;/p&gt; &lt;p&gt; &lt;b&gt;Note:&lt;/b&gt; There is no record of the holotype of both taxa (https://archive.bsi.gov.in/phanerogams/en?search_bar= Arecaceae &amp;s election=szFamily; accessed on 13 November 2021). The name of both the new taxa one in the rank of subspecies and the other in variety was published by Deka &lt;i&gt;et al&lt;/i&gt;. (2020) without citing the author of &lt;i&gt;C. nambariensis&lt;/i&gt;, here we have included the name in taxonomic treatment.&lt;/p&gt;Published as part of &lt;i&gt;Mehmud, Selim &amp; Roy, Himu, 2022, Two new synonyms of Calamus inermis (Arecaceae), pp. 127-129 in Phytotaxa 530 (1)&lt;/i&gt; on pages 127-129, DOI: 10.11646/phytotaxa.530.1.15, &lt;a href="http://zenodo.org/record/5823894"&gt;http://zenodo.org/record/5823894&lt;/a&gt

    “Tercüme-i risale-i fenn-i harb” (mütercim: konstantin ipsilanti)

    No full text
    Tezimize kaynaklık eden Tercüme-i Risâle-i Fenn-i Harb adlı harp sanatına dair eser Konstantin İpsilanti tarafından (1206/ 1790) tarihinde III. Selim’in isteği ile Fransızca’dan Türkçe’ye çevrilmiştir. Bu araştırmamızda Osmanlı Harp Tarihi ile ilgilenenlere ışık tutmak amacıyla “Tercüme-i Risâle-i Fenn-i Harb” adlı eserin transkripsiyonu yapılmış ve araştırmacıların hizmetine sunulmuştur. Eserin yazarı hakkında kesin bir bilgi olmamakla beraber, Sebastien le Prestre de Vauban veya Bernard Forest de Belidor tarafından yazıldığı belirlenmiştir. III. Selim Dönemi’nde başlatılan Nizâm-ı Cedit yenilikleri çerçevesinde Osmanlı Ordusu’nun savaşlarda aldığı mağlubiyetler sebebiyle orduda yenilik yapma ihtiyacı doğmuş, ve hızlı bir reform süreci başlatılmıştır. Eseri tercüme eden Konstantin İpsilanti yaptığı tercümelerin beğenilmesi üzerine III. Selim tarafından Divan-ı Hümayûn Tercümanlığı görevine getirilmiştir. Risâle-i Fenn-i Harb, İpsilanti’nin tercüme ettiği eserlerin en önemlileri arasında yer almaktadır.Eser tercüme edildikten bir süre sonra Osmanlı İmparatorluğu’nda ki matbaacılık faaliyetinin hızlandığı bir dönemde Raşid Efendi Matbaası’nda bastırılmıştır. Ayrıca dönemin en önemli eğitim kurumlarından birisi olan Mühendishâne-i Berrî-i Hümâyûn’da ders olarak okutulmuştur. Risâle-i Fenn-i Harb adlı eser belli bir mantık silsilesi içerisindedir. Konular ise belirli başlıklar halinde olmayıp, düzensiz olarak verilmiştir. Başta Sipeh-sâlâr olmak üzere orduda görev yapan zâbitlerin görevleri sırasıyla verilmiş ve yapacakları vazifeler ayrıntılarıyla anlatılmıştır. Geçmişten örnekler verilerek daha önce yapılan savaşlarda ne gibi yanlışların yapıldığı üzerinde durulmuş, özellikle Avrupa Orduları bu kıyaslamada önemli bir kaynak oluşturmuştur. İlerleyen bölümlerde ise savaş sırasında dikkat edilecek hususlar başta olmak üzere, ordunun ihtiyaçları detaylı bir şekilde incelenmiş ve bu konuların ne kadar önemli olduğu vurgulanmıştır.The book “ Tercüme-i Risâle-i Fenn-i Harb” which deals with the main strategies of war and was the main source for this thesis was translated from French into Turkish in 1206-1790 by Constantin Ipsilanti as a result Selim the third’s order. The aim of our research is to enlighten those who are interested in the history of Ottoman War. In order to accomplish this we translated “ Tercüme-i Risâle-i Fenn-i Harb” into Turkish. Although there is no definite evidence about who the author of this work is, it is assumed that it is either Sebastian le Prestre de Vauban or Bernard Forest de Belidor. In wake of defeats suffered by the Ottoman armies, it become necessary to do reforms in the army, therefore a speedy process of reforms were carried out, and this was realized in the period of Selim the third.Selim the third, having appreciated the work of translation done by Konstantin Ipsilant, appointed him to the post of translator.Risâle-i Fenni Harb is one of the most important works.After being translated the work was printed at the print house of Raşit Efendi, and this was coincided with the time when the printing activities were at full speed.At the same time it was used as a course work at Mühendishâne-i Berrî-i Hümâyûn, which was one of the most important educational establishments of the time. The concept of this work is based on a logic. The topics, not being under certain titles, were not presented in order.The duties of all officers , particularly Sipehsalar, were stated in order, and these duties were defined in details. Having given examples from the past, various discussions were carried out regarding the mistakes commited, in this sense the European armies were useful source. In the following chapters, particularly those factors that needs to be considered during times of war, and the needs of the army were dıscussed and their importance was emphasized

    Selîm-Nâme: İshâk b. İbrâhîm

    No full text
    Burhan Keskin tarafından incelenen bu Selim-name, İzmir Milli Kütüphane'de, Türkçe yazmalar bölümünde, 1874 numarada bulunmaktadır. Selim-name'nin yazarı İshak b. İbrahim'in doğumu M.1465, vefatı M.1537'dir. Muhtemelen 1512-1514 seneleri arasında kaleme alınmış olmalıdır. İstinsahı Cafer Çavuş tarafından M.1591 yılında tamamlanmıştır. M.1509'dan, 1512'ye kadar olan olaylar hakkında bilgi verir. Selim-name'de, İstanbul depreminden başlayarak, Şehzadelerin birbirleri ile olan mücadelerine, Padişah Bayezit'in Şehzade Ahmet'e gönderdiği mektuplara, Vezir-i Azam Hadım Ali Paşa'nın Şehzade Ahmet'i desteklemek için yaptığı çalışmalara değinilmiştir. Ayrıca Şah-Kulu Baba Tekeli isyanıyla, Selim'in Kefe üzerinden Rumeli'ye gidişi ve babası Bayezit ile yaptığı savaşa da yer verilmiştir. Selim-name, Selim'in Şehzade Ahmet üzerine çıktığı Anadolu seferiyle son bulur.The book Selim-nâme, studied by Burhan KESKİN, is registered in number 1874 in the department of Turkish Handwork writings in Izmir National Library. It must have been written between 1 51 2 - 1 51 4 A. D. The author, Ishak b. Ib rahim was born in 1 463 and died in 1 537 A.D. A copy of it was finished by Cafer Çavuş in 1 591. It refers to the events which took place between 1 509 and 1512. In the begining of book, it tells the eartquake in Istanbul, the disputes among princes (şehzadeler); the letters written by the emperor Bayezit II to prince Ahmet and Vezir-i Azam (Prime Minister) Hadım Ali Pasha's effort to support Şehzade Ahmet (Prince Ahmet). In addition, it mentions Şah-Kulu Baba Tekeli riot, Selim's going to war in Ru meli by passing Kefe and the war between Selim I and his father, Emperor Be- yazit. In the end, the book ends with Selim's going to Anatolia and the fight bet ween Selim I and his brother, Prince Ahmed

    STEN NADOLNY i sztuka opowiadania życia

    No full text
    Im Autobiographiediskurs spielen Romane bisher keine nennenswerte Rolle als theoretische Impulsgeber. Der vorliegende Beitrag zeigt, dass STEN NADOLNYS Selim oder Die Gabe der Rede eine autofiktionale Situation im inneren der diegetischen Welt erzeugt und sich damit für die Reflexion autobiographietheoretischer Problemkontexte eignet. Mit Rekurs auf Kristevas Überlegungen zur Selbst-Fremdheit werden die ‚autofiktionalen‘ Schreibakte vorgeführt, die das Individuum auch vom Fremden her erschreiben. Als dezentrierte Selbstlebensbeschreibung überschreitet NADOLNYS Roman damit gängige Formen der Autofiktion.Discourse concerning autobiography does not usually include novels as material for theoretical study. This article demonstrates how STEN NADOLNY’S novel Selim oder Die Gabe der Rede creates an autofictional situation within a diegetic world; therefore it may be a subject of reflection on theoretical problems associated with autobiography. In the context of Julia Kristeva’s deliberations on self-alienation, the Author discusses ‘autofictional’ acts of writing that describe the self through the ‘other’. As decentered life-writing, NADOLNY’S novel transcends common forms of autofiction.W rozważaniach nad autobiografią gatunek powieściowy odgrywał do niedawna mało istotną rolę jako przedmiot badań. Artykuł pokazuje, że powieść STENA NADOLNEGO Selim oder Die Gabe der Rede tworzy w świecie przedstawionym sytuację autofikcjonalną. Tym samym można ten utwór poddać teoretycznej refleksji w odniesieniu do autobiografii. W kontekście rozważań Julii Kristevy na temat obcości podmiotu wobec samego siebie, przedstawione zostają autofikcjonalne strategie pisarskie, które wywodzą autobiografię od ‚obcego’. Powieść NADOLNEGO – można ją nazwać ‚zdezorientowanym’ opisem samego siebie – przekracza wobec tego tradycyjne formy autofikcji

    NADOGRADNJA I POVRŠINSKO PREMAZIVANJE EGIPATSKOGA BIJELOG PIJESKA POLIMERIMA I SILANIMA

    No full text
    Egypt is endowed with huge reserves of filler minerals, such as silica sand which form approximately 95% of the Earth\u27s crust. The silica sand industry is used in many fields, such as pharmaceutical practices, chemicals, glass, ceramics, electronics, and photovoltaic industries. The aim of this study is to remove impurities from silica sand and apply surface modification processes to enhance its value for various industrial manufacturing applications. Various processing techniques, including classification, attrition scrubbing, magnetic separation, ultra-fine grinding and surface modification, were conducted throughout the study. The results indicated that attrition scrubbing to the classified size fraction of -0.6 + 0.1 mm was capable of reducing the iron concentration from 0.068% to 0.045%. Utilizing the Box-Behnken design, the optimal conditions for magnetic separation were identified, resulting in a decrease in iron content down to 0.012%. Simultaneously, the silica content increased from 99.05% to 99.76%. The results of ultrafine grinding using an attritor mill revealed that a grinding time of 2 hours is sufficient to reach a size suitable for the coating process. Surface modification of the produced ultrafine sand was conducted using polymers and silanes. The treated sand was characterized using SEM, zeta potential, adsorption density, and FTIR measurements. Notably, hydrophobicity increased, accompanied by an increase in particle size. Simultaneously, the surface becomes flatter, indicating the formation of a thin layer. Consequently, the coated sand proved to be a satisfactory material that met the criteria to be used as a filler in coating and paints.Egipat je obdaren golemim rezervama mineralnih punila kao što je silikatni pijesak koji čini približno 95 % Zemljine kore. Industrija silikatnoga pijeska koristi se u mnogim područjima kao što su farmaceutska industrija, kemijska industrija, industrija stakla, keramike, elektronike i fotonaponska industrija. Cilj je ovoga istraživanja ukloniti nečistoće iz silikatnoga pijeska i primijeniti procese površinske modifikacije kako bi se povećala njegova vrijednost za različite primjene u industrijskoj proizvodnji. U ovoj studiji provedene su različite tehnike obrade, uključujući klasifikaciju, struganje, magnetsku separaciju, ultrafino mljevenje i površinsku modifikaciju. Rezultati su pokazali da je struganje do klasificirane frakcije veličine od –0,6 + 0,1 mm moglo smanjiti koncentraciju željeza s 0,068 % na 0,045 %. Koristeći se tehnikom Box-Behnken, identificirani su optimalni uvjeti za magnetsku separaciju, što je rezultiralo smanjenjem sadržaja željeza do 0,012 %. Istodobno, sadržaj silicijeva dioksida povećao se s 99,05 % na 99,76 %. Rezultati ultrafinoga mljevenja pomoću mlina za mljevenje otkrili su da je vrijeme mljevenja od 2 sata dovoljno da se postigne veličina prikladna za postupak premazivanja. Površinska modifikacija proizvedenoga ultrafinog pijeska provedena je pomoću polimera i silana. Tretirani pijesak karakteriziran je pomoću SEM-a, zeta-potencijala, adsorpcijske gustoće i FTIR mjerenja. Posebno je povećana hidrofobnost, popraćena povećanjem veličine čestica. Istodobno, površina postaje ravnija, što upućuje na stvaranje tankoga sloja. Prema tome, premazani pijesak pokazao se kao zadovoljavajući materijal koji je zadovoljio kriterije za korištenje kao punilo u premazima i bojama
    corecore