13,940 research outputs found
Poesías de Andrés Bello
La h. de grab. calc.: "B. Maura d" y g" 1881", retrato de Andrés Bello ; centenario de su nacimientoA f. de grav. calc.:"B. Maura d. y g. 1881", retrato do auto
C[aii] Julii Cesaris De bello Gallico ... [etc.]
Ms. il·luminatTítol obtingut del f. 20rCol·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) + 220 (en blanc f. 1-2v, 221) + i (pergamí actual) ; foliació moderna a llapis (error en la foliació, es passa del f. 3 al f. 5)Composició: Escrit a línia tirada a 31 líniesEscriptura: Humanística antiqua. Segons consta en el f. 220v el copista fou AngelusDecoració: Orla miniada en or i colors, amb adorns, llegendes, banyes de l'abundància, llegenda "Invidia ex opulencia orta est" (f. 5r), aus, conill, àngels i escut amb casc dels sobirans de Nàpols; miniatura representant a Cèsar, armat i a cavall, en un paisatge; caplletres en or i colors; títols i epígrafs en vermellEnquadernació: Restaurada en 1972, pell sobre fusta amb adorns dauratsOrigen: Escrit a Itàlia, possiblement a Nàpols, l'últim quart del segle XVSignatura anterior: Ms. 840Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 396Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Cruz Cabeza Sánchez-Albornoz i Silvia Villaplana TraverEl còdex transcriu diverses obres de Gai Juli Cèsar: els llibres I-VII "De bello Gallico" (f. 5r-91r) amb el suplement d'Aulus Hirtius (llibre VIII) (f. 91r-103v) i els tres llibres De bello civili (f. 103v-164r). Inclou a més a més: De bello Alexandrino (f. 164r-184v), De bello Africano (f. 184v-209r) i De bello Hispaniensi (f. 209r-220v)1. f. 3r: "[rúbr.] Suetonius in vita in C.Iulii Caesaris" [un fragment del 562. f. 5r-20r: "[rúbr.] Gallica magnanimi claro hoc inscripta libello gesta haec sunt propria Caesaris acta manu. [text] Gallia est omnis divisa in partes tris [sic] ... Galliam ad convent[us] agendos profect[us] est"3. f. 20r-28r: "[rúbr.] C[aii] Julii Cesaris Commentario[rum] de bello Gallico liber secundus Incip[it] foeli[cite]r. [text] Cum esset Caesar in citeriore Gallia ... quod ante id tempus accidit nulli. [rúbr.] C[aii] Iulii Caesaris Commentariorum de bello Gallico finit liber secund[us]"4. f. 28r-35r: "[rúbr.] Incipit tertius, lege foeliciter. [text] Cum in Italiam proficisceretur Cæsar... q[ue] maxime bellum fecerant in hibernis collocavit. [rúbr.] C[aii] Iulii Caesaris Co[m]mentariorum de bello Gallico liber tertius explicit"5. f. 35r-43v: "[rúbr.] Incipit quartus eiusdem Iulius Celsus Constantinus v[ir] c[larus] emendavit. [text] Ea quæ secuta e[st] hyeme qui fuit ... supplicatio die[rum] viginti ex litteris Cæsaris a senatu decreta est. [rúbr.] C[aii] Iulii Caesaris Co[m]mentariorum de bello Gallico liber quartus explicit"6. f. 43v-58r: "[rúbr.] Incipit quintus eiusdem Iulius Celsus Constantinus v[ir] c[larus] emendavit. [text] Lutio Domitio, Apio Claudio consulibus discedens ... habuit post id factum Cæsar quietiorem Galliam. [rúbr.] C[aii] Iulii Caesaris Co[m]mentariorum de bello Gallico liber quintus explicit"7. f. 58r-68v: "[rúbr.] Incipit sextus eiusdem. [text] Multis de causis Caesar maiorem Galliæ motum expecta[n]s ... in Italiam ad conventus agendos profectus est. [rúbr.] C[aii] Iulii Caesaris Co[m]mentariorum de bello Gallico liber sextus explicit"8. f. 68v-91r: "[rúbr.] Incipit septimus eiusdem. [text] Quieta Gallia Cæsar ut constituerat in Italiam ... Rome die[rum] viginti supplicatio redditur"9. f. 91r-103v: "[rúbr.] Hircii viri clari Commetarioru[m] C[aii] Iulii Caesaris de bello Gallico incipit hic liber octavus foel[icite]r. [text] Coactus assiduis tuis vocibus Balbe ... iure potius disceptandi q[uam] belli gerendi"10. f. 103v-124r: "[rúbr.] C[aii] Iulii Caesaris Commentariorum de bello civili pompeiano liber primus incipit. Iulius Celsus Constantinus vir clarus emmendavit. [text] Litteris a Fabio G. Caesaris consilibus redditis ... atque ibi reliqua pars exercitus dimissa est. [rúbr.] Commentariorum C[aii] Iulii Caesaris de bello civili pompeiano liber primus explicit"11. f. 124r-136r: "[rúbr.] Incipit eiusdem liber secundus Iulius Celsus Constantinus vir clarus emendavit, lege foeliciter. [text] Cum haec in Hispania gerunt[ur] C. Trebonius legatus ... Diebus æque post paucis se in regnum cum omnibus copiis recepit"12. f. 136r-164v: "[rúbr.] Commentariorum C[aii] Iulii Caesaris de bello civili pompeiano liber tertius incipit. Iulius Celsus Constantinus vir clarus emendavit, lege foeliciter. [text] Dictatore habente comitia Cesare consules creantur ... inter nuntiis a Cesare est interfectus. [rúbr.] Commentariorum C[aii] Iulii Caesaris de bello civili finit"13. f. 164v-184v: "[rúbr.] Liber undecimus [sic] duodecimus De bello Alexandrino incipit foeliciter. Iulius Celsus Constantinus vir claurs eme[n]davit. [text] Bello alexandrino conflato Cesar Rhodo atque ... in Italiam celerius omnium opinione venit. [rúbr.] C[aii] Iulii Caesaris Commentariorum de bello alexandrino liber duodecimus finit"14. f. 184v-209r: "[rúbr.] Eiusdem De bello africano liber tertiusdecimus incipit. Lege foeliciter. [text] Caesar itineribus iustis confectis ... urbem Romam pervenit. [rúbr.] C[aii] Iulii Caesaris Belli africani liber tertiusdecimus explicit"15. f. 209r-220v: "[rúbr.] Incipit quartusdecimus De bello hispaniensi feliciter. [text] Pharnace superato, Africa recepta ... Quarum laudibus et virtute. Laus Deo. Angelus excripsit"Llat
Práctica empresarial alcaldía de Bello Antioquia
El presente informe corresponde a la práctica empresarial profesional realizada en la empresa ALCALDÍA del MUNICIPIO DE BELLO ANTIOQUIA, como aspirante al título de ingeniero civil de la Universidad Cooperativa de Colombia, materializando en este documento todos los procesos y actividades establecidas por la empresa para el desarrollo del contrato como practicante.
ALCALDIA del MUNICIPIO DE BELLO. Es una organización publica, que contribuye al desarrollo urbano y social en el municipio de Bello, fomentando el desarrollo sostenible, con talento humano competente, administrando con eficiencia los recursos y prestando eficazmente los servicios para mejorar la calidad de vida de su población. El informe describe las actividades realizadas en el periodo de 4 meses, donde se estuvo vinculada como practicante de la empresa, auxiliar de ingeniería civil en el marco del programa “por una eficiente planeación territorial y fiscal”, de la dirección administrativa de catastro adscrita a la secretaria de hacienda del municipio de Bello. Adicionalmente, se presentan aspectos relacionados con el desempeño, mencionando fortalezas demostradas, dificultades superadas, bases teóricas para la práctica, sugerencias y conclusiones sobre la práctica realizada.Resumen. --
Introducción. --
1. Objetivos. --
1.1 General. --
1.2 Específicos. --
2. Descripción de actividades desarrolladas en la práctica empresarial. --
2.1 Reseña histórica del centro (empresa) de prácticas. --
2.2 Descripción del área de la empresa donde se efectuó la práctica. --
2.3 Organigrama general de la entidad. --
2.4 Funciones de los practicantes. --
2.5 Actividades realizadas. --
3. Fundamentos teóricos o ingenieriles para el desarrollo de la práctica. --
4. Logros formativos obtenidos en la práctica. --
5. Fortalezas demostradas en la práctica empresarial. --
6. Limitaciones o debilidades en la práctica empresarial. --
7. Aportes relevantes de aprendizaje como futuros profesionales de la ingeniería. --
8. Propuesta académica para los futuros practicantes o para los profesionales. --
Conclusiones y recomendaciones. --
Bibliografia. --
Lista de [email protected]
De bello Judaico. Llatí
Ms. il·luminatTítol obtingut de la rúbrica (f. 1r)Col·lació: Vitel·la, f. i (pergamí actual) 245 (f. 245 en blanc) + f. i (pergamí actual) ; foliació moderna a llapis ; reclams verticals cada deu fullsComposició: Escrit a línia tirada a 31 líniesEscriptura: Humanística antiquaDecoració: La decoració d'aquest còdex està formada per huit orles de tipus arquitectònic en or i colors amb miniatures, corresponents al pròleg i als set llibres que componen l'obra. En la primera i segona apareixen els escuts dels sobirans de Nàpols. En les caplletres miniades, la inicial està sostinguda per éssers mitològics com faunes, tritons, centaures, etc. En els títols alternen les línies en or, blau i granat. Títols dels fronstispicis i miniatures atribuïdes a Bartolomeo Sanvito (Ruysschaert)Enquadernació: Pell sobre fusta, amb unes palmetes en daurat com motiu ormamental, cants daurats. En el segle XVI estava enquadernat en vellut carmesíOrigen: Escrit a Roma, ca. 1475 (G. Toscano)Signatura anterior: Ms. 819Signatura actual: València, Universitat de València. Biblioteca Històrica, BH Ms. 836Catalogat des del manuscrit original. Lectura i identificació de textos pel Prof. Francisco M. Gimeno Blay; bibliografia, documentació i normalització per M. Cruz Cabeza Sánchez-Albornoz i Silvia Villaplana TraverEl còdex transcriu els set llibres de l'obra de Josep Flavi "De bello judaico" escrita en grec, encara que la primera redacció, perduda actualment, fou escrita en arameu. Narra la història del poble jueu des d'Herodes el Gran fins la destrucció de Jerusalem1. f.1r-3v: "[rúbr.] Flavii Iosephi prologus incipit De bello Iudaico. Quoniam bellum quod omnium maximum quæ nostra ... [text] faciam hoc ordine quo capitula sunt gesta"2. f. 4r-57r: "[rúbr.] Incipit liber primus Iosephi De bello Iudaico. [text] Cum potentes iudeorum inter se dissidere[n]t ... regis ipsius mandata sepultum est. Et hic q[uod] Herod[is] finis fuit. [rúbr.] Explicit l[ibe]r primus"3. f. 57r-103v: "[rúbr.] Iosephi incipit li[ber] II De bello Iudaico. [text] Turbarum novarum pri[n]cipium fuit Archelao Romam proficisce[n]di necessitas ... ; [f. 103r: text] collecto milite vicos presidiis tueretur et Idumee quide[m] res ita se habebant. ; [103v: rúbr.] Explicit l[ibe]r secundus"4. f. 103v-132r: "[rúbr.] Iosephi incipit tertius De bello Iudaico. [text] Per oniam [sic] autem urbi res apud Iudeam no[n] prosper[e] gestas accepit ... ; [f. 131v: text] Capti sunt autem VI iduum septembrum die. ; [f. 132r: rúbr.] Explicit lib[er] tertius"5. f. 132r-149v: "[rúbr.] Iosephi incipit lib[er] IIII De bello Iudaico. [text] Quicu[m]que aute[m] iudei iotapatis excisis a romanis defecerant ... virtute[m] tantu[m] licuisse vitiis flententem [sic]. [rúbr.] Explicit lib[er] quartus"6. f. 149v-167r: "[rúbr.] Iosephi incipit quintus De bello Iudaico. [text] Anano quide[m] et l[e]su huiusmodi finis venit ... ; [f. 166v: text] decreto ap[u]d se alias militum copias congregare. ; [167r: rúbr.] Explicit lib[er] quintus"7. f. 167r-198v: "[rúbr.] Iosephi incipit sextus De bello Iudaico. [text] Titus eo modo quo prediximus emensa ultra Egiptu[m] Syria usq[ue] solitudinem Cesaream venerat ... ; [f. 198r: text] Factum enim eos reddiderat certos [sic] quod iam et ipsis erat et civitati. ; [198v: rúbr.] Explicit lib[er] VI"8. f. 198v-244v: "[rúbr.] Iosephi incipit lib[er] VII De bello Iudaico. [text] Clades quide[m] Hierosolimorum in peius cotidie procedebant cum et seditiosi magis accenderentur adversis ... De veritate autem confidenter dicer[e] no[n] pigebit q[uo]d solu[m] per o[mn]ia que scripsi habuerunt coniecturam. Finis"Ex-libris Universitatis, p. 200-201, n. 40Llat
Caius Iulius Caesar, De bello Gallico ; De bello civili ; De bello Alexandrino ; De bello Africo ; De bello Hispaniensi
Numérisation effectuée à partir d'un document originalAppartient à l'ensemble documentaire : PlnskyFAAppartient à l'ensemble documentaire : PlnskyFA05Appartient à l'ensemble documentaire : PlnskyFA10Mécénat : Ce manuscrit a été numérisé dans le cadre de « France-Angleterre, 700-1200 : manuscrits médiévaux de la Bibliothèque nationale de France et de la British Library, un programme de la Fondation Polonsky ».F. 1ra-78va : Caius Iulius Caesar, De bello Gallico, inc. « Gallia est omnis divisa in partes tres… », expl. « …quam belli gerendi. Contendit » (éd. A. Klotz, 1927, ms. T).F. 78va-122rb : Caius Iulius Caesar, De bello civili, inc. « Litteris a Fabio cum Caesaris consulibus… », expl. « … Hec initia belli Alexandrini fuerunt » (éd. P. Fabre, 1936, ms. T)..F. 122va-136ra : Caius Iulius Caesar, De bello Alexandrino, inc. « Bello Alexandrino conflato Cesar Rhodo… », expl. « … celerius omnium opinione venit » (éd. A. Klotz, 1927, p. 1-58).F. 136ra-152rb : Caius Iulius Caesar, De bello Africo, inc. « Cesar itineribus iustis confectis…, expl. « … ad urbem Romam venit » (éd. A. Klotz, 1927, p. 59-135).F. 152rb-159rb : Caius Iulius Caesar, De bello Hispaniensi, inc. « Pharnace superato, Africa recepta… », expl. « … Quarum laudibus est virtute » (éd. A. Klotz, 1927, p. 136-167).F. 159v : blanc.Le manuscrit, produit probablement en Bourgogne, a appartenu à J. Vintemille (cf. ex-libris du XVIe siècle sur le f. Av, « C’est a moy, J. Vintemille R. »), et ensuite à Jacques-Auguste de Thou (cf. l’ex-libris au f. 1r, « Jac. Aug. Thuani » et la correspondance dans le catalogue du 1617, n° 174, « Iul. Caesaris commentarii de bello Gallico De bello Civili De bello Africano De bello Alexandrino » dans le ms. Dupuy 653, f. 11v). Il est passé ensuite dans la bibliothèque de Jean-Baptiste Colbert (1619-1683) et il entra dans la Bibliothèque du roi en 1732, avec le reste de la collection colbertine.Lieu de copie : France (Bourgogne ?
Caius Iulius Caesar, De bello Gallico ; De bello civili ; De bello Alexandrino ; De bello Africo ; De bello Hispaniensi
Numérisation effectuée à partir d'un document originalAppartient à l'ensemble documentaire : PlnskyFAAppartient à l'ensemble documentaire : PlnskyFA05Appartient à l'ensemble documentaire : PlnskyFA10Mécénat : Ce manuscrit a été numérisé dans le cadre de « France-Angleterre, 700-1200 : manuscrits médiévaux de la Bibliothèque nationale de France et de la British Library, un programme de la Fondation Polonsky ».F. 1ra-78va : Caius Iulius Caesar, De bello Gallico, inc. « Gallia est omnis divisa in partes tres… », expl. « …quam belli gerendi. Contendit » (éd. A. Klotz, 1927, ms. T).F. 78va-122rb : Caius Iulius Caesar, De bello civili, inc. « Litteris a Fabio cum Caesaris consulibus… », expl. « … Hec initia belli Alexandrini fuerunt » (éd. P. Fabre, 1936, ms. T)..F. 122va-136ra : Caius Iulius Caesar, De bello Alexandrino, inc. « Bello Alexandrino conflato Cesar Rhodo… », expl. « … celerius omnium opinione venit » (éd. A. Klotz, 1927, p. 1-58).F. 136ra-152rb : Caius Iulius Caesar, De bello Africo, inc. « Cesar itineribus iustis confectis…, expl. « … ad urbem Romam venit » (éd. A. Klotz, 1927, p. 59-135).F. 152rb-159rb : Caius Iulius Caesar, De bello Hispaniensi, inc. « Pharnace superato, Africa recepta… », expl. « … Quarum laudibus est virtute » (éd. A. Klotz, 1927, p. 136-167).F. 159v : blanc.Le manuscrit, produit probablement en Bourgogne, a appartenu à J. Vintemille (cf. ex-libris du XVIe siècle sur le f. Av, « C’est a moy, J. Vintemille R. »), et ensuite à Jacques-Auguste de Thou (cf. l’ex-libris au f. 1r, « Jac. Aug. Thuani » et la correspondance dans le catalogue du 1617, n° 174, « Iul. Caesaris commentarii de bello Gallico De bello Civili De bello Africano De bello Alexandrino » dans le ms. Dupuy 653, f. 11v). Il est passé ensuite dans la bibliothèque de Jean-Baptiste Colbert (1619-1683) et il entra dans la Bibliothèque du roi en 1732, avec le reste de la collection colbertine.Lieu de copie : France (Bourgogne ?
“Título y modo”: el pensamiento de Andrés Bello y el sistema traslaticio de la propiedad
The present work investigates the factors of ideological influence in the decision of Andrés Bello (1781-1865) to project a system of “title and mode” in his Civil Code model. Through the analysis of data and primary sources related to Bello’s intellectual training as a humanist, the deductive method is used to demonstrate why it decided to adopt the causal paradigm of property transfer, a model that is currently in force in most countries of the American continent.El presente trabajo investiga sobre los factores de influencia ideológica en la decisión de Andrés Bello (1781-1865) de proyectar en su modelo de Código Civil un sistema de “título y modo”. Mediante el análisis de datos y fuentes primarias relacionadas con la formación intelectual como humanista de Bello, se utiliza el método deductivo para demostrar por qué decidió adoptar el paradigma causalista de transferencia de la propiedad, modelo que actualmente continua vigente en gran parte del continente americano
Cumbiambas, ruedas, and festivals: a perspective from the colombian caribbean traditional music on the evolution of community cultural dynamization in the Municipality of Bello
Las expresiones musicales tradicionales del caribe colombiano toman importancia cada día en la atmosfera sonora y cultural de las ciudades del interior de Colombia. Caso particular es el Municipio de Bello, donde desde hace décadas ha existido un interés y una práctica de estas expresiones aún vigentes. Este trabajo busca abordar el devenir de tal fenómeno, que en actualidad representa una parte importante del ámbito cultural de Bello, para constituirse como un insumo que aporte desde su desarrollo hasta su culminación a distintas esferas de la sociedad con la idea de ser propositivo para buscar alternativas que aporten a la transformación para bien de la sociedad y a la construcción de la Paz. También en el ámbito personal, por ser un trabajo de investigación-creación desde las artes, se busca aportar significativamente a mi carrera profesional artística y docente al tener como insumo de análisis e introspección todas las experiencias adquiridas a través de las músicas tradicionales del caribe colombiano la cuales conforman un cumulo de elementos de valor identitario y estético que aportan a la creación de un discurso crítico que cuente mi carrera profesional a la par del Movimiento Cultural de Bello. Esto se logrará a partir de seis líneas de trabajo: indagación, registro, trabajo comunitario, análisis, creación y socialización.
¿Cuáles son los efectos del asentamiento de la música tradicional del caribe colombiano en el ámbito cultural en Bello? ¿Cuáles son las problemáticas sociales que atraviesan al Movimiento Cultural de Bello? ¿de qué manera se podría argumentar que este fenómeno aporta a la consolidación de un patrimonio cultural comunitario?The traditional musical expressions of the Colombian Caribbean are becoming increasingly important in the sonic and cultural atmosphere of cities in the interior of Colombia. A particular case is the municipality of Bello, where there has been a longstanding interest in and practice of these still-vibrant expressions. This work seeks to address the evolution of such a phenomenon, which today represents an important part of the cultural landscape of Bello. It aims to serve as a resource that contributes to different spheres of society, with the goal of proposing alternatives that support positive social transformation and the construction of peace.
On a personal level, as a research-creation project from the arts, this work also seeks to contribute significantly to my professional artistic and teaching career by using all the experiences acquired through traditional music of the Colombian Caribbean as material for analysis and introspection. These experiences form a collection of identity- and aesthetics-rich elements that contribute to the creation of a critical narrative that tells the story of my professional journey in parallel with the Cultural Movement of Bello. This will be achieved through six lines of work: inquiry, documentation, community engagement, analysis, creation, and socialization.
What are the effects of the settlement of traditional Caribbean Colombian music in the cultural sphere of Bello? What are the social issues faced by the Cultural Movement of Bello? In what ways can it be argued that this phenomenon contributes to the consolidation of a community cultural heritage?Resumen
Abstract
Introducción
1.Planteamiento del problema
2 Justificación
3 Objetivos
3.1 Objetivo general
3.2 Objetivos específicos
4 Pregunta de investigación
5 Metodología
6 Resultados esperados
7 Indagación
7.1 Una Intención histórica
7.2 Diagnósticos previos
7.2.1.1 Espacialidad en Bello: aciertos y desaciertos
7.2.1.2 Cicatrices de épocas violentas
7.2.1.3 Características de la cultura ciudadana en el auge de la industria
7.2.2 El Movimiento Cultural de Bello
7.2.2.1 El surgimiento de la dinamización cultural comunitaria (1989-1998)
7.2.2.1 El resurgir del Movimiento Cultural (2010-2023)
7.3 La identidad
7.3.1 Una narrativa local con visos de universalidad
7.4 Delimitando el espacio
7.4.1 Espacios de incidencia de las músicas tradicionales del caribe colombiano en Bello
7.5 Cumbiambas, Ruedas y festivales
7.5.1 Caracterización de grupos de música cumbiambera
7.5.1.1 Grupos de chirimía o papayera
7.5.1.2 Grupos de gaita tradicional
7.5.1.3 Grupos de bullerengue, bailes cantaos y fusión
7.6 Acción y participación
7.6.1 Liceo Antioqueño
7.6.2 Movimiento Fogatero
7.6.3 Red de artistas y activistas populares de Bello
7.6.5 Barulé
7.6.6 Utopía
7.6.7 Cantaoras del Bajío
7.6.7 Karacumbé Gaitas y Tambores
7.6.8 Cimarrones
7.6.9 Caribe en Bello
7.6.10 Gaiacea
7.6.11 Pasos Y semillas
8 Conclusiones
9 ReferenciasPregradoLicenciado en Músic
Orígenes de la independencia del español de América: Andrés Bello y su aporte a las teorías gramaticales posteriores
En este artículo de investigación se repasa la propuesta de Bello sobre la denominación de los tiempos verbales para resaltar su eficacia y cómo esta fue pionera de los estudios que siguieron. Aunque se ha escrito mucho sobre Bello, nuestro propósito es retomar mediante una metodología cualitativa algunos aspectos de sus reflexiones para evidenciar que la huella de su labor ha servido y sigue sirviendo de inspiración a los estudios sobre la gramática y la lingüística de la lengua española. La calidad y la amplitud del aporte cultural de Andrés Bello a los distintos ámbitos del saber (filológico, gramatical, lingüístico, filosófico, jurídico, pedagógico...) es algo ya ampliamente reconocido. La riqueza de sus estudios es descomunal y, gracias a su enorme versatilidad, se le reconoce incluso como uno de los más agudos intérpretes de la cultura de su tiempo. Sus estudios lingüísticos influyeron notablemente en la aceptación y difusión de la variante americana del español, promoviendo el valor y la originalidad del español de América y contribuyendo así a la creación de un español universal. El impacto de sus propuestas concernientes al sistema gramatical, en general, y a las denominaciones que atribuyó a los tiempos del sistema verbal, en particular, fueron fundamentales para la gramática y la lingüística del español
Dificultades en el aprendizaje de las estudiantes de Educación Parvularia de la Universidad Andrés Bello en contexto de pandemia
Tesis (Educación Parvularia, Licenciado en Educación)A raíz de la contingencia sanitaria que afectó a la población a nivel mundial, hubo que adherirse a cambios importantes a nivel emocional y académico, lo cual trajo consigo un nuevo proceso adaptativo que ha generado un impacto negativo en el desarrollo de cada estudiante en un corto periodo de tiempo, generando incertidumbre, agotamiento y frustración. Es por ello que se debe dar relevancia a las inquietudes que han surgido y aquellos factores que han sido prueba de cambio en este periodo, enfatizando esta investigación puntualmente en las estudiantes de la carrera de Educación Parvularia de la Universidad Andrés Bello, siendo este estudio clave para mostrar a nivel cualitativo como abordar planes estratégicos en pos de cada estudiante. Asimismo, se pretende dar respuesta a las problemáticas que se han manifestado en torno al contexto pandémico en educación superior, evidenciando de qué manera es posible generar soluciones en base a las dificultades que emergen de la misma y posibilitando un proceso de gran dimensión adaptativa de cambios que pueden seguir manifestándose durante los años. Para ello se busca información que exponga los factores, contextos sociales y demandas que se consideran relevantes para este estudio, siendo de suma importancia los lineamientos teóricos que logren fundamentar acciones psicopedagógicas en un marco de aprendizaje que permita nuevas directrices para sobreponerse y adaptarse a la nueva modalidad de estudios. Además, con esta investigación será posible evidenciar y comparar cuáles han sido los cambios que se manifiestan antes del confinamiento y posterior a éste, aludiendo a los inconvenientes que han surgido y qué factores han favorecido como tal en su desenvolvimiento actual
- …
