63 research outputs found

    The Causee in Romance and Germanic Causative Constructions

    No full text
    This paper is concerned with the relationships between the semantic role 'causée' and the morphosyntactic patterns used to express it in a range of Germanic and Romance languages. We will try to show that the causee — a hybrid semantic role as it is both a patient and an agent — has special relationships with object case marking. The evidence shows that Germanic languages such as German and English, and some Romance languages such as Spanish and Portuguese, resort to positional rules to preserve the distinction between causee and true object. Other Romance languages such as Italian and French, however, obtain the same result by morphological means, especially as regards the causee. We claim that such differences can be better understood in the light of a diachronic and typological study of causative constructions in these languages.</jats:p

    L’infinito verbale dal latino alle lingue romanze

    No full text
    This article is a study of diachronic typology in which we analyse first forms and functions of verbal infinitive in Latin and then the various ways in which the main Romance languages have developed verbal infinitive itself. We claim that Romance languages show different degrees of development of verbal infinitive, especially if we consider the possibilities of having infinitive constructions with specified subjects. The lowest degree of development of verbal infinitive is represented by Rumanian, due to the fact that this language has been influenced by other languages of the so called “Balkan league”. Other languages, such as Italian and French, in the course of their history have reduced the functions of verbal infinitive because they have drastically restricted infinitive constructions with specified subjects; so, infinitive is used mainly as a form which is non finite stricto sensu, i. e., among other things, without its own subject, different from the one of the main verb. In Spanish and even more in Portuguese, instead, infinitive constructions with specified subjects are much more used, especially if we consider adverbial subordinate clauses. In Portuguese, moreover, there is a conjugated infinitive, which agrees with its own subject, so that constructions which are half way between implicit and explicit subordinates are possible. Therefore, we conclude that, as regards the development of verbal infinitive, the main Romance languages occupy different places along a continuum, with Rumanian and Portuguese at the two extremes of it

    Italiano e dialetto nel teatro napoletano. Uno studio su Eduardo Scarpetta, Raffaele Viviani ed Eduardo De Filippo

    No full text
    Attraverso l'analisi dei testi di alcune celebri commedie di Eduardo Scarpetta, Raffaele Viviani ed Eduardo De Filippo, il saggio mostra come il teatro napoletano abbia rappresentato, in maniera realistica e caricaturale insieme, taluni aspetti importanti del profilo sociolinguistico del contesto partenopeo e la dinamica dei complessi ed interessanti rapporti tra italiano e dialetto nell'arco di circa un secolo, ossia dalla fase storica di poco successiva all'unità d'Italia fino agli anni Settanta del Novecento

    La glossopoiesi: un'eredità culturale per la nostra epoca

    No full text
    In questo articolo proponiamo alcune riflessioni sulla glossopoiesi, con particolare riferimento alla creazione di lingue costruite a posteriori da utilizzare come lingue ausiliarie per la comunicazione internazionale. Accenniamo prima per grandi linee alle lontane radici storiche del fenomeno per poi soffermarci su quella grande stagione del pensiero linguistico europeo che vide all’opera grandi glottoteti tra fine Ottocento e prima metà del Novecento, in modo da prendere in considerazione l’utilità di tale eredità per il nostro attuale mondo globalizzato, specie per quanto concerne le prospettive dell’esperanto, la lingua ausiliaria costruita che meglio ha retto finora alla prova del tempo

    Introduzione ad Otto Jespersen

    No full text
    Con questa monografia si intende offrire al lettore italiano una presentazione della vita, dell'opera e del pensiero del grande linguista danese Otto Jespersen (1860-1943), con particolare riferimento a quegli aspetti che si rivelano ancora oggi attuali ed interessanti (per quanto concerne, ad esempio, la didattica delle lingue straniere, il ruolo preminente dell'inglese nel mondo e l'ipotesi di una lingua artificiale che possa fungere da lingua ausiliaria per la comunicazione internazionale).
    corecore