85 research outputs found

    [Letter from E. Kirlin to Junia Roberts Osterhout, September 3, 1877]

    No full text
    Letter from E. Kirlin to their sister, Junia Roberts Osterhout. Kirlin wrote her about what was happening with their family and hoped Junia would be able to visit soon. The author mentioned in the letter that the "colored girl" that worked for the family might be leaving. Kirlin finished the letter with information from another letter that had been received

    Comparative energy and economic performance analysis of an electrochromic window and automated external venetian blind

    No full text
    A virtual test cell representing a portion of an office building was modeled in order to evaluate the energy balance and the economic convenience related to the use, as solar control devices, of a switchable electrochromic glazing system (EG) and of an automated external venetian blind system (VB). Furthermore, results were compared with a so-called base case (BC) of the glazed component, with no exterior solar shading. The virtual test cell is supposed located in Milan, Italy. The operation of both shading systems was set in order to minimize undesirable solar heat gains during cooling season and to maximize them during heating season and also in order to optimize the daylighting performance without having glare effect on the work plane. The energy balance of the selected systems was done considering the annual primary energy consumption for heating, cooling, lighting, shading system operation and the glazed systems’ embodied energy annual quota. Finally, a further comparison in terms of economic convenience was done. Simulations were performed using EnergyPlus 7.0 dynamic simulation engine in conjunction with BESTenergy Graphic User Interface

    Renovation of an UNESCO heritage settlement in southern Italy: ASHP and BIPV for a “Spread Hotel” project

    No full text
    Many small historical settlements in Mediterranean areas have a great value in terms of architectural and cultural heritage. Therefore it happens that the socio–economic situation of many of these settlements is backward and depressed. A succesful way to develop these important environments is to implement tourism, a profitable and available economical resource. “Spread Hotel” or “Diffuse Hotel” or “Albergo Diffuso” is an innovative concept which aims to renovate decayed buildings situated in historical locations. New economical inputs are needed to revitalize these settlements and their social tissue. “Diffuse Hotel” concept is very diffused in Italy due to its rich historical heritage. The present paper displays a renovation project of a rural historical settlement into a “Spread Hotel”. The site under analysis is located in Palazzolo Acreide, Sicily, Italy. The settlement strongly needed to be refurbished in order to provide habitability and to guarantee a proper level of comfort according to italian standards. The area is also listed in the UNESCO Heritage. The “Diffuse Hotel” at a national level is considered as an affordable and comfortable concept that enables the travellers to experiance Italy through a tipical, historical and comfortable hotel. The historical built enviroment preservation is strategic in Italy and can strongly support economical revitalization. European Community supports the development of “Spread Hotels” projects in order to improve economical capacity of depressed areas by financing refurbishment programs. In this contest the authors present how “Palazzolo Acreide” renovation project was done. In particular, the design strategy was to respect the local characteristics, improve thermal performance and HVAC systems and exploting the on site renewable energy. In fact, in the Mediterranean areas solar radiation is a incredible resource to provide energy to the buildings

    El Padre de la Iglesia y la mujer apóstol: (Pseudo)Epifanio de Salamina y su interpretación de Rm 16,7

    No full text
    Since the beginning of the modern debate about the gender and apostolicity of Junia (Rm 16,7), numerous interpreters have resorted to the patristic interpretation of the passage to determine its meaning, leaving aside even the philological analysis of the New  Testament Greek text. Detractors of Junia’s feminine gender have appealed to the statement of Epiphanius of Salamis (c. 315-403) in his Index Discipulorum, where Junia(s) is considered to be a man and Bishop of Apameia. This statement is regarded as historically reliable and proof that Junia was not a female apostle. Since an early Greek father like Epiphanius interpreted Romans 16,7 in this way, it is considered to be the most likely interpretation. This research analyzes the arguments put forward by the defenders of this position. Four conclusions are presented. In the first place, Epiphanius of Salamis is not the author the Index Discipulorum, but rather it is a medieval pseudo-epigraphical work. Second, the information provided by this work is not historically reliable, but rather fictitious and anachronistic in nature. Third, the work seems to present gender biases against the inclusion of women in the circle of disciples. Finally, it is concluded that the interpreters who appeal to this argument make a selective use of the available evidence.Desde el inicio del debate moderno acerca del género de Junia (Rm 16,7) y su apostolicidad,numerosos intérpretes han acudido a la interpretación patrística del pasaje para determinar su significado, dejando en segundo plano incluso el análisis filológico del texto griego neotestamentario. Detractores del género femenino de Junia han apelado a la declaración de Epifanio de Salamina (c. 315-403) en su Index Discipulorum, donde Junia(s) es considerado un hombre y obispo de Apameia. Esta declaración es considerada como históricamente confiable y como una prueba que Junia no fue una mujer apóstol. Dado que un padre griego temprano como Epifanio interpretó Romanos 16,7 de esta manera, se considera que debe ser la interpretación más probable. En esta investigación se analizan los argumentos esgrimidos por los defensores de esta postura. Se presentan cuatro conclusiones. En primer lugar, Epifanio de Salamina no compuso el Index Discipulorum, sino que es una obra medieval pseudoepigráfica. En segundo lugar, la información proporcionada por esta obra no es históricamente confiable, sino que de naturaleza ficticia y anacrónica. En tercer lugar, la obra parece presentar prejuicios de género en contra de la inclusión de mujeres en el círculo de discípulos. Por último, se concluye los intérpretes que apelan a este argumento realizan un uso selectivo de la evidencia disponible

    The father of the church and the woman apostle : (Pseudo) Epiphanius of Salamis and his interpretation of Rm 16,7

    No full text
    Resumen: Desde el inicio del debate moderno acerca del género de Junia (Rm 16,7) y su apostolicidad, numerosos intérpretes han acudido a la interpretación patrística del pasaje para determinar su significado, dejando en segundo plano incluso el análisis filológico del texto griego neotestamentario. Detractores del género femenino de Junia han apelado a la declaración de Epifanio de Salamina (c. 315-403) en su Index Discipulorum, donde Junia(s) es considerado un hombre y obispo de Apameia. Esta declaración es considerada como históricamente confiable y como una prueba que Junia no fue una mujer apóstol. Dado que un padre griego temprano como Epifanio interpretó Romanos 16,7 de esta manera, se considera que debe ser la interpretación más probable. En esta investigación se analizan los argumentos esgrimidos por los defensores de esta postura. Se presentan cuatro conclusiones. En primer lugar, Epifanio de Salamina no compuso el Index Discipulorum, sino que es una obra medieval pseudoepigráfica. En segundo lugar, la información proporcionada por esta obra no es históricamente confiable, sino que de naturaleza ficticia y anacrónica. En tercer lugar, la obra parece presentar prejuicios de género en contra de la inclusión de mujeres en el círculo de discípulos. Por último, se concluye los intérpretes que apelan a este argumento realizan un uso selectivo de la evidencia disponible.Abstract: Since the beginning of the modern debate about the gender and apostolicity of Junia (Rm 16,7), numerous interpreters have resorted to the patristic interpretation of the passage to determine its meaning, leaving aside even the philological analysis of the New Testament Greek text. Detractors of Junia’s feminine gender have appealed to the statement of Epiphanius of Salamis (c. 315-403) in his Index Discipulorum, where Junia(s) is considered to be a man and Bishop of Apameia. This statement is regarded as historically reliable and proof that Junia was not a female apostle. Since an early Greek father like Epiphanius interpreted Romans 16,7 in this way, it is considered to be the most likely interpretation. This research analyzes the arguments put forward by the defenders of this position. Four conclusions are presented. In the first place, Epiphanius of Salamis is not the author the Index Discipulorum, but rather it is a medieval pseudo-epigraphical work. Second, the information provided by this work is not historically reliable, but rather fictitious and anachronistic in nature. Third, the work seems to present gender biases against the inclusion of women in the circle of disciples. Finally, it is concluded that the interpreters who appeal to this argument make a selective use of the available evidence
    corecore