1,720,990 research outputs found
Introduzione alla sezione Materiali
Introduzione alla sezione Materiali del terzo numero di «NuBE
Stereotipi, negoziazioni e performance identitarie nell’opera di Lena Gorelik
L'articolo si focalizza sui fenomeni di negoziazione identitaria e sul ruolo degli stereotipi nell'opera di Lena Goerelik
Maschere sulla lingua. Negoziazioni e performance identitarie di migranti nell’Europa contemporanea
La centralità della migrazione nelle attuali dinamiche identitarie europee è quanto mai al centro di dibattiti e interrogativi. L’Europa non è solo una cornice geografica e culturale dove hanno luogo partenze, arrivi e transiti, ma anche e soprattutto uno spazio in movimento, a suo modo ‘migrante’ che, pur con forti e crescenti elementi di criticità e reazioni di rifiuto, è attraversato da un processo di ibridazione delle identità e delle culture.
In questo contesto assume una particolare rilevanza la posizione interstiziale del migrante, per cui l’espressione del sé diventa spesso l’occasione per una ridefinizione identitaria, un riposizionamento rispetto alla/e cultura/e di partenza e a quella/e di arrivo, la delimitazione di uno spazio identitario proprio, multifocale, in ambivalente e complesso rapporto con i differenti ‘cronotopi’ della migrazione. Una ridefinizione che avviene per mezzo di complesse strategie di negoziazione, nelle quali la dimensione performativa e il confronto tra differenti pratiche discorsive si rivelano essenziali. Maschere sulla lingua offre un’ampia panoramica di tali dinamiche nello spazio culturale europeo contemporaneo ‒ con un’incursione in Nuova Zelanda ‒ attraverso strumenti analitici differenti e una prospettiva cross-disciplinare
Presentazione del volume
Presentazione del volume "Strange Opinions? Le lezioni di letteratura di Vladimir Naboko
Manifestazioni identitarie in inglese maori: uno studio sulle concettualizzazioni culturali
Questo studio si colloca nell' ambito di ricerca che indaga le varietà dell’inglese e si propone di esplorare alcuni aspetti salienti dell’inglese maori attraverso un’analisi che coniuga l’argomentazione su base linguistica agli imprescindibili nessi di natura culturale che accompagnano l’espressione comunicativa.
Il campo d’indagine prescelto rivela l’esigenza, sentita dall’autore e condivisa da altri ricercatori, di muovere gli studi sulle varietà dell’inglese verso la dimensione antropologica o, per meglio dire, di esaminare le diverse manifestazioni identitarie della lingua inglese secondo l’approccio che è proprio della linguistica culturale (si veda, a modello esemplificativo, il testo di Palmer del 1996 ).
Il saggio è idealmente strutturato in tre parti. Nella prima si delineano origini, sviluppo e peculiarità linguistiche dell’inglese maori; la seconda fornisce informazioni relative all’orientamento della ricerca, alla raccolta dei dati e al tipo di materiale linguistico che ha costituito materia d’indagine; nell’ultima parte vengono discussi esempi rappresentativi di concettualizzazioni culturali in inglese maori
Going Beyond Counting First Authors in Author Co-citation Analysis
The present study examines one of the fundamental aspects of author co-citation analysis (ACA) - the way co-citation
counts are defined. Co-citation counting provides the data on which all subsequent statistical analyses and mappings
are based, and we compare ACA results based on two different types of co-citation counting - the traditional type that
only counts the first one among a cited work's authors on the one hand and a non-traditional type that takes into
account the first 5 authors of a cited work on the other hand. Results indicate that the picture produced through this non-traditional author co-citation counting contains more coherent author groups and is therefore considerably clearer. However, this picture represents fewer specialties in the research field being studied than that produced through the traditional first-author co-citation counting when the same number of top-ranked authors is selected and analyzed. Reasons for these effects are discussed
Susanna Zinato dialoga con la scrittrice Kaha Mohamed Aden
Il contributo in volume è composto da una prima parte in cui Susanna Zinato si sofferma sulla figura della scrittrice somala Kaha Mohamed Aden e sul contesto della letteratura somala postcoloniale italofona e anglofona. Successivamente intesse un dialogo con l'autrice attorno al rapporto tra il raccontare e la riflessione sull'identità diasporica, alla dimensione orale e polifonica dei suoi racconti, al clanismo, alle figure femminili, alle dinamiche identitarie transculturali, alla rimozione dell'eredità coloniale italiana e britannica postcoloniale, al tema della reciprocità nella scommessa interculturale
Variations on the Author
“Variations on the Author” discusses two of Eduardo Coutinho’s recent films (Um Dia na Vida, from 2010, and Últimas Conversas, posthumously released in 2015) and their contribution to the general question of documentary authorship. The director’s filmography is characterized by a consistent yet self-effacing form of authorial self-inscription: Coutinho often features as an interviewer that rather than express opinions propels discourses; an interviewer that is good at listening. This mode of self-inscription characterizes him as an author who is not expressive but who is nonetheless markedly present on the screen. In Um Dia na Vida, however, Coutinho is completely absent form the image, while Últimas Conversas, on the contrary, includes a confessional prologue that moves the director from the margins to the center of his films. This article examines the ways in which these works stand out in the filmography of a director who offers new insights into the notion of cinematic authorship
- …
