310 research outputs found

    Phenotypic and Genetic Characterization of the Desert Goats in Northern Dar fur state – Sudan

    No full text
    would like to express my deepest thanks and gratitude to my supervisor Dr. Ibrahim Abdel Salam Yousif for his keen advice and supervision during the research time, data analysis and thesis writing. Thanks are also extended to El Fasher University for granting the scholarship which enabled me in the execution of this research. Also I would like to thank the following for partially financing the research expense, Ministry of Higher Education and Scientific Research, Practical Action Organization - El Fasher Office, North Dar fur, Sudan and El Fasher Research Station Staff for providing the pens and some equipments for housing and rearing the animals. Also I wish to extend my gratitude to Shambat Liberary Staff. The author is indebted to Ustaz Ahmed Magzoub Khalid and Dr. Abdelaziz Ahmed Fadlelmoula who helped in data analysis. Also my thanks extend to those whom I feel indebted to for their help or assistance by any means during the execution of this work. E special thanks to El outran Abdul Esalam Yousif and Muneer Elyas Siddig for typing this manuscript

    İcāzet-nāme; اجازتنامه

    No full text
    1. Kitabın İçindekiler : Eserin ilk sayfaları eksiktir. 1a-34b: Hz. Muhammed’in doğumu, ahlakı, mucizeleri, miracı, hicreti, ve ayrıntılı olarak ölümü manzum olarak anlatılır. 35a-36a: Hatim duası; 36b-38a: Münacat duası. 2. Kitabın İçindekiler : İlmiye icazetnamesidir. En sonda Ahmed Nazif Sinobi, belgenin hocası Es-seyyid el-Hâc Rif’at b. el-Hâc İbrahim el-Ankaravi’den aldığı icazet sureti olduğunu belirtir. (46a). Burada Ahmed Nazif Es-Sinobi’nin mührü de vardır. 46a’da son bulan icazetnamenin rıka yazıyla farklı bir kağıda yazılmış bir diğer kopyası da 48b-50b arasındadır. 53b-55a: Farklı bir kağıda farklı bir yazıyla muhtemelen bir mevlidden alınmış Hz. Muhammed’in hayatına ait kısa bir manzume.Original scanned with Zeutschel OS 12000C A2 scanner and saved as 300 ppi uncompressed tiffs. Display images generated in CONTENTdm as JP20002 vol. in 1; 22x16,5 c

    İbrahim b. Ahmed el-Amâsî's Tarjama Shaqâ'iq al-Nu'mânîyah (Review, Text, İndex)

    No full text
    Sosyal Bilimler Enstitüsü, Türk Dili ve Edebiyatı Ana Bilim Dalı, Eski Türk Edebiyatı Bilim DalıTerceme-i Şakâ'ik-i Nu'mâniyye isimli eser Taşköprîzâde İsâmeddin Ahmed Efendi tarafından Arapça kaleme alınan eş-Şakâ'iku'n-Nu'mâniyye adlı eserin Türkçe tercümesidir. Mukaddime ve hatime bölümleri dışında aslına sadık kalınarak tercüme edilen bu eser, İbrahim b. Ahmed el-Amâsî (ö.998/1590 sonrası) tarafından 998 Cemâziyelâhir sonlarında (1590 Mayıs) tamamlanmıştır. Osmanlı ilmî hayatı ve muhiti hakkında özgün bilgiler içeren bu eser 10 tabakadan oluşmakta, Osmanlı Devleti'ne mensup 520 ulema ve meşayihin biyografisini içermektedir. Bu isimlerin 367'si ulema 153'ü ise meşayih olarak takdim olunmaktadır. Bu çalışmada giriş bölümünde eş-Şakâ'iku'n-Nu'mâniyye ve müellifi hakkında genel bir malumat verilmiş, diğer kaynaklardan farklı olarak mütercimin tercümesinde yer verdiği şekilde Taşköprîzâde biyografisi ele alınmıştır. Birinci bölümde eş-Şakâ'iku'n-Nu'mâniyye'ye yazılan tercümelere temas olunmuş son çalışmalar ışığında bu bölüm tasnif edilmiştir. Literatürde yer almayan Muhtesibzâde Mehmed Hâkî'nin farklı tercümeleri ve en son ulaşılan nüshaları toplu olarak ele alınmıştır. Ayrıca eski Türk edebiyatı kaynaklarında ulaşılmayan mütercimlerin biyografileri verilerek yeni bilgiler ışığında bir değerlendirme yapılmıştır. Bir sonraki bölümde bu alanda hazırlanan ve genel hatları ile eş-Şakâ'iku'n-Nu'mâniyye geleneği, eserler tertibi ve biyografik tanzimi ile şekil ve muhteva hususiyetlerini ele alan çalışmalardan öteye gidilmiştir. Eserin tamamını merkeze alan sistematik bir bakış açısı ile bu bölümde günümüzde modern biyografilerde de aranan biyografik bilgi ve değerlendirmeler ışığında öncelikle ulema ve meşayihin kimliği akabinde sosyal, kültürel ekonomik durum ve ilişkileri ve son olarak kişilik yapılarına dair ayrıntılar ele alınmıştır. Bu bölümün hemen akabinde eserin mütercimi İbrahim b. Ahmed el-Amâsî hakkında bilgi verilmiştir. Tercümeden hareketle ortaya konulan bu bilgiler, eski Türk edebiyatı literatüründe yer almayan malumatları ihtiva etmektedir. Bu bölüm içerisinde aynı zamanda Terceme-i Şakâ'ik-i Nu'mâniyye'nin şekil ve muhteva hususiyetleri ele alınmıştır. Akabinde biyografisi ele alınan isimlerin yer aldıkları tabakalar ve tercümeden hareketle ulema ve meşayih sınıfına göre tanzimi bu bölümün içeriğini oluşturmaktadır. Son bölümde Terceme-i Şakâ'ik-i Nu'mâniyye'nin el yazması nüshalarının tetkiki neticesinde müellif nüshasını muhteva, imla ve gramer kuralları bakımından en iyi yansıtan iki nüsha esas alınmış ve Terceme-i Şakâ'ik-i Nu'mâniyye'nin tenkitli metni sunulmuştur. Anahtar Sözcükler: Biyografi, eş-Şakâ'iku'n-Nu'mâniyye, İbrahim b. Ahmed el-Amâsî, Terceme-i Şakâ'ik-i Nu'mâniyye.Translation of titled work "al-Shaqâ?iq al-Nu?mânîyah" is a literal Turkish translation of Arabic titled work "al-Shaqâ?iq al-Nu?mânîyah" written by Tâshkubrî?zâdah İsâmeddin Ahmed Efendi. This work was translated as faithful to the original, except the introduction and the conclusion sections by Ahmed al-Amâsî (after 998/1590) at the end of 998 Jumâdâ al-'Awwal (1590 A.D). This work contains original information about the Ottoman scientific life and neighborhood, it consists of 10 layers and includes 520 biography of the Ottoman State. 367 names of these scientists and 153 shiekhs "senators" are presented in this work. In this study, a general educational tutorial on "al-Shaqâ?iq al-Nu?mânîyah" and its author was presented in the introductory chapter, and, unlike other sources, Tâshkubrî?zâdah's biography was addressed in the translator's translation. In the first section, the translations written on "al-Shaqâ?iq al-Nu?mânîyah" were contacted and in the light of the recent studies in order to classify this chapter. Different translations and most recent copies of Muhtesibzâde Mehmed Hâkî which are not included in the literature are discussed collectively. In addition, an evaluation has been made in the light of new studies by giving biographies of translators who are not reached in the sources of old Turkish literature. In the next section, we have gone beyond the studies prepared in this field and dealing with the "al-Shaqâ?iq al-Nu?mânîyah" tradition, works arrangement, biographical arrangement, and shape and content features. With a systematic perspective that focuses on the entire work, in this section, in the light of the biographical information and evaluations sought in modern biographies today, firstly the details of the social and cultural economic situation and relations and finally the personality structures are discussed. Subsequently, the translator of the work made an introduction about Ibrahim bin Ahmad al-Amasi. This information which is based on the translation contains information that is not included in the literature of old Turkish literature. In this section, the shape and content characteristics of translation of "al-Shaqâ?iq al-Nu?mânîyah" are also discussed. Subsequently, the names of biography are discussed, and the composition of this section, according to the scholars and interpretation classes, constitute the content of this section. In the last section, as a result of the examination of the manuscript copies of translation of "al-Shaqâ?iq al-Nu?mânîyah" two copies that reflect the author's copy in terms of content, spelling and grammar rules are based on and the text of translation of "al-Shaqâ?iq al-Nu?mânîyah" were cloned. Key Words: Biography, "al-Shaqâ?iq al-Nu?mânîyah" Ibrahim bin Ahmad al-Amasi, Tarjama Shaqâ'iq al-Nu'mânîya

    Ahmed-i Da’i Tercüme-i Tefsir-i Ebü’l-Leys-i Semerkandi Yusuf- Ra’d-İbrahim sureleri: giriş-metin-dizin-tıpkı basım

    No full text
    Bu çalışma, Tercüme-i Tefsir-i Ebü’l- Leys-i Semerkandî adlı eserin Nuruosmaniye Kütüphanesindeki 297.1=94.35 numarayla kayıtlı nüshanın 141 numaralı 2. cildinin 151b/ 2-189b/ 19 varakları üzerinde yapılmıştır. Tercüme-i Tefsir-i Ebü’l-Leys-i Semerkandî Eski Anadolu Türkçesi dönemine ait olup Ahmed-i Dâ‘î tarafından yazılmış ve Hicrî 1204-1206 yıllarında İbrahim b. Yusuf tarafından istinsah edilmiştir. Çalışma, giriş, metin, dizin ve tıpkıbasım olmak üzere dört bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde eser hakkında bilgi verilmiş, eserin yazarı, dil ve imla özellikleri ve nüshalarından bahsedilmiştir. Metin bölümünde eserin transkripsiyonu bulunmaktadır. Dizin bölümünde, metinde geçen 1023 Türkçe, 1055 Arapça ve 124 Farsça madde başı kelime ve birleşik yapının metindeki anlamları verilmiştir. Tıpkıbasım bölümünde üzerinde çalışılan kısmın tıpkıbasımı verilmiştir.This study is realized on the work of art named Tercüme-i Tefsir-i Ebü’l-Leys-i Semerkandî which is the copy registered with the number of 297.1=94.35 at the library of Nuruosmaniye, second volume of number 141 on old handwriting pages 151b/ 2189b/ 19. Tercüme-i Tefsir-i Ebü’l- Leys-i Semerkandî which was was writtten by Ahmed-i Dâ‘î was belonged to old Anatolian Turkish and it was rearranged by İbrahim b. Yusuf in the Moslew calendar years between 1024/ 1026. This study is composed of four parts respectively; introduction, text, typesetting and identical printing. In the introduction part, some necesssary knowledge is given about the work of art as the author, language, spelling properties and also some copies of the work of art is mentioned in this part. Transscription of the work of art can be found in the text part. In the typesetting part, meanings of 1023 Turkish,1055 Arabic and 124 Persian initial matter word and compound structures are given. The identical printing of the text is given in the identical printing part

    Behceti Seyyid İbrahim Efendi “Tarih-i Sülale-i Köprülü” : (transkripsiyon ve tahlil)

    Get PDF
    Çalışmamızın konusunu müellifimiz Behcetî Seyyid İbrahim Efendi’nin Silsiteti’l-Âsafîyye Fî Devleti’l-Hâkāniyyeti’l-Osmâniyye isimli eserinin transkirpt ve tahlîli oluşturmaktadır. Müellifimiz eserinde, Osmanlı Devlet Teşkilatında Köprülü ailesinden görev yapan kişileri anlatmaktadır. Naima ve Raşid Târîhlerindeki Köprülü ailesinin etrafında geçen bilgilerin derlenmesiyle meydana getirilen eserde sırasıyla Köprülü Mehmed Paşa, Köprülü Fazıl Ahmed Paşa, Köprülü Fazıl Mustafa Paşa, Amca-zâde Hüseyin Paşa, Köprülü-zâde Numan Paşa, Köprülü-zâde Abdullah Paşa ve Köprülü-zâde Hâfız Ahmed Paşa (ölm.1769) anlatılmaktadır. Köprülü Mehmed Paşa ve Köprülü Fazıl Ahmed Paşa dönemlerindeki olaylar mufassal bir biçimde anlatılırken daha sonraki kişilerin dönemlerindeki hadiseler muhtasar bir şekilde anlatılmaktadır. Köprülü-zâde Numan Paşa’nın anlatıldığı bölüm orijinal bilgiler de içermektedir. Özellikle Numan Paşa’nın telif ettiği eserlerin isimlerinin verilmesi ve ölümüne düşürülen tarih kayıdlarının sunulması kültür tarihi açısından önemli bilgilerdir. Son bölümde ise müellifin hâmisi olan Köprülü-zâde Hâfız Ahmed Paşa (ölm.1769) anlatılmaktadır. Hâfız Ahmed Paşa’nın imamı olan Behcetî Seyyid İbrahim Efendi bu bölümde kendi gözlemlerine yer vererek Hâfız Ahmed Paşa’nın Niş’teki icraatlerini ve diğer mahallerdeki çalışmalarını anlatmaktadır. Eser Hafız Ahmed Paşa’nın yeni görev yeri olan Cidde Valiliğine gidişini içeren olaylarla bitmektedir. Osmanlı Tarihinde fasılalarla yaklaşık yüz yıl kadar süren Köprülü ailesinin tarihiyle ilgili olan bu eserin transkript ve tahlili sunularak dönemin tarihiyle ilgili olan bilgiler araştırmacıların istifadesine sunulmuştur.In this study, the work of Behcetî Seyyid İbrahim Efendi called Silsiteti’l- Âsafiyye Fî Devleti’l-Hâkāniyyeti’l-Osmâniye is reviewed. In the book, the author explains the people from Köprülü Family who are charged in the Otoman State Organization. The book is constituted by using the important information occured around the Köprülü Family in the time Na‘imâ and Raşid. Moreover, Köprülü Mehmed Paşa, Köprülü Fazıl Ahmed Paşa, Köprülü Fazıl Mustafa Paşa, Amca-zâde Hüseyin Paşa, Köprülü-zâde Numan Paşa, Köprülü-zâde Abdullah Paşa and Köprülü-zâde Hafız Ahmed Paşa (ölm.1769) have been mentioned respectively. While the periods of Köprülü Mehmed Paşa and Köprülü Fazıl Ahmed Paşa are explained at large, on the other hand, the others are explained shortly. The part in which Köprülü-zâde Numan Paşa takes place contains original data. Especially, representing the names of Numan Paşa’s Works and the historical records about his death are very important on behalf of cultural history. In the last part, Köprülü-zâde Hafız Ahmed Paşa is stated and Behcetî Seyyid İbrahim Efendi, who is the imam of Hafız Ahmed Paşa, explains the Works of Hafız Ahmed Paşa in Niş and in other places. The book ends with the events occuring during Hafız Ahmed Paşa’s Cidde Governorship way. In this study, the book about Köprülü Family, which lasted nearly a century with separations in the Otoman History, is examined and the data is represenred on behalf of the researchers. ZET ….III ABSTRACTIV KISALTMALARV BİBLİYOGRAFYAVI GİRİŞ BEHCETÎ SEYYİD İBRAHİM EFENDİVII A.HAYATIVII B-ESERİIX a.Telif Sebebi ve TarihiIX b. MuhtevâsıX c. KaynaklarıXI METİN……………………………………………………………………………….. 1-326 Târîh-i Sülâle-i Köprülü'nün Fotokopisi ……………………………..…………... 32

    حافظ وشوقي / طه حسين.

    No full text
    Taha Hussein wrote one of his most beautiful and wonderful books in literary criticism. The book shows the poetry of Ahmed Shawqi and Hafez Ibrahim

    İbrâhim b. Haydar Ahmed el-Kürdi (1151 hicri)'ye âit Bânet Süâd şerhi dirâse ve tahkik / Explanation of Bant Souad by the Ibrahim al-Kurdi, who died in 1151 AH, study and investigation

    No full text
    Lisansüstü Eğitim Enstitüsü, Temel İslam Bilimleri Ana Bilim Dalı, Temel İslam Bilimleri Bilim DalıBu araştırma İbrahim B. Haydar El-Kürdî'nin Bânet Süâd kasidesine ilişkin açıklamasının tahkik edilmesini konu almaktadır. Bu, büyük sahabe Kâ'b b. Züheyr'in, Resûlullah (s.a.v.)'ı övdüğü ünlü bir kasidedir. Öneminden dolayı zamanla aralarında yazar İbrahim B. Haydar El-Kürdî'nin de bulunduğu pek çok ulemâ tarafından şerh edilmiştir. Açıklamanın önemine ve kendi döneminde tanınmış bir ilim ailesine mensup olan müfessirin statüsüne rağmen, bu açıklamaya daha önce hiçbir ilmi araştırmayla ulaşılamamıştır. Bu sanatta şiirin genel kabul görmüş ilkelerine göre yazarın yaklaşımı bu kitapta daha önce ele alınmamıştır. Yazarın bilimsel duruşunu tespit etmek için tahkik edilmesi tamamlandıktan sonra araştırmanın en önemli hedeflerinden biri yazarın kitabını anlatırkenki yaklaşımını öğrenmektir. Araştırmacı, betimsel ve analitik yöntemi kullanarak yazının içerdiği bilgileri belgelemiş, yazarın bu bilgiyi açıklama yaklaşımını incelemiş, özelliklerini ve bu konuda nelere dikkat edildiğini açıklamıştır. Araştırmacının ulaştığı en dikkat çeken sonuçlardan biri yazarın tasavvuf ve tasavvuf ehline olan ilgisiydi. Şiir ve nesirdeki alıntılarının çoğu, Ömer B. El-Fârız, İbn Arabî ve El-Ârif El-Câmî gibi Sufi fikirlere ilişkin şerhlerinde ve doğrulanmış açıklamalarındaydı: Lezzetin Sırlarına Dair İlahi İlhamlar ve Celaleddin'in Risâletu'z-Zevrâ Açıklaması. Anahtar Kelimeler: Tahkik, İbrahim B. Haydar, El-Kürdî, Bânet Süâd, ÖvgüThis research deals with an investigation of Ibrahim bin Haider al-Kurdi's explanation of the poem (Bant Suad), which is a famous poem by the great companion of the Prophet (PBUH) Ka'b bin Zuhair in which he praises the Prophet (PBUH). Because of its importance, its explanation has been addressed by many scholars over time, including the author Ibrahim bin Haider al-Kurdi. Despite the importance of the explanation and the status of the commentator, who belongs to a well-known scientific family in his time, this explanation has not previously been scientifically investigated, according to the accepted principles in this art, and the author's approach in this book has not previously been studied. To determine his scientific standing, one of the most prominent goals of the research after completing the investigation is to learn about the author's approach to explain his book. Using the descriptive and analytical approach, the researcher documented the information contained in the manuscript, studied the author's approach to explain it, and explained its features and what is taken for it. One of the most prominent results that the research yielded was the author's interest in Sufism and its people. Most of his citations in poetry and prose in his explanations were from the ideas of Sufism, such as Omar ibn al-Farid, Ibn Arabi, and al-Arif al-Jami, and in his verified explanations: divine inspirations on the secrets of Zuqiyya and an explanation of the message of al-Zawra by Jalal al-Din. Keywords: investigation, Ibrahim bin Haider, Al-Kurdi , Bant Souad, prais

    Teressül of Ahmed-i Dâi

    No full text
    Ahmed-i Dâî 14-15. yüzyılın büyük Şairlerindendir. Eserleri arasında önemli bir yere sahip olan Teressül, Türk edebiyatında münşeat türünün Şimdilik bilinen ilk eseridir. Eser mektup yazma usul ve kurallarını anlatır. Eserin elimizdeki tek ve eksik bir nüshası Manisa Muradiye Kütüphanesi 1856/3?te kayıtlıdır. Eser 9 yapraktan ibarettir. Ahmed Daî eserini faydalı ve kullanışlı olması için sade bir Türkçe ile kaleme aldığını belirtmiş; İslamî geleneğe uygun olarak besmele, hamd ve dua ile başlamıştır. Yazar “edeb” başlığı altında on tane mektup yazma kuralı sıralamış, sonra resmî ve gayrı resmî kişilere mektup yazarken kullanılacak ünvan ve lâkapları vermiştir. Eserde üç tane de temsilî mektup örneğine yer verilmiştir. Üçüncü mektup bitmeden elimizdeki nüsha metni sona ermiştir. Yazarın kaleme aldığı orijinal metinde muhtemelen başka mektup örnekleri de bulunmalıdır.Ahmed Dai is a major poet in 14-15 century. Teressül which is one of the most among the works is initial work has known now variety of Münşeat in Turkish literature. The work explains rules of letter writing procedure. Unique and insufficient copy of the work in our hands is registered at the Manisa Muradiye Library 1856/3. The work consists of 9 sheets. Ahmet Dai indicates that it is written out with unsophisticated Turkish in order to be helpful and useful, it is made a beginning with basmala, glorification and pray in compliance with islamic traditions. The author had put in order 10 number of rules of letter writing under the title of “politeness” after that he had given information about caption and sobriquet as writing a letter to formal and informal person. Three number of representative sample of letters are also given a place in the work. Text of copy in our hands finished before third letter finished. Further representative samples of letter might be present in original text written out by the writer

    Performance and statistical analysis of ant colony route in mobile ad-hoc networks

    Get PDF
    Research on mobile ad-hoc networks (MANETs) is increasing in popularity due to its rapid, budget-friendly, and easily altered implementation, and relevance to emergencies such as forest firefighting and health care provisioning. The main concerns that ad-hoc networks face is dynamic topology, energy usage, packet drop rate, and throughput. Routing protocol selection is a critical point to surmount alterations in topology and maintain quality in MANET networks. The effectiveness of any network can be vastly enhanced with a well-designed routing protocol. In recent decades, standard MANET protocols have not been able to keep pace with growing demands for MANET applications. The current study investigates and contrasts ant colony optimization (ACO) with various routing protocols. This paper compares ad-hoc on-demand multi-path distance vector (AOMDV), dynamic source routing protocol (DSR), ad-hoc on-demand distance vector routing (AODV), and AntHocNet protocols regarding the quality of service (QoS) and statistical analysis. The current research aims to study the behavior of the state-of-the-art MANET protocols with the ACO technique. The ACO technique is a hybrid technique, integrating a reactive route maintaining technique with a proactive method. The reason and motivation for including the ACO algorithm in the current study is to improve by using optimization algorithms proved in other domains. The ACO algorithm appears to have substantial use in large-scale MANET simulation

    Modification of the AODV Routing Discovery Mechanism in Wireless Mesh Networks

    No full text
    This thesis offers a comprehensive analysis of Wireless Mesh Networks (WMNs), crucial in the evolution of advanced wireless technologies like Wireless Sensor Networks, the Internet of Things, and the Internet of Vehicles. It highlights WMNs? unique characteristics, such as self-configuration and scalability, while addressing their dynamic nature, posing challenges for routing protocols. The thesis explores the limitations of the Ad hoc On-Demand Distance Vector (AODV) protocol and introduces the Fuzzy Control Energy Efficient (FCEE) routing protocol as a solution. FCEE, integrating fuzzy logic with AODV, enhances network efficiency and longevity, demonstrating superiority over traditional protocols in terms of throughput, energy efficiency, and quality of service metrics. This work stands out for its innovative approach to applying informatics principles to wireless communications, mainly designing adaptive routing lutions for WMNs. This thesis effectively demonstrates the FCEE protocol?s advantages through rigorous simulations, showing its potential to improve link stability and network performance. This thesis is significant for its contribution to the field of wireless communications and Applied Informatics, offering a novel perspective on tackling routing challenges in WMNs and highlighting the importance of data-driven decision-making in modern networking environments. It sets a precedent for future research at the intersection of networking and informatics.Disertační práce komplexně analyzuje bezdrátové mesh sítě (WMN), které jsou klíčové pro další vývoj pokročilých bezdrátových technologií, například bezdrátové senzorové sítě, Internet věcí a Internet vozidel. Jsou zdůrazněny jedinečné vlastnosti WMN, jako je autokonfigurace a škálovatelnost, a je charakterizována jejich dynamická povaha, které je výzvou pro směrovací protokoly. Dále práce zkoumá omezení protokolu Ad Hoc On-Demand istance Vector (AODV) a představuje protokol Fuzzy Control Energy Efficient (FCEE) jako nově navržené řešení. Protokol FCEE, který integruje fuzzy logiku s ODV, zvyšuje efektivitu a životnost sítě, poskytuje lepší výsledky ve srovnání s tradičními protokoly v následujících metrikách kvality služby: propustnost a energetická efektivita. Tato práce se nabízí inovativní přístup k aplikaci principů informatiky v oblasti bezdrátové komunikace, zejména tím, že avrhuje adaptivní řešení směrování pro WMN. Výhody protokolu FCEE jsou názorně ukázány pomoci simulací, které demonstrují potenciál protokolu FCEE vylepšit stabilitu spojení a výkon sítě. Tímto práce přispívá k rozvoji bezdrátových technologií a aplikované informatiky, nabízí nový pohled na řešení výzev směrování ve WMN a zdůrazňuje důležitost datově řízeného rozhodování v moderních síťových prostředích.Fakulta ekonomicko-správníStudent za použití powerpointové prezentace představil téma své disertační práce. V úvodu hovořil o motivaci a teoretických východiscích, z nichž vyplývá cíl disertační práce. Součástí prezentace bylo i představení výzkumných metod a použitých dat. Druhá část prezentace obsahovala výsledky disertačního výzkumu a jejich vysvětlení. V závěru nechyběly praktické přínosy a implikace. Následovalo představení posudků jednotlivými oponenty. Dotazy, jež byly položeny, jsou uvedeny v posudcích. Na tyto dotazy student odpověděl uspokojivě. V rámci veřejné rozpravy k disertační práci byly položeny tyto dotazy: You introduced your fuzzy logics system in your work - did you experience any critical delay? How many literature sources have you used in your dissertation? PRISMA usage experience - usability. Would you consider to implement other scenario ratios? In FCEE protocol a broadcast is used. Can you discuss the possibilities of multicast utilization. Can you discuss current trends in AODV protocols. Can you discuss the convergence time or resource utilization. Have you considered the multitask (not only broadcast) in your work? Would you consider the AODV and extensions? How would you define the set in case of membership? Do you estimate the remaining energy? Precision of definition of set in fasification. Student úspěšně odpověděl i na položené dotazy v rámci veřejné rozpravy.Dokončená práce s úspěšnou obhajobo
    corecore