Repository of Faculty of Humanities and Social sciences, University of Split
Not a member yet
3473 research outputs found
Sort by
IZMEĐU FEMINIZMA I EMIGRACIJE (PRIKAZ IDENTITETA NA TEMELJU ROMANA MINISTARSTVO BOLI)
U ovome radu istražuje se problem identiteta žena koje su na području ciijeloga Balkana oduvijek bile u inferiornijem položaju u odnosu na muškarce. Pri tome se kao polazni tekst koristi roman Ministarstvo boli hrvatske, egzilantske, spisateljice Dubravke Ugrešić. U radu se kombinira feministička i postkolonijalna teorija kako bi se pitanje individualnog i kolektivnog identiteta moglo staviti u kontekst ratnih i emigracijskih uvjeta. Emigracija se tijekom čitanja djela, pritom, ne doživljava samo kao fizički odlazak, nego kao psihološko ozračje koje je puno osjećaja gubitka, nostalgije i otuđenosti za likove koji su svjedoci raznih trauma. Tanja Lucić, koristeći emigraciju kao priliku za ukidanje tradicijom nametnutih uloga, postaje „meta“ novih oblika marginalizacije. Ona je, kao lik, drugotna jer ne samo što je žena, nego ni ne pripada mjestu u kojem živi i radi.This paper examines the problem of female identity, which has always been inferior to men throughout the Balkans while using the novel Ministry of Pain by the Croatian exiled writer Dubravka Ugrešić as the initial text. The work combines feminist and postcolonial theory to place the issue of individual and collective identity in the context of war and emigration. While reading the work, one can perceive emigration not only as a physical departure but as a psychological atmosphere full of loss, nostalgia, and alienation for the characters witnessing various traumas. Tanja Lucić becomes a "target" of new forms of marginalization by using emigration as an opportunity to abolish traditionally imposed roles. Her character is othered not only because she is a woman but also because she does not belong to the place where she lives and works
STRATEGIJE NEULJUDNOSTI HRVATSKIH POLITIČARA: UVREDLJIV I AGRESIVAN GOVOR
Nepristojnost (neuljudnost) predstavlja kršenje normi pristojnog ponašanja te obuhvaća motiviranu i nemotiviranu nepristojnost. Nemotivirana se nepristojnost javlja kao posljedica neznanja te je najčešća kod djece. Motivirana se nepristojnost dijeli na tri podvrste: nepristojnost kao posljedica gubitka kontrole, strateški usmjerena nepristojnost i nepristojnost u vidu ironije. Neuljudnost je najčešće usmjerena narušavanju nečijeg identiteta. Iako je neuljudnost inherentna kategorija privatnog diskursa, u posljednje je vrijeme sve više prisutna i u javnoj sferi, posebno u političkom diskursu. Političari se uglavnom koriste strateški motiviranom nepristojnošću kako bi diskreditirali suprotnu stranu (primatelja poruke) te učvrstili svoju postojeću poziciju. U radu se analiziraju strategije neuljudnosti koje koriste hrvatski političari, kakve emocije žele pobuditi kod primatelja te u kojem se kontekstu biraju strategije neuljudnosti. Također se analiziraju stavovi građana o komunikaciji Andreja Plenkovića i Zorana Milanovića te stavovi građana o Zoranu Milanoviću s obzirom na javne istupe njegovih suparnika.Rudeness (impoliteness) represents a violation of the norms of polite behavior and includes motivated and unmotivated rudeness. Unmotivated rudeness arises as a consequence of ignorance and is most common in children. Motivated rudeness is divided into three subtypes: rudeness as a consequence of loss of control, strategically directed rudeness, and rudeness in the form of irony. Impoliteness is most often aimed at undermining someone's identity. Although impoliteness is an inherent category of private discourse, it has increasingly been present in the public sphere, especially in political discourse. Politicians mainly use strategically motivated rudeness to discredit the opposing side (the recipient of the message) and to strengthen their existing position. The aim of this paper is to analyze the strategies of impoliteness used by Croatian politicians, the emotions they aim to evoke in the recipient, and the context in which they choose their strategies of impoliteness. Finally, the paper analyzes citizens' opinions on the communication between Andrej Plenković and Zoran Milanović and citizens' opinions on Zoran Milanović in light of the public statements of his rivals
CHARLES XII
Karlo XII (rođen 17. lipnja 1682. – umro 30. studenog 1718.) bio je švedski kralj, sin
Karla XI i Ulrike Eleonore od Danske. Njegov rani život bio izložen učenjima i čitanjem
razne literature sve dok njegova majka nije umrla 1693. Nakon smrti svoje majke često je
putovao sa svojim ocem na službenim putovanjima. Nakon što je njegov otac umro u travnju
1697. plemstvo i ostali službenici su u studenom iste godine proglasili 15 – og godišnjeg
Karla punoljetnim. Dok su ga njegovi učitelji i namjesnici pažljivo pripremali za zadaću
kralja, Karlo je često pokazivao svoju tvrdoglavost i privrženost standardima koje je prihvatio
iz vjerskog i moralnog života svoje obitelji svojih namjesnika. Kao adolescent je vodio svoj
osobni program za jačanje tjelesne građe, te je mnogo jahao i bio sklon uzimanju rizika. Dok
su trajali pregovori za brak između Karla i kćeri Kristijana V u pozadini su se odvijali
pregovori za savez između Danske, Saske i Rusije. Napadom na Švedsku u proljeće 1700.
započeo je Veliki sjeverni rat. Spuštanjem na Zeland u kolovozu izbacio je Dansku iz rata, a
pobjedom kod Narve protjerao je Ruse iz švedskih transbaltičkih pokrajina. Prelaskom rijeke
zapadne Dvine 1701. raspršio je trupe Augusta II. U rujnu 1706. invazijom na Poljsku
Augustu je bio prisiljen prihvatiti Stanislawa Lesczczyinskia za kralja Poljske. Jesen 1707.
Karlo napada Rusiju., te osvaja Holowczyinu u srpnju 1708. Zbog rane koju je zadobio u
stopalo nije osobno mogao voditi vojsku kod Poltave 8. srpnja 1709. Tada doživljava težak
poraz i bio je prisiljen bježati u Tursku. Boravi u Turskoj sve do 1914. nakon što ga je sultan
protjerao nazad u Švedsku. Nakon što se vratio u Švedsku Karlo priprema svoj pohod na
Norvešku u jesen 1718. kod utvrde Fredrikshalda gdje biva smrtno pogođen u glavu.Charles XII (born 17th June 1682. – died 30th November 1718.) was a swedish king,
son of Charles XI and Ulrik Eleonora of Denmark. His early life was filled with learning and
reading until his mother died in 1693. After his mothers death he traveled with his father on
his official trips. When his father died in April 1697. the royals and other officials declared 15
year old Charles an adult in November. While his teachers and officials were carefully
preparing him for the tasks for a king, Charles often showed his stuborness and loyalty to
standards of religious and moral life from his family and officials. As an adult he had his own
program to strenghten his body and that included a lot of riding and taking risks. While the
agrements of marriage between Charles and the daughter of Christian V were being held, in
the background Denmark, Saxony and Russia were discussing an alliance. Attack on Sweden
in spring 1700. marked the begining of the Great Northern War. Coming down on Zealand he
beat the Danish in August and with the victory at Narva he banished the Russian from the
transbaltic provinces. Crossing the west of the river Dvina he defeated the soldiers of August
II. In September 1706. the invasion of Poland made August accept Stanislaw Lesczcyinski as
the king of Poland. Autumn 1707. Charles attacks Russia and conquers Holowczyin in July
1708. Because of the wound on his foot he wasn´t able to lead his men on Poltava 8th July
1708. After his lost he flees to Turkey. He stayed there till 1714. after the sultan banished him
back to Sweden. When he came back to Sweden he was preparing to attack Norway, in
Autumn 1718. he died at fort Fredrikshald by being shot in the head
UČENJE STRANOG JEZIKA KOD OSOBA OŠTEĆENOG SLUHA
Svrha ovog rada je istražiti kako oštećenja sluha utječu na učenje stranog jezika i identificirati pristupe i strategije koji poboljšavaju obrazovne rezultate kod osoba oštećenog sluha. Slušna oštećenja mogu značajno utjecati na razvoj govora, usvajanje jezika i percipiranje zvuka. Bez obzira na tehnološke napretke, osobe s oštećenim sluhom mogu se i dalje suočavati s poteškoćama pri učenju kako materinjeg tako i stranog jezika, posebice kod usvajanja gramatičkih struktura i vokabulara. Recentna istraživanja su pokazala postojanje pozitivnih stavova prema korištenju raznih strategija za učenje stranog jezika s teškoćama u sluhu. Odabirom i kombiniranjem metoda prevladava se problem percepcije zvuka i poboljšava razumijevanje stranog jezika. Prilagođavanje metoda korištenjem vizualnih pomagala, uključivanjem pokreta ruku i usana uz govor i implementiranje kreativnosti u nastavni rad, značajno unaprjeđuje obrazovne rezultate i smanjuje stigme o sposobnostima osoba oštećenog sluha. Stoga, ovaj rad naglašava mogućnost postizanja punog potencijala u učenju stranog jezika kod osoba oštećenog sluha, uz pravovremeno prepoznavanje poteškoće i prilagodbu nastavnih pristupa.The purpose of this paper is to explore how hearing impairments affect foreign language learning and to identify approaches and strategies that improve educational outcomes for individuals with hearing loss. Hearing impairments can significantly impact speech development, language acquisition, and sound perception. Despite technological advancements, individuals with hearing loss may still face challenges in learning both their native and foreign languages, particularly in acquiring grammatical structures and vocabulary. Recent research has demonstrated positive attitudes towards using various strategies for foreign language learning among those with hearing difficulties. By selecting and combining methods, issues with sound perception can be overcome, and understanding of the foreign language can be enhanced. Adapting methods by using visual tools, incorporating movements of the hands and lips alongside speech, and implementing creativity in teaching significantly enhances educational outcomes and reduces stigma regarding the abilities of individuals with hearing impairments. Therefore, this paper emphasizes the possibility of achieving full potential in foreign language learning for individuals with hearing impairments, with timely recognition of difficulties and adaptation of teaching approaches
KNJIŽEVNA ANALIZA STVARALAŠTVA BEATRIX POTTER
Beatrix Potter priznata je autorica i ilustratorica dječjih slikovnica koja je djelovala u viktorijanskome periodu. Začetnica je moderne slikovnice u kojoj su ilustracija i tekst značenjski isprepleteni i nerazdvojni. U njezinim su slikovnicama protagonisti antropomorfizirani likovi prožeti zornim osobinama s kojima se čitatelj može poistovjetiti. Autorica koristi mješavinu antropomorfizma i realističnoga prikaza životinja da predstavi ljudske teme poput obitelji, prijateljstva, domaćinstva, zajednice, kritike društva, pohvale selu, pouke i pustolovine. Ovaj rad raspravlja o Potterinim slikovnicama u kontekstu ovih tema kao i o problemu implicitnoga čitatelja i suvremenosti Potterinih slikovnica.Beatrix Potter is a recognized author and illustrator of children's picture books who wrote in the Victorian period. She is the mother of the modern picture book in which illustration and text are meaningfully intertwined and inseparable. In her picture books, the protagonists are anthropomorphized characters imbued with clear traits that the reader can identify with. The author uses a mixture of anthropomorphism and realistic depiction of animals to present human themes such as family, friendship, household, community, criticism of society, praise of the village, lessons and adventure. This paper discusses Potter’s picture books in the context of these topics as well as the problem of the implicit reader and the contemporaneity of Potter's picture books
DA ADAMO IN QUA. SULLE ESPRESSIONI POLIREMATICHE BIBLICHE CON LA COMPONENTE ONIMICA
U ovom diplomskom radu istražuju se talijanski polirematski izrazi s onimskom sastavnicom,
oni preuzeti iz biblijskoga teksta, te oni koji su isključivo vezani uz kršćansku vjersku praksu.
Najprije se pokušava odrediti područje frazeologije, grane lingvistike nastale krajem 19.
stoljeća, koja proučava široki spektar kombinacija riječi. Među različitim pojmovima
analiziraju se i opisuju polirematski, odnosno idiomatski izrazi (dva se pojma koriste kao
sinonimi). To su višerječni izrazi figurativnoga i značenja koje se ne može odrediti
zbrajanjem značenja njegovih sastavnica. Navedeni izrazi mogu se nazvati
“frazeologiziranim životom” zbog povijesti i kulture kojima obiluju. Nadalje, razmatraju se
različite perspektive i pristupi definiranju i grupiranju idiomatskih izraza. Također se
proučava onomastika, grana koja proučava vlastita imena i njihova značenja. Uz to, proučava
se povijest Biblije i njezina važnost u kulturi i obrazovanju kršćanske Europe. Potom se
prezentiraju višerječni izrazi preuzeti iz raznih rječnika, popraćeni kontekstom, odnosno
biblijskom epizodom iz koje potječu, te njihovo značenje i upotreba. Na kraju su izrazi
grupirani prema vrsti onima (antroponimi, toponimi i etnici) nakon čega slijede rezultati i
zaključak.This thesis paper examines Italian polyrhematic expressions that contain an onymic
component, both the ones taken from the biblical text, as well as those only linked to
Christian religious practice. It starts by outlining the field of phraseology, a branch of
linguistics that emerged at the end of the 19th century, which examines a wide range of word
combinations. Among various terms, the polyrhematic, i. e. idiomatic expressions (the two
terms are used interchangeably), are analyzed and described. Namely, they are multiword
expressions with a non-compositional and figurative meaning. Due to the richness of history
and culture they abound with, these expressions can be called “life poured into expressions”.
Furthermore, the paper takes a look at different perspectives and approaches to defining and
grouping of idiomatic expressions. It also explores onomastics, the branch of linguistics that
studies proper names and their meanings. Then, the examines the history of the Bible and its
importance in the culture and education of Christian Europe. Then, the expressions taken
from various dictionaries are presented and accompanied by the context, which is the biblical
episode from which they come from, along with their meaning, but also use. Finally, the
expressions are grouped according to the type of onym (anthroponyms, toponyms and
ethnonyms) they contain, followed by the results and the conclusion
USMENE PREDAJE DUVANJSKOG KRAJA
U ovom radu prikazane su usmene predaje duvanjskog kraja. Prema Dragićevoj klasifikaciji,
one obuhvaćaju mitske, demonološke, etiološke i povijesne predaje, dok se s eshatološkim predajama
nismo susreli. Mitske predaje većinom pripovijedaju o vilama dok demonološke prikazuju osobni susret
s onostranim bićem. S druge strane, etiološke predaje donose podatke o podrijetlu naziva određenih
lokaliteta, a povijesne većinom opisuju tursku okupaciju i patnju naroda. Kroz rad se može vidjeti kako
je naš narod bio sklon vjerovanju u neobjašnjive fenomene i priče pa su predaje o vilama zabilježene u
Roškom Polju i u selima pored Buškog jezera gotovo pa iste. Na koncu, narod je uvijek ostao privržen
Katoličkoj crkvi, svećenicima i vjerskom nauku iako se uvijek pripovijedalo o čudnim pojavama i
bićima. Premda se u pojedine predaje više ne vjeruje, treba ih čuvati od zaborava jer su dio naše tradicije
i kulture.This paper presents oral tales from the Duvno region. According to Dragić's
classification, they include mythological, demonological, etiological, and historical tales, while
we did not encounter any eschatological tales. Mythological traditions mostly narrate stories
about fairies, while demonological ones depict personal encounters with supernatural beings.
On the other hand, etiological traditions provide information about the origins of certain local
names, while historical tales mostly describe the Turkish occupation and the suffering of the
people. Throughout the paper, it can be seen that the people were inclined to believe in
unexplained phenomena and stories. Therefore, the fairy tales recorded in Roško Polje and the
villages near Buško Lake are almost identical. In the end, the people remained devoted to the
Catholic church, priests, and religious teachings, even though there were always stories about
strange phenomena and beings. Although some traditions are no longer believed, they should
be preserved from oblivion because they are a part of our tradition and culture
DIGITALNI MARKETING I ADOLESCENTI
Digitalno doba 21. stoljeća promijenilo je iz temelja mnoga područja ljudskog života. Jedno od tih područja je marketing i marketinška komunikacija koju danas nalazimo skoro u potpunosti u digitalnom obliku kroz e-marketing. Njegova je svrha pronalaženje novih i učinkovitijih načina promoviranja i prodaje usluga ili proizvoda krajnjim ciljanim skupinama korisnika ili kupaca koristeći se svim raspoloživim strana interneta današnjice poput društvenih mreža i influencera. Vrlo često ciljana skupina upravo su adolescenti i to iz ova dva razloga: 1) internet im je neizostavan dio svakodnevnog života kao i svijet koji im isti pruža te po kojem nerijetko kroje vlastiti; 2) riječ je o pojedincima koji zbog vrlo osjetljivog i izazovnog razdoblja života u kojem se nalaze često eksperimentiraju s raznim stilovima, trendovima, izgledima i ponašanjima pokušavajući pronaći sebe i svoj identitet. Ovim se istraživanjem željelo ispitati kakvu sliku o sebi i vlastitom doživljaju digitalnih medija imaju adolescenti, koliko su upoznati s pojmom digitalnog marketinga te koliko su svjesni utjecaja istog na korisnika. Također se željelo ispitati (ne)postojanje povezanosti između prethodno navedenog. U istraživanju su sudjelovala 234 adolescenta s područja Splita i okolice, a rezultati su pokazali da postoje razlike u samoprocjeni slike o sebi i vlastitog doživljaja digitalnih medija te samoprocjeni razumijevanja digitalnog marketinga i svjesnosti utjecaja istog na korisnika s obzirom na spol ispitanika te njihov profesionalni status koji ujedno odražavao i njihovu dob. Također se pokazalo da postoji povezanost između samoprocjene slike o sebi i vlastitog doživljaja digitalnih medija sa samoprocjenom razumijevanja digitalnog marketinga i svjesnosti utjecaja istog na korisnika.The digital age of the 21st century has fundamentally changed many areas of human life. One of these areas is marketing and marketing communication, which today we find almost entirely in digital form through e-marketing. Its purpose is to find new and more effective ways of promoting and selling services or products to the ultimate target groups of users or customers using all the available aspects of today's Internet, such as social networks and influencers. Very often the target group is precisely adolescents, for these two reasons: 1) the Internet is an indispensable part of their everyday life, and the world it provides them is the one they often shape their own by; 2) they are individuals who, due to the very sensitive and challenging period of their lives they are in, often experiment with various styles, trends, looks and behaviors trying to find themselves and their identity. The purpose of this research was to examine what kind of image adolescents have of themselves and of their own experience of digital media, how familiar they are with the concept of digital marketing and how aware they are of its impact on the user. Additional purpose was to examine the (non)existence of a connection between the aforementioned. 234 adolescents from the area of Split and its surroundings took part in the research, and the results showed that there are differences in the self-assessment of self-image and own experience of digital media, as well as the self-assessment of understanding of digital marketing and awareness of its impact on the user, with regard to the gender of the respondents and their professional status, which also reflected their age. It was also shown that there is a connection between self-assessment of self-image and own experience of digital media with self-assessment of understanding of digital marketing and awareness of its impact on the user
OLD TEXTS IN A NEW GUISE: GRIMM'S FAIRY TALES INTO THE WOODS
Märchen sind eine alte literarische Gattung, die wundersame Ereignisse mündlich überliefert. Im deutschsprachigen Raum sind besonders die Gebrüder Grimm bekannt, deren Sammlung von Kinder- und Hausmärchen sie zu den Gründungsvätern der Germanistik macht. Anders als Sagen und Legenden sind Märchen frei erfunden und enthalten fantastische Elemente wie Hexen, Zwerge und Geister. Sie reflektieren oft soziale Rollen und gesellschaftliche Bedingungen wie Armut und Familienstrukturen. Die Grimm‘schen Märchen, darunter Aschenputtel, Dornröschen und Rotkäppchen, wurden in über 150 Sprachen übersetzt und sind weltweit bekannt. In meiner Arbeit analysiere ich drei Märchen – Rapunzel, Aschenputtel und Rotkäppchen sowie den Film Into the Woods. Der US-amerikanische Märchenfilm von Rob Marshall aus dem Jahr 2014 basiert auf dem gleichnamigen Broadway-Musical von James Lapine und Stephen Sondheim, die auch am Film beteiligt waren. Die Hauptrollen spielen Meryl Streep, Emily Blunt, James Corden und Anna Kendrick. Ziel meiner Arbeit ist es, die klassischen Grimm-Märchen und den Film zu vergleichen und Unterschiede sowie Gemeinsamkeiten herauszuarbeiten, um auf die Emanzipation der Märchen und ihrer Figuren hinzuweisen.Fairy tales are an old literary genre that belongs to oral literature and deals with miraculous and fantastic events. The Grimm brothers are one of the most famous authors of children's stories. Unlike sagas and legends, fairy tales are purely fictional and contain fantastic elements such as witches, dwarfs, and ghosts. They often reflect social roles and conditions such as poverty and family structures. The Grimm fairy tales, including Cinderella, Rapunzel, and Little Red Riding Hood, have been translated into over 150 languages and are known worldwide. In my work, I analyse three fairy tales – Rapunzel, Cinderella, and Little Red Riding Hood as well as the film Into the Woods. The 2014 American fairy tale film directed by Rob Marshall is based on the Broadway musical of the same name by James Lapine and Stephen Sondheim, who were also involved in the film. The main roles are played by Meryl Streep, Emily Blunt, James Corden, and Anna Kendrick. The aim of my work is to compare the classic Grimm fairy tales with the film and to highlight similarities and differences to illustrate the emancipation of the fairy tales and their characters
OSOBE S ADHD-OM U CJELOŽIVOTNOJ PERSPEKTIVI
ADHD (poremećaj pažnje s hiperaktivnošću) jedan je od najčešćih neurobioloških poremećaja koji se manifestira u djetinjstvu, ali često traje tijekom cijelog života. Karakterizira ga kombinacija problema s pažnjom, hiperaktivnošću i impulzivnošću, što utječe na svakodnevno funkcioniranje pojedinca. Cilj ovog rada je prikazati razvoj ADHD-a kroz različite životne dobi i manifestaciju kroz različita ponašanja. Navedene su različite definicije ADHD-a kroz povijest i naglašene promjene u njegovom stručnom i znanstvenom prepoznavanju. Osim simptoma u djetinjstvu i adolescenciji, ovaj rad donosi i prikaz odgojno-obrazovne podrške učenicima s ADHD-om te načine na koje im se može pomoći u školskoj prilagodbi. Budući da se ADHD uglavnom smatra poremećajem dječje dobi, značajan dio rada posvećen je svakodnevnom funkcioniranju odraslih osoba s ADHD-om te uklanjaju stigmi vezanih uz ADHD poremećaj u cjeloživotnoj perspektivi.ADHD (Attention Deficit Hyperactivity Disorder) is one of the most common neurobiological disorders that manifests in childhood but often persists throughout life. It is characterized by a combination of issues with attention, hyperactivity, and impulsivity, which affects an individual’s daily functioning. The aim of this paper is to present the development of ADHD across different stages of life and its manifestation through various behaviors. Various definitions of ADHD throughout history have been presented, highlighting the changes in its professional and scientific recognition. In addition to symptoms in childhood and adolescence, this paper also provides an overview of educational support for students with ADHD and ways to assist them in adjusting to school. Since ADHD is predominantly considered a childhood disorder, a significant part of the paper is dedicated to the daily functioning of adults with ADHD and the reduction of stigma associated with this disorder from a lifelong perspective