Institute for Computational Linguistics “A. Zampolli”
ILC4CLARIN: Linguistic Data and NLP ToolNot a member yet
955 research outputs found
Sort by
SSHOC Multilingual Metadata
SSHOC Multilingual Metadata is based on the metadata set of the CLARIN Concept Registry (CCR). The CCR 232 approved metadata concepts, as well as their definitions, were automatically translated into several languages (Dutch, French, Greek, Italian) thanks to the support of Machine Translation tools, and eventually validated by native speakers who were also expert of the domain. This resource was created within the frame of the SSHOC (Social Sciences and Humanities Open Cloud) project (H2020-INFRAEOSC-2018-2-823782). It is the result of the work of Task 3.1.3 "creating Multilingual metadata and taxonomies for discovery", as described in D3.9, carried out jointly by ILC-CNR and CLARIN ERIC
Liber medicinae recensio α / digital edition published by digilibLT digital library of late-Latin texts
Correzione linguistica Sara Centrella e Beatrice Strona
Codifica XML Nadia Rosso
HomePage del progetto: https://digiliblt.uniupo.it/
Documentazione: https://digiliblt.uniupo.it/progetto.ph
Pauli Diaconi Epitome / digital edition published by digilibLT digital library of late-Latin texts
Correzione linguistica Beatrice Strona
Codifica XML Nadia Rosso
HomePage del progetto: https://digiliblt.uniupo.it/
Documentazione: https://digiliblt.uniupo.it/progetto.ph
Lemma Embeddings for Latin
Lemma embeddings for Latin built from the LASLA corpus (Opera Latina) and the Index Thomisticus (Opera Maiora)
Registrazione di un incontro con più testimoni - CB-RIC-002-01
Registrazione di un incontro con più testimoni - CB-RIC-002-0
Notitia Galliarum / digital edition published by digilibLT digital library of late-Latin texts
Correzione linguistica Federico Massano
Codifica XML Nadia Rosso
HomePage del progetto: https://digiliblt.uniupo.it/
Documentazione: https://digiliblt.uniupo.it/progetto.ph
Epitome Gai - Gai Institutionum Epitome / digital edition published by BIA ― Bibliotheca Iuris Antiqui
Epitome Gai - Gai Institutionum Epitome
Testo digitalizzato e codificato nell’ambito del progetto BIA dall’edizione a stampa Baviera, Johannes (ed.), Fontes iuris Romani anteiustiniani. Pars Altera: Auctores, apud S.A.G. Barbera, Florentiae, 1940.
I materiali paratestuali della fonte cartacea sono stati soppressi nella versione digitale.
HomePage del progetto: https://bia.igsg.cnr.it/
Documentazione: https://bia.igsg.cnr.it/pdf/BIANET_manual_en.pd
Digesta seu Pandectae / digital edition published by digilibLT digital library of late-Latin texts
Correzione linguistica Beatrice Bersani (libri 11-23) ; Giulia Casalegno (libri 1-10; 33-39),
Gianmario Cattaneo (libri 40-50) Alberto Crotto (libri 24-32). Coordinamento
generale: Gianmario Cattaneo
Codifica XML Gianmario Cattaneo (coordinamento generale e revisione)
HomePage del progetto: https://digiliblt.uniupo.it/
Documentazione: https://digiliblt.uniupo.it/progetto.ph
Scholia in Optatianum Porfyrium / digital edition published by digilibLT digital library of late-Latin texts
Correzione linguistica Rebecca Conti
Codifica XML Nadia Rosso
HomePage del progetto: https://digiliblt.uniupo.it/
Documentazione: https://digiliblt.uniupo.it/progetto.ph
De observantia ciborum = De uictu II / digital edition published by digilibLT digital library of late-Latin texts
Correzione linguistica Sofia Rota e Beatrice Strona
Codifica XML Nadia Rosso
HomePage del progetto: https://digiliblt.uniupo.it/
Documentazione: https://digiliblt.uniupo.it/progetto.ph