Glottodidactica. An International Journal of Applied Linguistics
Not a member yet
618 research outputs found
Sort by
Małgorzata Płomińska. Juristische Fachphraseologie – zwischen Konvention und Routine. Warschauer Studien zur Germanistik und zur angewandten Linguistik. Warszawa: Peter Lang. 2019. S. 422
Rezension. Małgorzata Płomińska. Juristische Fachphraseologie – zwischen Konvention und Routine. Warschauer Studien zur Germanistik und zur angewandten Linguistik. Warszawa: Peter Lang. 2019. S. 422
The Interactive Learning Model: A theory that assists the L2 learner in achieving self-awareness
This study uses the Interactive Learning Model theory to explore the nature of self-awareness within each of three L2 learners. Using the Learning Connections Inventory (LCI), a validated and reliable learning instrument, each participant identified their combination of learning patterns. The subjects then recalled specific L2 learning experiences, relating them in first person narratives. Next, each subject composed anecdotes and reflections based on their narratives. They also participated in one-on-one interviews in which they described their learning experiences during basic L2 learning activities: vocabulary, grammar, writing, conversation, and passive listening during movies, live theatre, spectator sports, and television. Our analysis of the LCI outcomes and selfreported learning experiences demonstrated that the self-awareness gained from understanding their combination of learning patterns and expanded by the self-reflection activities, increased the participants’ ability to articulate the nature of their self-awareness and to identify evidence of their growth in self-awareness during L2 learning.This study uses the Interactive Learning Model theory to explore the nature of self-awareness within each of three L2 learners. Using the Learning Connections Inventory (LCI), a validated and reliable learning instrument, each participant identified their combination of learning patterns. The subjects then recalled specific L2 learning experiences, relating them in first person narratives. Next, each subject composed anecdotes and reflections based on their narratives. They also participated in one-on-one interviews in which they described their learning experiences during basic L2 learning activities: vocabulary, grammar, writing, conversation, and passive listening during movies, live theatre, spectator sports, and television. Our analysis of the LCI outcomes and selfreported learning experiences demonstrated that the self-awareness gained from understanding their combination of learning patterns and expanded by the self-reflection activities, increased the participants’ ability to articulate the nature of their self-awareness and to identify evidence of their growth in self-awareness during L2 learning
Personification in EFL learners’ academic writing: A cognitive linguistic stance
The paper offers a report of a small-scale corpus investigation into some advanced EFL learners’ use of personification in academic writing within a higher education context (Mouloud Mammeri University). Its main objective is to shed light on the extent of the occurrence of this phenomenon in their writings. The question raised is whether the examination of their dissertations would reveal extensive use of personification. Conceptual Metaphor Theory constitutes the theoretical framework featuring in this research. Relying on the Metaphor Identification Procedure (MIP) (Pragglejaz Group 2007), six master’s dissertations are selected for examination, and a quantitative analysis of the identified metaphorically used words is conducted. The results of the study reveal an overwhelming manifestation of personification. These findings may constitute a small contribution to the field of education, as offering useful data to educational practitioners and researchers.The paper offers a report of a small-scale corpus investigation into some advanced EFL learners’ use of personification in academic writing within a higher education context (Mouloud Mammeri University). Its main objective is to shed light on the extent of the occurrence of this phenomenon in their writings. The question raised is whether the examination of their dissertations would reveal extensive use of personification. Conceptual Metaphor Theory constitutes the theoretical framework featuring in this research. Relying on the Metaphor Identification Procedure (MIP) (Pragglejaz Group 2007), six master’s dissertations are selected for examination, and a quantitative analysis of the identified metaphorically used words is conducted. The results of the study reveal an overwhelming manifestation of personification. These findings may constitute a small contribution to the field of education, as offering useful data to educational practitioners and researchers
Language and education policy as one of the main challenges of migrant integration in Poland
This article aims to map current state policy and governmental responses to migrant integration in Poland, as well as to identify pressing needs and key challenges in this area, with a particular focus on language and education. It draws on a literature review and analysis of legal documents and reports on migrant integration and language policy for 1989–2020. When analysing the data, particular attention was paid to the declared state policy on migrant integration and its actual implementation, as captured in the Supreme Audit Office (NIK 2015, 2020) and Migrant Integration Policy Index reports (MIPEX 2015, 2020). The research shows that the scope of integration activities and their effects have been unsatisfactory to date. The situation of migrants in Poland was dubbed “equality on paper” in the MIPEX 2020 report. Current programmes and activities are not fostering full integration of migrants. Apart from housing and employment issues, a lack of language skills and education that is not responsive to the needs of migrants remain the main barriers to migrant integration in Poland
About ból and symptomy… Lexical analysis in Polish as a foreign language classes for German paramedics
This paper focuses on the lexical side of the emergency communication of German paramedics who are learning Polish as a foreign language for professional purposes. The aim of the study is to find out which lexical units arise during language courses and how often. To what extent can the acquired vocabulary be used to develop dedicated programmes for foreign language acquisition in medical emergency communication? The analysis shows that the vocabulary collected here depends on the subject, such as ból (pain) or leki (medicines). According to the participants, symptomy (symptoms) and duszności (shortness of breath) are also part of the common vocabulary. Emergency medical communication can be carried out with the question pronouns kiedy (when) and gdzie (where). Among the most frequently repeated lexical units of vital parameters during patient transfer are saturacja (oxygen saturation) and puls (pulse). The vocabulary collected here should help in preparing a description of the competences which should form part of a language course for professional purposes.This paper focuses on the lexical side of the emergency communication of German paramedics who are learning Polish as a foreign language for professional purposes. The aim of the study is to find out which lexical units arise during language courses and how often. To what extent can the acquired vocabulary be used to develop dedicated programmes for foreign language acquisition in medical emergency communication? The analysis shows that the vocabulary collected here depends on the subject, such as ból (pain) or leki (medicines). According to the participants, symptomy (symptoms) and duszności (shortness of breath) are also part of the common vocabulary. Emergency medical communication can be carried out with the question pronouns kiedy (when) and gdzie (where). Among the most frequently repeated lexical units of vital parameters during patient transfer are saturacja (oxygen saturation) and puls (pulse). The vocabulary collected here should help in preparing a description of the competences which should form part of a language course for professional purposes
Przemysław Gębal / Władysław Miodunka. Dydaktyka i metodyka nauczania języka polskiego jako obcego i drugiego. / Didactics and methodology of teaching Polish as a foreign and second language. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN. 2020. Pp. 454
Book review. Przemysław Gębal / Władysław Miodunka. Dydaktyka i metodyka nauczania języka polskiego jako obcego i drugiego. / Didactics and methodology of teaching Polish as a foreign and second language. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN. 2020. Pp. 454
Simulating academic writing: Didactic assumptions and problems in teaching and following academic text procedures
The preparation of a written diploma work is often a prerequisite for completion of one’s academic studies. The requirements that it must comply with, require targeted and systematic instruction in developing academic writing skills. This article introduces the concept of academic writing and effects of developing it, based on the simulation of the editing processes of a scholarly text
The relationships between the average semester growth rates of lexical sophistication in L2 English writing at secondary school: A learner corpus analysis
In line with Complex Dynamic Systems Theory (CDST), the aim of the paper is to examine dynamics and causality among the growth rates of lexical sophistication in L2 writing development. The study was based on The Written English Developmental Corpus of Polish Learners (WEDCPL) which consists of over 1,900 essays composed during 21 repeated measurements by 100 learners over three years (2014–2017) at secondary school. Lexical sophistication, operationalised as different frequency levels, was analysed with the Lextutor software (Cobb 2014). The results indicated that the learners relied on the first frequency level. The monthly growth rates (MGRs) of the frequency levels were variable but no significant peaks were registered. The relationships between the average semester growth rates (ASGRs) revealed competition between the first and higher frequency levels, and some support between the higher levels. Thus, developing learners’ lexis beyond the first level counteracts the production of lexically unsophisticated texts and supports the use of more advanced words
Authenticity and awareness of English as a lingua franca in English language classrooms
Research on the incorporation of the emerging English as a lingua franca (ELF) paradigm into English language teaching has flourished in recent years, foregrounding the necessity of translanguaging practices. However, despite the growing awareness of ELF, teachers still struggle to determine whether and how to adhere to the emerging paradigm. In particular, the authenticity of ELF teaching methods in the English language classroom has not been sufficiently addressed, and therefore, needs to be revamped. The aim of this paper is twofold. On the one hand, it explores the aspect of teachers’ ELF awareness in English teaching practices as well as the importance of incorporating authentic ELF materials into the classroom to help learners become ELF-aware and, consequently, competent intercultural speakers. On the other hand, it helps English language teachers, specifically those who have no or marginal exposure to ELF to reflect on the subject they teach, challenging the dominant World Englishes paradigm
On the development of the codematic theory of foreign-language learning
The discussion addresses the linguistic code and its contribution to the development of the codematic theory of foreign-language teaching. This theory deals with the essence and properties of the course of processes of coding and decoding foreign-language structures. Teachers and learners participate in these processes as primary and secondary senders and receivers of transmitted lexical-grammatical structures with the aim of learners’ mastering them. The process of learning and mastering foreign-language structures takes place in two stages, that is, during their decoding and construction in the form of structural matrices in the receiver’s appropriate memory. In this way, in the receiver (learner) there forms a warehousing mechanism with regard to the foreign language. This mechanism is equipped with a receptive and (re)productive functioning force, that is a force that activates the structural matrices. Structural matrices in long-term memory attain the appropriate force of activation, and therefore demand constantly being brought up to date in various syntagmatic-syntactic constructions, that is in the process of their encoding.The discussion addresses the linguistic code and its contribution to the development of the codematic theory of foreign-language teaching. This theory deals with the essence and properties of the course of processes of coding and decoding foreign-language structures. Teachers and learners participate in these processes as primary and secondary senders and receivers of transmitted lexical-grammatical structures with the aim of learners’ mastering them. The process of learning and mastering foreign-language structures takes place in two stages, that is, during their decoding and construction in the form of structural matrices in the receiver’s appropriate memory. In this way, in the receiver (learner) there forms a warehousing mechanism with regard to the foreign language. This mechanism is equipped with a receptive and (re)productive functioning force, that is a force that activates the structural matrices. Structural matrices in long-term memory attain the appropriate force of activation, and therefore demand constantly being brought up to date in various syntagmatic-syntactic constructions, that is in the process of their encoding.de
The discussion addresses the linguistic code and its contribution to the development of the codematic theory of foreign-language teaching. This theory deals with the essence and properties of the course of processes of coding and decoding foreign-language structures. Teachers and learners participate in these processes as primary and secondary senders and receivers of transmitted lexical-grammatical structures with the aim of learners’ mastering them. The process of learning and mastering foreign-language structures takes place in two stages, that is, during their decoding and construction in the form of structural matrices in the receiver’s appropriate memory. In this way, in the receiver (learner) there forms a warehousing mechanism with regard to the foreign language. This mechanism is equipped with a receptive and (re)productive functioning force, that is a force that activates the structural matrices. Structural matrices in long-term memory attain the appropriate force of activation, and therefore demand constantly being brought up to date in various syntagmatic-syntactic constructions, that is in the process of their encoding