Te Kaharoa (E-Journal)
Not a member yet
    335 research outputs found

    The Atuatanga model: A methodology for researching Māori theology

    Get PDF
    This article will discuss the development of the Atuatanga model and its relevance and application to the exploration, conceptualisation and researching of Māori theology

    Ko Kupe Te Tupuna

    Get PDF
    The book “The Tail of the Fish” was publised in 1968 and written by a Te Aupouri kuia, Matire Kereama (nee: Hoeft) of the far north of Aotearoa, New Zealand. I grew up with this book as my grandmother would read the stories to me at bedtime. Although my comprehension of each story was very vague and unrelatable to my life at that time, today, I find myself totally absorbed by the historical content and knowledge encapsulated in each chapter. I completed a Masters of Applied Indigenous Knowledge at Te Wananga o Aotearoa in 2017, entitled; Tales of the singing fish: He tangi wairua. I compsed twelve waiata (Maori songs) of which ten of the waiata was information extracted from ten chapters of the book. The other two waiata were composed specifically for my people of the Te Rarawa tribe, namely, Ahipara. The whakatauki “e kore e ngaro, he takere waka nui” (we will never be lost; we are the hull of a great canoe) demonstrates the amazing srength of the ancient sea voyager “Kupe” who discovered Aotearoa, New Zealand, in the deep South Pacific Ocean, Te Moana nui ā Kiwa

    Reitu Me Reipae

    Get PDF
    The book “The Tail of the Fish” was publised in 1968 and written by a Te Aupouri kuia, Matire Kereama (nee: Hoeft) of the far north of Aotearoa, New Zealand. I grew up with this book as my grandmother would read the stories to me at bedtime. Although my comprehension of each story was very vague and unrelatable to my life at that time, today, I find myself totally absorbed by the historical content and knowledge encapsulated in each chapter. I completed a Masters of Applied Indigenous Knowledge at Te Wananga o Aotearoa in 2017, entitled; Tales of the singing fish: He tangi wairua. I compsed twelve waiata (Maori songs) of which ten of the waiata was information extracted from ten chapters of the book. The other two waiata were composed specifically for my people of the Te Rarawa tribe, namely, Ahipara. The story of Reitu and Reipae were ancestors of the Tainui people located at Tuakau

    Te Kainga Tupu

    Get PDF
    The book “The Tail of the Fish” was publised in 1968 and written by a Te Aupouri kuia, Matire Kereama (nee: Hoeft) of the far north of Aotearoa, New Zealand. I grew up with this book as my grandmother would read the stories to me at bedtime. Although my comprehension of each story was very vague and unrelatable to my life at that time, today, I find myself totally absorbed by the historical content and knowledge encapsulated in each chapter. I completed a Masters of Applied Indigenous Knowledge at Te Wananga o Aotearoa in 2017, entitled; Tales of the singing fish: He tangi wairua. I compsed twelve waiata (Maori songs) of which ten of the waiata was information extracted from ten chapters of the book. The other two waiata were composed specifically for my people of the Te Rarawa tribe, namely, Ahipara. This waiata demonstrates the simple lifestyle Te Aupouri had at Hauturu where everyone lived at peace with each other

    Toi Tu Te Whenua

    Get PDF
    The book “The Tail of the Fish” was publised in 1968 and written by a Te Aupouri kuia, Matire Kereama (nee: Hoeft) of the far north of Aotearoa, New Zealand. I grew up with this book as my grandmother would read the stories to me at bedtime. Although my comprehension of each story was very vague and unrelatable to my life at that time, today, I find myself totally absorbed by the historical content and knowledge encapsulated in each chapter. I completed a Masters of Applied Indigenous Knowledge at Te Wananga o Aotearoa in 2017, entitled; Tales of the singing fish: He tangi wairua. I compsed twelve waiata (Maori songs) of which ten of the waiata was information extracted from ten chapters of the book. The other two waiata were composed specifically for my people of the Te Rarawa tribe, namely, Ahipara. The Yugoslavian people or Tarara as they were commonly known in the far north immigrated to the area to work in the gumfields however, now that the free and easy life on the gumfields was over, Te Aupouri returned to resettle on their ancestral lands at Whangapē. On reaching home, they separated into two groups

    Nga Waka E Rima

    Get PDF
    This waiata acknowledges the waka (canoes) and respective captains of each waka during the great migration from Ra’iatea (the original home of the Māori) to Aotearoa, New Zealand

    Wassup! Methamphetamine

    Get PDF
    Defying the odds of methamphetamine (P)…The kaupapa is eXpressed through the lenses of personal eXperiences of an independent Māori wahine and the impacts these eXperiences have had on my life. To understand this unique journey of resilience in restoration of my mana and wairua I had to go back to my roots. In Te Ao Maori I found our whanau “TriX of the Trade” a modern platform with 3 interactive Kaitiaki; Whakapapa, Whakakoha and Whakamana. We call this Taonga Tuku Iho, knowledge passed down through generations to get us by. Once acknowledged connections to the healing process began “Taitimu Taiaha – The turning of tides, flipping the script and moving with the times”. The struggle makes us stronger giving us a stauncher positioning “Kia mau tonu tou mauri - Keepn it Real

    My Emerging Theology

    Get PDF
    My theology is informed by my identity and upbringing. The pepeha above triangulates my multiple connections to land, mountains, rivers, ancestors, hapū, and iwi. My theology begins with the creation of the universe. The Māori creation story begins with Te Kore. However, in some traditions, the creation process, which ultimately starts with Te Kore, is initiated by Io, the Supreme Creator who has many names. The term Te Kore is often compared with the biblical notion of the void, the nothingness. However, Mikaere (2011) argues that far from being empty, Te Kore is actually a state of endless potential

    He Tamaiti Tapu - a Māori principle-based framework: Responsive caregiving in the early childhood context

    Get PDF
    This literature review is based around a principle-based model of well-being. He Tamaiti Tapu, developed by the author. This model is child centred and focuses on the principles of mana, mauri, wairua and whakapapa, being underpinned by the notion of tapu as “being with potentiality for power... It is the sacred life force that reflects the state of the whole person (Mead, 2003, p. 32). The opening statement of the early childhood curriculum Te Whāriki supports Mead saying, “all children are born with immense potential” (Ministry of Education, 2017, p. 2)  Each of these principles are innate gifts speaking to the regard and high esteem in which young children are held and assist in drawing out the potentiality of each child

    Ka Mua, Ka Muri: A New Transformative Leadership Theory Based on a Prophecy by Te Kooti Arikirangi Te Turuki

    Get PDF
    In this paper, I will argue that for Māori - for whom time is cyclical - looking back and developing leadership models based on the leadership traits and achievements of our ancestors is imperative. Indeed, for Māori, ka mua, ka muri - we walk backwards into the future. This paper will present a new transformative leadership theory based on a prophecy by the Māori prophet Te Kooti Arikirangi Te Tūruki gifted to the Patuheuheu sub-tribe of Aotearoa New Zealand in 1886

    311

    full texts

    335

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Te Kaharoa (E-Journal)
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇