Namenkundliche Informationen (NI) (E-Journal)
Not a member yet
719 research outputs found
Sort by
Ein neuer Vorschlag zur Etymologie des Flussnamens Unstrut
Der Flussname Unstrut hat in den letzten Jahren mehrere Deutungen erfahren, die jedoch alle entweder morphologische oder semantische Ungereimtheiten enthielten: Es wurde einerseits von einer Struktur urgerm. *Un-str- (Udolph) oder aber *Unst-r- (Greule) ausgegangen, woraus jeweils nur mit unbelegbaren oder unmöglichen Zusatzannahmen die belegten Formen des Flussnamens gewonnen werden konnten. Auch die vor diesen beiden Vorschlägen übliche Erklärung aus urgerm. *un-strōđu- ‚sehr sumpfi ge Stelle‘ als Bezeichnung eines Flussabschnitts, der auf den ganzen Fluss übertragen worden sei, kann zwar im Prinzip morphologisch, nicht aber auf der semantischen Seite überzeugen, da in der Regel mit intensivierendem urgerm. *un- gerechnet wurde. Wir schlagen nun vor, in urgerm. *un- die schwundstufige Form zu uridg. *(h1)en ‚in‘ zu sehen und den Namen als ursprüngliches ἔνθεος-Kompositum ‚Sumpfgebiet / Gebüsch an sich habend‘, also ‚[der Fluss,] in/an dem [= an dessen Ufer] Sumpfgebiet / Gebüsch ist‘ zu deuten
1951 – 2011 - ein germanistischer Rückblick
Im Heft 97 der Namenkundlichen Informationen hat Karlheinz Hengst 2010 einen Überblick über 100 Jahre Namenforschung am Institut für Slavistik an der Universität Leipzig gegeben. Dem seien einige Bemerkungen zum germanistischen Anteil hinzugefügt
Bildhafte Bergnamen
Alpine Berge sind in der Regel gewaltige Gebilde, die man nicht wie einen Acker, eine Wiese, ein Waldstück, eine Geländeform oder einen Bach einfach benennen kann, denn solche Kleinelemente sind ja in der Regel nur Teile des Gesamtgebildes Berg, das keine persönlichen Eigentümer hat und das sich nicht einer einzigen Art von Bewirtschaftung fügen wird
Die provincia Nice – ein slawischer Kleingau an der Neiße
As Thietmar of Merseburg reports in his well-known chronicle, King Henry II set up a camp iuxta Sprewam flivium in the provincia Nice during his campaign against Bolesław Chrobry of Poland in the year 1005. Up to now, historians and onomasticians have not agreed on where to locate Nice. Some see it as a Slavic settlement area around the town of Forst on the Neisse river; others, however, equate the provincia Nice with the pagus Selpoli, a Slavic tribal area on the Lubst river (Polish Lubsza) a right tributary of the lower Neisse river. A thorough analysis of the historical, onomastical und archaeological facts leads to the conclusion that in the region around Forst, especially in the south, a small Slavic settlement area extended along the left bank of the Neisse river. This is also indicated by the fact that there is a concentration not only of older Slavic place name types, but also of surnames typical only for this region. Although they developed in later times, they are a sign of an older settlement community. Moreover, archaeological finds from the middle and late Slavic periods point to a settlement region which is clearly confined by areas lacking any finds at all
Die Terminologie der Onomastik, ihre Koordinierung und lexikographische Darstellung
The paper deals with some aspects of terminological coordinination which belongs today to the most actual problems in onomastics. Two approaches are analyzed: the lexical and the lexicological one. The former focuses on terminus as a lexical unit, the latter on specialized dictionaries as special knowledge representation models. Of the two investigated approaches to the coordination activity, the second one is to be preferred as it reflects system relations of termini. Two operations prove to be useful for terminological coordination: construction of lexical-semantic network and semantic mapping. Both of them deal with semantic space in terminology, thus two or more terminological systems represented in one or the other way might be coordinated without much complications
Zur postulierten Beliebtheit alttestamentlicher Vornamen nach der Reformation
Handbooks often insist on the popularity of male and female names from the Old Testament after the Reformation. Studies on name-giving practice in Westfalia by Michael Simon, in the Upper Palatinate by Rudolf KleinÖder and in the small town of Maulbronn in the Southwest of Germany by Horst Naumann and Konstantin Huber do not confi rm this assumption, neither does our own analysis of the names contained in the inscriptions of three graveyards in Nuremberg dating from 1581 to 1608 sustain this opinion. It is worth mentioning that Nuremberg adopted the Reformation in 1525. Our material clearly shows that the Reformation did not bring immediately a new way of personal naming and that Old Testament names were neither numerous nor very frequent
Kurzer Überblick über die Siedlungsnamen im Kreis Sangerhausen
Whereas in Sachsen, Brandenburg or Schleswig-Holstein all place names are worked on, the examination of the meaning of many place names in Sachsen-Anhalt is still a desideratum. This article surveys the meaning of the older place names in the former Landkreis Sangerhausen (southern Sachsen-Anhalt) – current and deserted place names – in the territorial boarders of the period 1990 –2007, as well as their level of research based on the author\\u27\u27s Master\\u27\u27s degree thesis of the winter semester 2007/08. The author gathered all documentary evidences that could be found in the written sources of regionally specific source books from the first naming in the sources to the 15th / 16th century. The reseach revealed that the oldest names were to be found near the rivers and on most fertile grounds. These place names were mostly derivatives, but one can find also some very old compounds
Der Doppelgänger und sein Name
The motif of the doppelgänger has been present in literature and the visual arts, but also, more or less concealed, in music, from classical antiquity until today and may manifest itself in the most various forms, dependent on genre, epoch, and culture. This has led criticism to consider the motif of the doppelgänger as a genre in its own right and to propose, especially during the last years, numerous classifications of the ways in which this psychological and anthropological phenomenon is treated in the arts. In the present study I have concentrated my attention on creations in which the doppelgänger represents the disturbing aspects of the hero’s ego. This motif was especially prominent in German late romanticism and has considerably spread during the last decades in cinematography and in fantastic literature. Though there exists a large amount of criticism on the motif of the doppelgänger, what has hardly been analyzed up to now is the role of the characters’ and their doppelgängers’ names. Therefore the aim of my study was to exemplify by means of numerous examples from antiquity until present times the role the proper name has played in literature and other arts dedicated to the theme of the doppelgänger
Von Baumnamen abgeleitete georgische Siedlungsnamen
Aus dem gedrängten Überblick geht hervor, dass der Benennung von Siedlungen oft georgische Baumbezeichnungen zugrunde liegen, die unterschiedlicher Herkunft sind. Diejenigen Bezeichnungen, die offenbar kartwelischen Ursprungs sind, bilden drei Gruppen: 1. solche, die sich für die kartwelische Grundsprache rekonstruieren lassen (d. h. wo auch swanische Entsprechungen vorliegen), 2. solche, die bis auf die jüngere georgisch-sanische Grundsprache zurückgehen, und 3. nur in der georgischen Sprache belegbare Bezeichnungen, für die sich kein regelmäßig entsprechendes Material der anderen Kartwelsprachen beibringen lässt. Hinzu kommen jene georgischen Baumbezeichnungen, die aus anderen Sprachen entlehnt worden sind. Der Vergleich der georgischen Baumnamen mit der betreffenden Lexik der anderen Kartwelsprachen und mit den rekonstruierten Grundformen zeigt, dass bei der Entstehung der georgischen Oikonyme die Aufspaltung der kartwelischen Grundsprache in die heutigen Einzelsprachen bereits abgeschlossen war. Zu der gleichen Folgerung führt die Einbeziehung jener Oikonyme, die auf Lehnwörtern fußen, die nur im Georgischen (aber nicht im Mingrelischen, Lasischen und Swanischen) vertreten sind
The jubilees calendar in practice
The names of the months corresponding to December in the Gothic calendar – jiuleis, in the English calendar as described by Bede – Giuli, and in the Old Icelandic semester-reckoning (misseristal) calendar – Ýlir, are cognates. I suggest that this occurrence is not a coincidence. I propose that certain features found in those calendars raise the possibility they are descendants of the Jubilees calendar, as formulated in the pseudepigraphical books of 1 Enoch and Jubilees