Vilnius University Press Scholarly Journals
Not a member yet
27622 research outputs found
Sort by
Šventė ir šventiškumas lietuvių kalbos pasaulėvaizdyje
This article reveals a part of the content of the concept ŠVENTĖ (English: Festivity) which is related to the worldview of the Lithuanian language. The theoretical basis of the research consists of a cognitive linguistic approach to the relationship between the meaning of a word, a concept and a category, using conceptual analysis, descriptive and interpretive methods, as well as a free association experiment. The material under study consists of the field of associations of the word švęsti (English: to celebrate) and examples of the use of all forms of the adjectives šventiškas,-a (en. festive) and of the adverb šventiškai (English: festively), which reveal the actualisation of the category of festivity in language. It is believed that the content of a concept is most accurately revealed in the minds of language users by verbal associations, so the information obtained from the association field of the word švęsti forms the basis of the description, which is complemented by the insights gained from the analysis of the examples of the category actualisation.
The concept ŠVENTĖ belongs to the type of mixed concepts – it is close to the typical scheme and scenario, therefore a two-part sequence has been chosen to describe the content of the concept. First, the reason for the celebration is described in the Lithuanian worldview, and then the manifestations of the celebration are discussed – the signs that suggest celebration.
The conclusion is drawn that language users are not inclined to associate celebrations with occasions of national importance, and that there is a stronger orientation towards the sphere of private life.
The linguistic worldview captures the notion that the process of celebration involves a variety of incomplete and unfinished activities with no clear outcome, an intense expression of emotions. Šiame straipsnyje atskleidžiama dalis su lietuvių kalbos pasaulėvaizdžiu siejamo koncepto ŠVENTĖ turinio. Teorinį tyrimo pagrindą sudaro kognityvinei lingvistikai artimas požiūris į žodžio reikšmės, koncepto ir kategorijos santykį, pasitelkiami konceptualiosios analizės, aprašomasis, interpretacijos metodai ir laisvųjų asociacijų eksperimentas. Tiriamoji medžiaga – žodžio švęsti asociacijų laukas ir šventiškumo kategorijos aktualizaciją kalboje atskleidžiančių visų būdvardžių šventiškas, -a formų, prieveiksmio šventiškai vartojimo pavyzdžiai. Laikomasi nuomonės, kad koncepto turinį kalbos vartotojų sąmonėje tiksliausiai atskleidžia žodinės asociacijos, todėl iš žodžio švęsti asociacijų lauko gauta informacija sudaro aprašymo pagrindą, kurį papildo kategorijos aktualizacijos pavyzdžių analizės įžvalgos.
Konceptas ŠVENTĖ priskiriamas mišrių konceptų tipui – yra artimas tipinei schemai ir scenarijui, todėl koncepto turiniui aprašyti pasirinkta dviejų dalių seka. Pirmiausia aprašoma, kaip lietuvių kalbos pasaulėvaizdyje suvokiama šventės priežastis, paskui aptariamos šventės apraiškos – ženklai, kurie leidžia teigti, kad yra švenčiama.
Padaryta išvada, kad kalbos vartotojai nelinkę šventės sieti su valstybei svarbiomis progomis, stipresnė orientacija į privataus gyvenimo sferą.
Šventės apraiškos lietuvių kalbos pasaulėvaizdyje aprašytos atskaitos tašku laikant jutimus, kuriais iš aplinkos gaunama informacija. Mažai pavyzdžių, kuriuose aprašomos situacijos, suvokiamos tik vienu iš jutimų – rega arba klausa. Dominuoja keliais jutimais suvokiamų situacijų pavyzdžiai.
Kalbos pasaulėvaizdyje užfiksuota nuostata, kad šventimo procesas apima įvairias nebaigtines ir aiškaus rezultato neturinčias veiklas, intensyvią emocijų raišką
Der Roman Vilniusser Apokalypse (2022) von Viktor Denisenko im Kontext der christlichen apokalyptischen Überlieferung
This article focuses on Viktor Denisenko’s novel The Vilnius Apocalypse, published in 2022. It aims to examine the relationship between the novel’s plot and the Christian apocalyptic tradition, which gained its form in the High Middle Ages. To achieve this, a comparative analysis of the apocalyptic motifs and figures found in the narrative is carried out. The study suggests that the author makes extensive use of the elements of the Christian apocalyptic narrative, which undergo a transformation in the process of reception in terms of both form and content. The depiction of the end of the world in the novel does not reveal the transcendental aspect of apocalyptic thinking. Instead, in the narrative scenario the apocalypse is equated with a crisis and a large-scale catastrophe. The article concludes that the plot of The Vilnius Apocalypse cannot be considered as part of the Christian apocalyptic tradition.Im Fokus des Aufsatzes steht der 2022 von Viktor Denisenko veröffentlichte Roman Die Vilniusser Apokalypse. Mit dem vorliegenden Artikel wird das Ziel verfolgt, das im Roman geschilderte Sujet im Kontext der christlichen apokalyptischen Tradition zu analysieren. Für diese Zwecke werden die im Werk von Denisenko festgestellten apokalyptischen Motive und Figuren einer vergleichenden Analyse unterzogen. Die Untersuchung hat erwiesen, dass im Roman intensiv auf Elemente der christlichen Apokalyptik zurückgegriffen wird. Dabei erfahren die festgestellten Motive und Figuren im Rezeptionsprozess eine erhebliche Transformation sowohl auf der formalen als auch auf der inhaltlichen Ebene. Die Analyse hat außerdem gezeigt, dass die Thematisierung des Weltuntergangs im Roman ohne Berücksichtigung seines transzendenten Ausmaßes erfolgt. Im dargestellten Szenario figuriert die Apokalypse lediglich in der Bedeutung von einer weltimmanenten ´Krise´ bzw. ´Katastrophe´. Die vorgenommene Analyse erlaubt die Schlussfolgerung, dass die im Roman vorgeschlagene Interpretation des Weltuntergangs der christlichen apokalyptischen Überlieferung fremd ist und nicht als ihr Bestandteil betrachtet werden kann
Dekonstrukcinės medžioklės laimikiai
Aušra Jurgutienė, Dekonstrukcinių skaitymų užrašai: monografija. Vilnius: Lietuvių literatūros ir tautosakos institutas, 2023, 310 p
Время «оттепели» в оценках бывших сограждан: взгляд из Литвы*
The paper presents research on Lithuanian culture in the 1950s–1960s, some memoirs written by artistic people, and an interview conducted specially for this article. Changes in the visual arts, music, photography, theatre and cinema are described.After World War II, many Lithuanians were unwilling to remain in the USSR, and armed resistance remained active in Lithuania until 1953. However, even in the post-Stalin era, dissident tendencies continued to grow, including in the arts and culture spheres. With Nikita Khrushchev’s rise to power, the artistic community found opportunities to participate in the state-controlled cultural game, but, until the late 1980s, Lithuanian culture was forced to develop within the framework of ideological and moral compromise. Forced to maintain loyalty to the authorities, culture became an important backdrop for the occupation regime. However, the fates of the political leaders of Soviet Lithuania also depended on the authority of Lithuanian art.Experts speak of ‘seminonconformism’, ‘quiet modernism’, the dramatic combination of the traits of fighters, creators, careerists, and collaborators in artists, and of the horizons of freedom that were finally reached in 1990.В статье представлены материалы исследований о состоянии литовской культуры 1950-60-х годов, фрагменты воспоминаний представителей творческой интеллигенции, а также эксклюзивного интервью, записанного специально для этой работы.После Второй мировой войны многие литовцы не желали оставаться в СССР, и до 1953 г. в Литве действовала вооруженная резистенция. Но и в послесталинское время продолжался рост диссидентских тендений, в том числе в сфере культуры и искусства. С приходом к власти Н. Хрущева в художественной среде возникли предпосылки для участия в контролируемой властями культурной игре, но вплоть до конца 80-х годов литовской культуре приходилось развиваться в русле идейного и морального компромисса.Специалисты говорят о «семинонконформизме», «тихом модернизме», о драматическом соединении в людях искусства черт борцов, творцов, карьеристов и коллаборационистов. И о горизонтах свободы, которые были, наконец, достигнуты в 1990 г
На пути к плюрицентризму: о названиях посылочных терминалов в русскоязычном пространстве
The emergence of innovations in life entails changes in speech, particularly vocabulary. This article aims to analyze neologisms of the Russian language generated by technological innovations. Automated parcel terminals have become an integral part of everyday life, allowing users to receive and send parcels at a convenient place and time, regardless of the opening hours of postal institutions. However, despite their widespread use, there is no unity in the Russian-speaking community regarding the name of these self-service devices. Different countries use different Russian names, primarily focused on the names of these machines in the language of the titular nation, as well as emphasizing various aspects of their functioning, such as postal, parcel, and package. The inclusion of the word почтомат (transliterated as pochtomat) in the spelling dictionary of the Russian Academy of Sciences (2023), having codified the neologism in Russia, did not make this form of the word mandatory for the Russian language outside the Russian Federation, which indicates growing linguistic pluricentricity.В нашем быстро меняющемся мире постоянно возникает что-то новое. Появление новшеств в жизни неизбежно влечет за собой изменения в связанной с ней речи, лексике в частности. Задача настоящей статьи – проанализировать неологизмы русского языка, порождаемые технологическими инновациями. Автоматизированные терминалы приема и выдачи посылок, позволяющие пользователям получать и отправлять посылки в устраивающем их месте и в удобное время вне зависимости от часов работы и загруженности почтовых учреждений, стали неотъемлемой частью повседневной жизни. Однако, несмотря на их широкое распространение, в русскоязычном сообществе отсутствует единство в вопросе наименования этих устройств самообслуживания. Разные страны используют различные русские наименования, ориентированные прежде всего на названия данных автоматов в языке титульной нации, а также акцентирующие различные аспекты их функционирования как почтовых, посылочных, пакетных. Фиксация слова почтомат в орфографическом словаре Российской академии наук (2023), кодифицировав неологизм на территории России, не сделала данную форму слова обязательной для русского языка за пределами Российской Федерации, что свидетельствует о растущем лингвистическом плюрицентризме
The Heterotopia of Petersburg in the Prose of Oleg Postnov
The article presents the image of Petersburg in the novels The Fate of Petersburg, Valerian Somov’s Night Stories, and Petersburg PM by the contemporary Russian writer Oleg Postnov. To interpret and characterize the representation of urban space in these works, the concept of ‘heterotopia’, introduced by Michel Foucault, is employed. In Postnov’s prose, the Northern capital appears as a kind of realization of Peter the Great’s phantasmagorical vision. According to the writer, Petersburg is a city-monument, a city-museum. He describes it as a city that remains unchanged since the beginning of the 19th century. Accordingly, Postnov directs the reader toward the literary depictions of Petersburg from the previous century and adopts the romantic mode of depicting the city. In portraying the city’s unique character, Postnov cites the works of A. Pushkin, N. Gogol, and F. Dostoevsky. The writer emphasizes the city’s duality and its mystical, enigmatic nature. This portrayal of the city reflects the ‘Russian soul’, which can be seen as both ambivalent and indefinite.В статье рассмотрено изображение Петербурга в произведениях «Судьба Петербурга», «Ночные повести Валерьяна Сомова» и «Petersburg PM» современного русского писателя Олега Постнова. Для интерпретации и характеристики воплощения городского пространства в этих произведениях используется понятие «гетеротопия», введенное в научный оборот Мишелем Фуко. В прозе О. Постнова северная столица предстает как своеобразное воплощение фантастического видения императора Петра I. По мнению писателя, Петербург – это город-памятник, город-музей. Он описывает его как город, оставшийся таким же, каким он был в начале XIX века, застывшим во времени. В связи с этим автор отсылает читателя к литературным образам Петербурга позапрошлого столетия и к романтическому способу художественного изображения города. Раскрывая особый характер Петербурга, современный автор цитирует произведения А. Пушкина, Н. Гоголя и Ф. Достоевского. Постнов подчеркивает двойственность и мистическую, загадочную природу Петербурга. Такой образ города становится отражением «русской души», которую можно считать столь же амбивалентной, сколь и неопределенной
Motinų ir motinystės įbalsinimas: motiniškojo pasakojimo perspektyvos
Acknowledgement. This project has received funding from the European Union’s Horizon 2020 research and innovation programme under grant agreement No 952366
Edmundas Malūkas literatūros lauke: populiaraus rašytojo trajektorija ir strategijos
The lack of research on popular literature is evident to those interested in contemporary Lithuanian literary processes and their critical interpretation. The number of popular novels is growing every year, and they are becoming more diverse, yet there is still a lack of detailed, conceptual, and consistent research. This article aims to address the question why this is the case and to initiate an empirically based discussion about the emergence of popular literature after the restoration of Lithuanian independence. Based on Pierre Bourdieu’s insights into the structure and patterns of the literary field, a case study is conducted: the trajectory of one of the most popular novelists of the early 1990s, Edmundas Malūkas, in the literary field and the paratextual strategies of his books are analyzed. The aim is to investigate how, on the one hand, the gate-keepers of the subfield of small-scale production and, on the other hand, the media and readers react to the phenomenon of Edmundas Malūkas, and, as a next step, to determine how the writer himself interprets his activity in the literary field, what position he aspires to, and what strategies he implements. Having debuted as an author of genre literature, Malūkas then manifests a different, and arguably a more authentic strategy and pragmatics of literature in his third novel. Despite the rejection of the Writer’s Union, along with the limited and mostly unfavorable reviews by professional critics, Malūkas tries his hand at other literary forms (short stories, autobiographical writing, and historical novels) and strives for stylistic mastery. However, in the process, he moves away from his earlier mass readership without being able to appeal to an elite audience. This analysis of Malūkas’ trajectory and the changes in his strategy allow us to see the field of Lithuanian literature after the restoration of independence from a new perspective, which is grounded in the experience of a writer categorized within popular literature and thus experiencing differently the power effects of the literary field.Populiariosios literatūros tyrimų stoka akivaizdi besidomintiesiems šiuolaikinės lietuvių literatūros procesais ir jų kritiniu įprasminimu. Populiariųjų romanų kasmet daugėja, jie įvairuoja, o išsamių, konceptualių, nuoseklių tyrimų vis neatsiranda. Šiuo straipsniu siekiama pasiaiškinti, kodėl taip yra, ir pradėti empirika grįstą pokalbį apie populiariosios literatūros polaukio steigimosi pradžią po nepriklausomybės atkūrimo. Remiantis Pierre᾿o Bourdieu įžvalgomis apie literatūros lauko sandarą ir dėsningumus, atliekama atvejo analizė ‒ nagrinėjama vieno populiariausių dešimtojo dešimtmečio pradžios romanistų – Edmundo Malūko – trajektorija literatūros lauke ir jo knygų paratekstinės strategijos. Siekiama išryškinti, kaip iš vienos pusės ribotos gamybos polaukio sergėtojai, o iš kitos pusės žiniasklaida ir skaitytojai reaguoja į Malūko fenomeną ir kaip pats rašytojas įprasmina savo veiklą literatūros lauke, į kokią poziciją pretenduoja ir kokias strategijas realizuoja. Debiutavęs kaip žanrinės literatūros autorius, rašytojas savo trečiuoju romanu manifestuoja jau kitokią ‒ autentiškesnę ‒ strategiją ir kūrybos pragmatiką. Malūko neįstojimo į Rašytojų sąjungą istorija ir jos interpretacijos išryškina skirtingas pozicijas literatūros lauke populiariosios literatūros atžvilgiu. Galiausiai, paskatintas negausios ir dažnai nepalankios ribotos gamybos polaukio veikėjų kritikos, rašytojas imasi kitų literatūros formų (apsakymų, autobiografinio rašymo, istorinių romanų) ir tobulina stilių, tačiau, prarasdamas dalį savo skaitytojų, nesulaukia didesnio profesionaliosios kritikos dėmesio. Malūko trajektorijos ir strategijos pokyčių analizė leidžia pažvelgti į lietuvių literatūros lauką po nepriklausomybės atkūrimo iš kitokios – populiariajai literatūrai priskiriamo rašytojo – perspektyvos ir papildyti laikotarpio rašytojų laikysenų galeriją nauja figūra