Portal de Revistas Científicas de la Universidad de La Laguna
Not a member yet
18864 research outputs found
Sort by
Sachant que : un marqueur (plus ou moins juste) de mémoire sémantico-discursive
A construction with epistemic value, sachant que is a discourse marker that covers both semantic-logical and discursive-argumentative values. Our paper sets out to follow the behaviour of this marker through a heterogeneous corpus, from the point of view of textual typology (literary texts, everyday discourse) but also in specialised language, and more specifically legal language (written and oral). The interest in analysing this marker lies in the fact that its uses, which are very frequent in contemporary French, tend to dilute its initial epistemic value, which refers to a known content shared by the enunciative instances. Our analysis follows the mechanism of weakening or maintaining the semantic and argumentative force of this discursive unit through various types of discourse, in order to identify the correct use of the word in appropriate contexts and with the appropriate meaning.Construcción con valor epistémico, sachant que es un marcador discursivo que abarca tanto valores semántico-lógicos como discursivo-argumentativos. Nuestro artículo se propone seguir el comportamiento de este marcador a través de un corpus heterogéneo desde el punto de vista de la tipología textual (textos literarios, de discurso corriente) pero también en el lenguaje jurídico (en formato escrito y oral). El interés de analizar este marcador reside en el hecho de que sus usos, muy frecuentes en el francés contemporáneo, tienden a diluir el valor epistémico inicial, que remite a un contenido conocido y compartido por las instancias enunciativas. Queremos seguir el mecanismo de debilitamiento o mantenimiento de la fuerza semántica y argumentativa de esta unidad discursiva en los distintos tipos de discurso, con el fin de identificar el uso correcto de la lexía en contextos apropiados y con el sentido adecuado.Construction à valeur épistémique, sachant que est un marqueur discursif qui recouvre tant des valeurs sémantico-logiques que des valeurs discursivo-argumentatives. Notre article se propose de suivre le comportement de ce marqueur à travers un corpus hétérogène du point de vue de la typologie textuelle (textes littéraires, de discours courant) mais aussi dans le langage de spécialité, surtout juridique (en format écrit et oral). L’intérêt de l’analyse de ce marqueur consiste dans le fait que ses emplois, très fréquents dans le français actuel, tendent à diluer la valeur épistémique initiale qui renvoie à un contenu connu partagé par les instances énonciatives. Nous voulons suivre le mécanisme d’affaiblissement ou le maintien de la force sémantique et argumentative de cette unité du discours dans les divers types de discours, afin d’identifier la justesse d’utilisation de la lexie dans des contextes appropriés et avec le sens adéquat
Fraseología y traducción en el ámbito literario. Análisis de la adaptación al francés de "El amigo Melquiades"
Desde hace años, los talleres de traducción del CREC se han propuesto la publicación en francés de obras destacadas de la literatura española. Para solventar todos los problemas de traducción, parten de la traducción total, a través de la cual se consideran todos los niveles del lenguaje en el proceso traductológico. En el presente estudio se pretende analizar la traducción al francés de las unidades fraseológicas en el sainete El amigo Melquiades o por la boca muere el pez (1914) de Carlos Arniches, última obra trabajada en el atelier del CREC, así como verificar la eficacia de la metodología empleada.Depuis des années, les ateliers de traduction du CREC se sont fixés pour objectif la publication en français d'œuvres remarquables de la littérature espagnole. Pour résoudre tous les problèmes de traduction, ils partent de la traduction totale, à travers laquelle tous les niveaux de la langue sont pris en compte dans le processus traductologique. Dans la présente étude, l'objectif est d'analyser la traduction en français des unités phraséologiques de la comédie El amigo Melquiades o por la boca muere el pez (1914) de Carlos Arniches, dernière œuvre travaillée à l'atelier du CREC, ainsi que de vérifier l'efficacité de la méthodologie utilisée
El sufrimiento revisitado: memoria y literatura en Alemania tras la unificación
After 1990, in a less tense international political context, a specific narrative developed in Germany that focused on the suffering that Germans themselves had experienced during World War II and the early postwar years. These works were part of a renewed Opferdiskurs (victims' discourse) that had been predominant in Germany from the fall of Nazism until the 1960s. Three works of different natures are generally mentioned as evidence of the establishment of this discourse (Luftkrieg und Literatur, Der Brand, and Im Krebsgang). However, the success of the reprinting of Eine Frau in Berlin or the late publication of the retrospectives of a septuagenarian writer recalling his traumatic childhood (Winnetou August) also provide evidence of the literary paradigm shift in post-unification Germany. This article offers an analysis of these works in relation to their context, in a country that was undergoing a profound transformation.Tras 1990, en un contexto internacional menos tensionado políticamente, se desarrolla en Alemania una narrativa centrada en el sufrimiento que los propios alemanes habían experimentado durante la Segunda Guerra Mundial y en los primeros años de la posguerra. Estas obras se integraban en un renovado Opferdiskurs (discurso de las víctimas) que había sido predominante en Alemania desde la caída del nazismo hasta los años sesenta. Se mencionan generalmente tres obras de diferente naturaleza como prueba de la implantación de este discurso (Luftkrieg und Literatur, Der Brand y Im Krebsgang). No obstante, el éxito de la reedición de Eine Frau in Berlin o la tardía publicación de las retrospectivas de un escritor septuagenario que recuerda su traumática infancia (Winnetou August) avalan también el cambio de paradigma literario en la Alemania posterior a la unificación. Este artículo propone un análisis de estas obras en relación con su contexto, en un país que estaba experimentado una profunda transformación
De la prédica catequética eficaz a la exégesis pragmática de lo isidril: el caso del «Isidro» (1599), de Lope de Vega
Was Lope de Vega an accomplished theologian who put his knowledge of the Sacred Scriptures at the service of his purposes as an author of sacred lyric, or was he rather a convinced believer who left aside the intellectual and dogmatic component of his faith, to rely on the affective and emotional side of doctrinal contents? This is the dilemma that this essay tries to resolve. In his hagiographic poem Isidro (1599), Lope does not preach from the pulpit but, instead, he filters the postulates of dogma through the «carretero» faith of rustic and humble Isidro. In Isidro, the Fénix presents a pragmatic exegesis of the «Isidro brand», as he aims at increasing his fame and prestige as a poet through the exponential growth of popular devotion to the patron of Madrid.¿Fue Lope de Vega un teólogo consumado que puso sus conocimientos de las Sagradas Escrituras al servicio de sus propósitos como autor de lírica sacra o, más bien, fue un creyente convencido que dejó a un lado el componente intelectual y dogmático de la fe, para apostar por el lado afectivo y sensible de los contenidos doctrinales? Este es el dilema que tratamos de resolver en la presente colaboración. Lope no predica desde el púlpito en su poema hagiográfico el Isidro (1599), sino que filtra los postulados del dogma a través de la fe de «carretero» del rústico y humilde Isidro. El Fénix realiza en el Isidro una exégesis pragmática de la «marca Isidro», pues lo que le preocupa es incrementar su fama y prestigio como poeta a través del crecimiento exponencial de la devoción popular por el patrón de Madrid.
 
Amor LÓPEZ JIMENO (Ed.). (2023). Estereotipos y pragmática intercultural en la pantalla. El humor como estrategia de aprendizaje. Peter Lang. 280 pp. ISBN: 978-3631894651
Isabel GONZÁLEZ DÍAZ y Fabián ORÁN LLARENA (Eds.). (2024). Unhappy Beginnings: Narratives of Precarity, Failure, and Resistance in North American Texts. Routledge. 190 pp. ISBN: 978-1-032-52659-1
Javier RIVERO GRANDOSO (Coord.). (2022). Disecciones del género criminal. Editorial Verbum. 184 pp. ISBN: 978-84-1337-724-7E
Búsquedas y buscadores: tras las huellas del Grial
Review of María Pilar Suárez, Griales y tierras baldías: búsquedas en la narrativa francesa (Madrid, Sial Pigmalión, colección «Trivium de Textos y Ensayo», 2023, 348 p. ISBN: 978-84-19928-05-4).Reseña del libro de María Pilar Suárez, Griales y tierras baldías: búsquedas en la narrativa francesa (Madrid, Sial Pigmalión, colección «Trivium de Textos y Ensayo», 2023, 348 p. ISBN: 978-84-19928-05-4).Compte-rendu du livre de María Pilar Suárez, Griales y tierras baldías: búsquedas en la narrativa francesa (Madrid, Sial Pigmalión, colección «Trivium de Textos y Ensayo», 2023, 348 p. ISBN: 978-84-19928-05-4)
La justesse du dire et le dire de la justice. Présentation
L’actuel numéro de la série des Monographies publiées par Çédille, revista de estudios franceses réunit des contributions qui s’interrogent sur les « bienséances » du (concept de) dire dans un contexte discursif pluridisciplinaire. À la recherche des « convenances » de la langue et du/des langage(s), les articles composant ce volume se donnent pour tâche d’analyser, à travers des corpus issus du langage général et des langages de spécialité (principalement le discours juridique), comment, quand, pourquoi et que dire à qui et par qui
In memoriam Charles Bonn
In memoriam Charles BonnIn memoriam Charles BonnIn memoriam Charles Bon