210 research outputs found

    رتن ناتھ سرشار اور سجاد حسین کے ہاں اردو مزاحیہ کرداروں میں لکھنوی تہذیب و ثقافت کی پیشکش: تقابلی مطالعہ

    No full text
    Ratan Nath Sarshar (1846-1902) was a novelist and journalist. In his novels he created some humorous characters to present culture of Lucknow especially his humorous character "Khoji" is very popular. Sajad Hussain (1856-1915) was also a journalist and a novelist. He started first humorous newspaper "Awadh punch" in 1877 from Lucknow. In his novels he also presented culture of Lucknow. For this purpose he created humorous characters. "Haji Baghlol" is a well known and popular humorous character. This article will provide a comparative study in the writings of Ratan Nath and Sajjad Hussain. Especially, a critical analysis will be carried out to represent the Lakhnawi Culture by showcasing the talents of these humorous characters.

    سر سید احمد خان اور مراد آباد

    No full text
    Every aspect of Sir Syed Ahmed Khan’s life has been attracting attention of the scholars.In addition to Delhi, where he was born and brought up, Sir Syed stayed in different cities for certain time for certain reasons. But some cities have a special status in Sir Syed’s life and Muradabad is one of them. This paper surveys and analyses Sir Syed’s connection to Muradabad from different aspects.

    سرسیّد تحریک کے ابتدائی خواتین ناول نگاروں پر اثرات

    No full text
    The all-embracing impact of Sir Syed Ahmed Khan’s movement are evident on all the genres of Urdu, especially on Urdu fiction. Moulvi Nazeer Ahmed Dehlvi and Allama Rashil-ul-Khairi are the two novelists who were much inspired by him. Nazeer Ahmed was the first ever Urdu novelist who fought for the cause of feminist interesrs. Some of the women novelists of Urdu who were inspired by Sir Syed got their fiction published under pen-names as women were not supposed to write fiction in those days.This paper analyses Urdu’s early women novelists from this point of view.nbsp

    سرسیّد احمد خان: رجحان ساز ادبی شخصیت

    No full text
    Sir Syed Ahmad Khan was a great scholar. He awaked the Muslim nation from dreaming. He firmly believed that Muslim society would not progress without the acquisition of western education and scientific knowledge. His educational and political work grew increasingly centered around and exclusively for Muslim interests. He was a great advocate of Urdu language. Sir Syed presented Urdu as the symbol of Muslim heritage and as the language of Indian Muslims. His contribution towards unleashing some literary trends was instrumental. This article evaluates his impact on Urdu’s literary genres and trends.

    اردو کے ادیب، شاعر اور صحافی سفرنامہ نگار (خصوصی مطالعہ:ابنِ انشا، مستنصر حسین تارڑ،رضا علی عابدی ، محمود شام)

    No full text
    In any language, travelogue is the genre that meets with highest popularity and acceptance. Everyone who gets catalogued in the holy band of writers does his job with his style and mood, rhythm and tempo, affection and captivation. In this assessment, we are trying to bring into limelight such kind of work originated by the literati that is also recognized as journalists, poets or authors, moreover, they have been associated with newspapers and magazines as columnists. Like Ibn e Insha , Mustansar Hussain Tarar , Raza Ali Abidi , and Mahmood sham .   The purpose is to investigate how people from diversified backgrounds view the world, its landscapes and its dwellers. The features separate thoughts and terrains of visualization, vision, imaginations and metaphors of a writer, poet and journalist from a common man. And how his pen sketches these sceneries for his admirers and book lovers. It is necessary to learn whether there exists any real difference between the visions and observations of a poet , author  and a journalist. Is there exists any notable difference in their styles?

    سرسیّد اور امام بخش صہبائی کے باہمی تعلقات (’’آثار الصنادید‘‘ کے تناظر میں)

    No full text
    The 19th century India was a hub of knowledge, education, wealth and opportunities despite its falling into the hand of The British Empire. Delhi, its capital had become a center of knowledge and wisdom. The personalities that were contributing towards the glory of Delhi included Sir Syed Ahmed Khan and Imam Bakhsh Sehbai. Sir Syed had been associated with the family of Imam Bakhsh Sehbai quite a long time. His effect on Sir Syed’s life is noticeable in many ways. In the second edition of his book on history and archealogy Asaar-us-Sanadeed, Sir Syed has confessed that how Imam Bakhsh Sehbai helped him in many ways. This article presents how these two personalities had close relations and how these ties helped Sir Syed write and promote literature in those turbulent times.

    "اردو نامہ کراچی "اور "اردو لغت تارِخی اصول پر"

    No full text
    Urdu Dictionary Board, also known as Urdu Development Board, was established in 1958 to compile the first voluminous dictionary of Urdu Language and Literature on historical principles. The board is also famous for the first linguistic journal of the subcontinent named Urdu Nama, which was basically issued to publish the contents of Urdu Lughat (Tareekhi Usool Per) to get the opinion of language experts and linguists. There is a long list of scholars, linguists and philologists who took interest in the work and made changes to the contents of Urdu Lughat. So, this write up discusses the reviews, changes and suggestions of the experts and emphasizes that Urdu Dictionary Board should revise the dictionary in the light of these suggestions.

    سرسیّد احمد خاں کے تعلیمی افکار اور اردو

    No full text
    The reformist movement launched by Sir Syed Ahmad Khan for the uplift of Muslim’s educational and social domains has been drawing attention till today. Establishing Western-style educational institutes and implementing modern syllabi were the important ingredients of Sir Syed’s education policy is debatable but this article especially takes into account Sir Syed’s stance on the medium of instruction for subcontinent’s Muslim. It also discusses the reasons for the change of his stance on the issue

    سرسیّد کا ترجمۂ قرآن

    No full text
    Sir Syed Ahmed Khan had immense efforts for the betterment of sub-continent’s Muslims in the domain of literature, History and historiography. He understood that if Muslims wanted to improve a modern education and a logical approach was imperative. Logical and rational thinking is an inseparable part of Sir Syed’s writings. In his translation of the Holy Quran ,he gave an idea that Islam is not against modern education. This translation and commentary on Holy Quran had caused unrest among many Muslims and many questions were raised about his religious views in the sub-continent.  This research paper analyses the language used in Urdu translation of Holly Quran by Sir Syed and his command over Urdu and Arabic

    عہدِ سرسیّد میں صحافت اور اشتہاریات کا ارتقائی عمل

    No full text
    The paper examines the lifelong struggle of Sir Syed Ahmed Khan being a journalist, particularly against a complex and fast changing political and social backdrop of his times with a particular reference to various advertisements appeared in his periodicals Tehzeeb-ul-Akhlaq and The Aligarh Institute Gazette. The paper focuses on a rapidly growing advertising trend during Syed's period and critically assesses how print advertisements were emerging as one of the basic pillars of a value-based civilization undergoing transition and transformation. The paper also presents a comparative analysis of advertisements that were largely published by Syed’s opponents in other newspapers and magazines, particularly the Awadh Pench.

    1

    full texts

    210

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Imtezaaj
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇