Rare Books and Special Collections Digital Library
Not a member yet
    439532 research outputs found

    Under-secretary-general For Humanitarian Affairs And Emergency Relief Coordinator, Stephen O’brien Statement To The Security Council On Syria

    No full text
    Under-secretary-general For Humanitarian Affairs And Emergency Relief Coordinator, Stephen O’brien Statement To The Security Council On Syri

    Report Of The Independent International Commission Of Inquiry On The Syrian Arab Republic

    No full text
    Report Of The Independent International Commission Of Inquiry On The Syrian Arab Republi

    مقابلة مع سميحة الحدربية

    No full text
    Sameha Elhadrabeyya, a 68-year-old former resident of the Qurna hillside, describes her life experiences. Born in Qurna, Sameha notes that her mother gave birth to all her sons and daughters at home without visiting the hospital or consulting a doctor. She recalled that women in Qurna used to visit tombs of sheikhs in cemeteries on the hillside to receive blessings. Sameha tells of getting married in Qurna, and after a divorce earning money to support her three daughters by selling fruits and vegetables in a small shop. For other income, tourists used to take photos of her and give money in return. Sameha tells how the terrorist attack at the Temple of Hatshepsut in the 1990s diminished tourism and resulted in lost income and lower living standards in Qurna, and blames terrorism for damaging the tourism economy. Addressing the relocation from the hillside by the government, Sameha states that because she was not given an apartment she sat in the streets and declared a hunger strike, and was interviewed by a well-known television presenter. After lodging complainants with various government agencies she received an apartment after three months, but complains that she has no source of income to pay the electricity and water bills. Sameha tells of how hard it is to sustain life after the displacement from the hillside because goods are much more expensive and harder to procure than in Qurna. She also observes that the place where she was relocated is less safe and more polluted than Qurna, and expresses her hope to someday return and return and live on the hillside

    Ahmed Sayed Hassan Interview

    No full text

    Leslie Croxford Oral History

    No full text
    Leslie Croxford was born in Alexandria in 1944 , son of a British military officer and a mother from the city's Jewish community. He recounts the several years he spent growing up in a military camp there before moving to England for secondary school and university. After teaching at universities in England and abroad in the 1970s and 1980s, Croxford joined the American University in Cairo in 1983 as a member of the English and Comparative Literature Department, of whose chair Doris Shoukry he provides a portrait. Croxford served as Director of AUC's Freshman Writing Program, which he covers in detail. He also addresses his participation in efforts to launch AUC's Core Curriculum, and the sometimes contentious issue of AUC's role as a liberal arts institution. Croxford, who published a novel set in Alexandria, also touches on his career after AUC including serving as an administrator at the British University in Egypt for over a decade after 2005

    مقابلة محمد حسن سيد احمد

    No full text
    Mohamed Hassan Sayed Ahmad, a 57-year-old former resident of the Qurna hillside, describes his life experiences. He speaks about the 150-year-old house where he was raised, providing background on his family history and ancestors, like a grandfather who was a sheikh. He states that his family was well-off, making a living farming and raising livestock. Aspects of life in Qurna village are covered, including communal events like weddings, food preparation, traditional practices and belief in supernatural beings, and climate (along with the 1994 flood). Mohamed mentions his own career in antiquities, and denies that residents sold artifacts discovered under their homes. Qurna residents’ interactions with tourists over the years are covered, and he gives an account of the attack on tourists by terrorists at the Temple of Hatshepsut in 1997. Mohamed discusses Qurna residents’ and his own family’s relocation to new government housing and the heavy-handed process involved, and recalls the day residents were moved, including the destruction of their houses. He complains about the apartments provided as compensation, and about the conditions of life in the new settlements in terms of both facilities and the communal spirit which he contrasts with that of Old Qurna. One of six children, Mohamed speaks about his childhood, including hearing of how people retreated to the mountaintop during the Nile floods, and listening to stories about people who claimed they married jinn or had spirits inside them. He mentions other aspects of local religion, like the position of sheikhs. Describing his father’s work as a police station guard and in agriculture, Mohamed tells of his own graduation from an agricultural vocational school and current work as a secretary in the prosecutor’s office. Mohamed discusses his second job in tourism, aided by his ability to speak several languages, and the impact of the many tourists, researchers, and archaeologists who used to visit Qurna. Addressing the relocation from the hillside, Mohamed tells of reluctantly moving from the big family house to a small apartment he shares with his wife. He describes how the government threatened Qurna’s residents to leave, and demolished their houses, and contrasts the community cohesiveness of the hillside with the places residents relocated.يصف محمد حسن سيد أحمد ، ٥٧ عامًا ، من سكان تلال القرنة ، تجاربه الحياتية. يتحدث عن المنزل البالغ من العمر ١٥٠ عامًا حيث نشأ ، ويقدم خلفية عن تاريخ عائلته وأجداده ، مثل جده الذي كان شيخًا. ويذكر أن عائلته كانت ميسورة الحال ، وتكسب قوت يومها من الزراعة وتربية الماشية. تتم تغطية جوانب الحياة في قرية القرنة ، بما في ذلك الأحداث المجتمعية مثل حفلات الزفاف ، وإعداد الطعام ، والممارسات التقليدية والإيمان بالكائنات الخارقة للطبيعة ، والمناخ (جنبًا إلى جنب مع فيضان ١٩٩٤). يذكر محمد حياته المهنية في مجال الآثار ، وينفي قيام السكان ببيع القطع الأثرية المكتشفة تحت منازلهم. تمت تغطية تفاعلات سكان القرنة مع السياح على مر السنين ، ويقدم سردا للهجوم على السياح من قبل الإرهابيين في معبد حتشبسوت في عام ١٩٩٧. محمد يناقش انتقال سكان القرنة وعائلته إلى مساكن حكومية جديدة والثقيلة- عملية تسليم متورطة ، ويذكر اليوم الذي تم فيه نقل السكان ، بما في ذلك تدمير منازلهم. يشكو من الشقق المقدمة كتعويض ، ومن ظروف الحياة في المستوطنات الجديدة من حيث المرافق والروح المجتمعية التي تتناقض مع روح القرنة القديمة. يتحدث محمد ، وهو واحد من ستة أطفال ، عن طفولته ، بما في ذلك سماعه كيف تراجع الناس إلى قمة الجبل أثناء فيضانات النيل ، والاستماع إلى قصص عن أشخاص زعموا أنهم تزوجوا من الجن أو كانت لديهم أرواح بداخلهم. يذكر جوانب أخرى من الدين المحلي ، مثل منصب الشيوخ. يصف محمد عمل والده كحارس مركز شرطة وفي الزراعة ، ويخبرنا عن تخرجه من مدرسة مهنية زراعية وعمله الحالي كسكرتير في مكتب المدعي العام. يناقش محمد وظيفته الثانية في السياحة ، مدعومة بقدرته على التحدث بعدة لغات ، وتأثير العديد من السياح والباحثين وعلماء الآثار الذين اعتادوا زيارة القرنة. يتحدث محمد عن الانتقال من التلال ، ويخبرنا عن انتقاله على مضض من منزل العائلة الكبير إلى شقة صغيرة يتقاسمها مع زوجته. ويصف كيف هددت الحكومة سكان القرنة بالمغادرة وهدمت منازلهم ، وتناقض تماسك المجتمع على سفوح التل مع الأماكن التي تم نقل السكان إليها

    Sameha Elhadrabeyya Interview

    No full text

    Ahmed Sayed Hassan Interview

    No full text

    Situation Development in Syria

    No full text
    The Council of the League of Arab States at Ministerial Level

    0

    full texts

    439,532

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Rare Books and Special Collections Digital Library
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇