Vilnius University Proceedings
Not a member yet
170 research outputs found
Sort by
XXI-osios Jaunųjų mokslininkų psichologų konferencijos pranešimų santraukų leidinys
The Conference of Junior Researchers in Psychology is an annual event organized by doctoral students at the Institute of Psychology, Vilnius University. The conference provides a platform for psychology students and junior researchers from universities in Lithuania and abroad to showcase their scientific work and findings. This year\u27s conference focused on the challenges and opportunities faced by people of our time.Jaunųjų mokslininkų psichologų konferencija – kasmetinis Vilniaus universiteto Psichologijos instituto doktorantų organizuojamas renginys. Konferencija suteikia galimybę Lietuvos ir užsienio universitetų psichologijos studentams ir jauniesiems mokslininkams pristatyti savo mokslinius tyrimus ir atradimus. Šių metų konferencija buvo skirta tirti iššūkius ir galimybes, su kuriais susiduria mūsų laikų žmonės
Aleksander Dubiński (1924–2002), on the 20th anniversary of his death
The aim of the article is to present the profile and professional path of Aleksander Dubiński (1924–2002) on the twentieth anniversary of his death. A long-time researcher at the Institute of Oriental Studies at the University of Warsaw and a student tutor, he was interested in many aspects of turcological knowledge, with a particular emphasis on research on the culture of the Karaim minority and Lithuanian-Polish Tatars. The article also discusses the Oriental book collection and periodicals left by Aleksander Dubiński
Old Testament translations in the Grand Duchy of Lithuania and their contexts
From the 15th century onwards, the Grand Duchy of Lithuania was a multiconfessional and multicultural state. Apart from Lithuanians, its population comprised Ruthenians (the ancestors of Belarusians and Ukrainians), Poles, and smaller Jewish, Tatar, and Karaim communities. After its Christianization, Lithuania officially fell under the jurisdiction of the Roman Catholic Church, but most of its inhabitants were of the Eastern Christian rite. Reformed Protestantism spread among the nobility at the turn of the 16th and 17th centuries, while Lutheranism flourished in Lithuania Minor. Smaller ethnic groups also had their confessional communities. All confessional groups had their sacred books. This article gives an overview of Christian vernacular translations of the Old Testament that were read in the Grand Duchy between the 15th and the 18th centuries. It briefly discusses the circumstances of the translation of the Old Testament into Ruthenian (the Skaryna Bible), Old Church Slavonic (the Ostrog Bible), Polish (the Brest, Nesvizh and Gdansk Bibles) and Lithuanian (the Bretkūnas, Chylinski and Quandt Bibles) as well as their characteristic features
Remarks on the phonology of a south-western Karaim translation of the latter prophets
The present paper focuses on the only available South-Western Karaim translation of the Latter Prophets, registered under the accession number ADub.III.83. Alongside a concise overview of the manuscript and its copyist, Jeshua Josef Mordkowicz, the paper offers a brief analysis of the Modern South-Western Karaim traits displayed in the language of the manuscript
Mykolas Firkovičius (1924–2000) and his work as a unique basis for the Karaim language revival
This article presents the contribution of Mykolas Firkovičius (1924–2000) to the revival and continuation of the Karaim language through three strands of his activities: religion, poetry and the language itself. Mykolas Firkovičius was a native speaker of Karaim, Karaim community leader in Lithuania for many years and officially served a senior priest in 1993–2000. Among other works, he published texts in Karaim, sources, poetry compilations, prayerbooks, textbooks, and wrote himself in Karaim. He was a man that profoundly helped his nation to continue its cultural and linguistic life after disastrous times that interrupted Karaim legacy, changed and transformed it. He provided plenty of material to be used by those who want to survive as Karaims, to still speak the language, and to stay strong rooted in the traditions
New generation of dictionaries of the Karaim language by Karaim speakers
The paper aims at providing an assessment of the new generation of dictionaries of the Karaim language prepared and published by Karaim speakers over the last two decades. Apart from that, the paper aims at providing a brief analysis of the already existing documentation of the Karaim language. The article is divided into two parts: firstly, the evaluation of the previously published dictionaries of Karaim language is provided; secondly, the new generation of dictionaries published by Karaim speakers, is being analysed, focussing on four works, namely two Polish-Karaim, one Russian-Karaim and one Lithuanian-Karaim dictionary. The dictionaries are being analysed by raising the same question in each case: what information in these dictionaries is provided about the Karaim language
The language of the Pentateuch translation in the Eupatorian printed edition from 1841
This paper provides an analysis of the language employed in the Pentateuch section of the Eupatorian print (Gözleve) edition, a comprehensive translation of the Old Testament into the Karaim language published in 1841. The objective of the study is to identify the specific Crimean Karaim variety employed in the translation through an examination of phonological, morphological, and lexical features. The analysis reveals that the translation displays features of both Crimean Kipchak Karaim and Crimean Turkish Karaim, and that the characteristics vary depending on the specific books and chapters of the edition
Enhancing Supply Chain Synchronisation in the Fast Moving Consumer Goods Industry
In 2021–2022, a decade’s worth of disruptions battered material supply chains, establishing them as a permanent factor. COVID-19 caused labour shortages, rising fertiliser costs altered farming, Europe faced energy crises, USA-China tensions grew, and the Ukraine-Russia war escalated. Extreme weather and policy shifts worsened global supply chains, leading to bare shelves and crippled businesses. Just-in-time delivery failed, and traditional supply chains no longer ensure business continuity. This article aims to prove the inefficiencies of traditional supply chains and offer an approach to creating an end-to-end model with better visibility, service, and cost control for Fast-Moving Consumer Goods (FMCG) manufacturing plants. During the research phase, 12 European Pet food production plants were visited, analysing their supply chains via People/Systems/Process lenses. Risks, synchronisation needs, system requirements and training gaps were identified. Preliminary research findings are presented in this article
The Cohesion of the Error Management Culture and Risk Management Maturity in Healthcare
Errors and mistakes are an inevitable part of organisational life and certainly life in general. However, errors result in adverse events. The consequences of them influence the safety of the staff and the health of patients. The focus is on the following fundamental question regarding the scientific problem at the theoretical level: How the error management culture relates to risk management maturity in healthcare? The aim of this study is to theoretically ground the importance of the link between the error management culture and risk management maturity in the field of healthcare. Methods of the research are literature review and the critical analysis of the latest scientific articles on the issue. In conclusion, the error management culture leads to the lowered occurrence of adverse events, improved error reporting, improved prevention of medical errors, improved quality and safety of the clinical services, and proactivity with regard to errors
45-oji Lietuvos nacionalinė fizikos konferencija, 2023 m. spalio 25-27
The publication presents the program of the Lithuanian National Physics Conference, traditionally held every two years, as well as abstracts of oral and poster presentations