Brock University Open Journal System
Not a member yet
2521 research outputs found
Sort by
What the World Might Look Like: Decolonial Stories of Resilience and Refusal (Book Review Panel)
Maëlle Dupon. Les chants de l’être / Los cants de l’èsser
Compte rendu de Maëlle Dupon. Les chants de l’être / Los cants de l’èsserCompte rendu de Maëlle Dupon. Les chants de l’être / Los cants de l’èsse
Le regard impérialiste de la voyageuse : Catherine de Bourboulon au dix-neuvième siècle
Cet article est consacré au voyage de Catherine de Bourboulon (1827-1865) avec son mari, diplomate français, à travers le nord de la Chine, la Mongolie et la Russie, au cours duquel elle rédige un journal qui sera publié à titre posthume, après son retour en France, en 1866. L’étude analyse deux types de discours, d’une part, l’expression d’un très fort enthousiasme qui semble traduire un désir de liberté ; d’autre part, l’expression d’une foi inébranlable dans la supériorité présumée de la civilisation occidentale
Le « véritable Orient » de Cristina Belgiojoso, si loin et pourtant si proche
La princesse Cristina Trivulzio di Belgiojoso a été une romancière, une essayiste, une salonnière parisienne et une partisane enflammée de l’unité italienne. Son engagement politique la mènera à l’exil pendant plusieurs années de sa vie, dont cinq où elle s’installera dans une vallée en Turquie et durant lesquels elle fera un long voyage jusqu’en Syrie. Sa correspondance de l’époque, ses récits de voyages et ses contes orientaux sont le reflet d’un regard complexe porté sur cet ailleurs qu’elle découvre, et sur les êtres qu’elle rencontre. À ces yeux d’Européenne catholique érudite, ces femmes et ces hommes de l’Orient sont souvent l’incarnation de l’Autre, un inférieur inassimilable à la civilisation qui est la sienne, mais Belgiojoso n’est pas imperméable aux moments d’une possible identification à cet Autre et à la reconnaissance de soi et des siens dans certaines de ses manifestations
Vivre et écrire à la frontière : Isabelle Eberhardt, entre Orient et Occident, entre masculin et féminin
Isabelle Eberhardt a incarné son statut de transfuge en Algérie de façon ambiguë. Elle revendique une posture intellectuelle nomade dont l’ambivalence identitaire manifeste et volontaire est le reflet. Le regard qu’elle porte sur ses consœurs algériennes et européennes, échappe aux normes de son époque et à l’horizon d’attente actuel qui voudrait en faire une figure féministe. D’une part, elle méprise la féminité occidentale étriquée et mondaine, et de l’autre, son costume masculin la prive d’un accès aux milieux féminins en Algérie, rendant leur présence moindre dans le paysage social qu’elle décrit. Néanmoins, les portraits de figures féminines marginales sont légion dans ses écrits et une finesse et une tendresse caractéristiques en émanent, malgré qu’ils ne soient pas toujours délivrés des clichés orientaux et de certains propos racistes et sexistes. Difficile donc de la considérer comme modèle d’émancipation féminine sans prendre en compte ces nuances. Notons cependant que certaines autrices du corpus algérien évoquent la figure d’Eberhardt dans le cadre d’une filiation intellectuelle nomade, relevant ainsi la part de complexité et d’opacité dans ses œuvres et sa pensée, ce qui fait parfois défaut, notamment dans les lectures biographiques qui ont souvent limité sa réception critique. 
Du bazar au palais du raja : bijoux et costumes d’Orient chez Harriet Murray-Aynsley et Marie de Ujfalvy-Bourdon
L’article examine les récits de voyage et les collections de la voyageuse britannique Harriet Murray-Aynsley et française Marie de Ujfalvy-Bourdon dont les parcours se sont croisés dans l’Inde et l’Himalaya dans la dernière décennie du dix-neuvième siècle. À travers l’étude des enjeux du female gaze dans la représentation de l’Oriental.e dans les scènes traditionnelles de visites aux bazars, les descriptions des harems et zenanas et les visites aux ranis, il s’agira de se demander si les bijoux et vêtements tels qu’ils sont racontés par les voyageuses et rapportés en Europe, permettent de défaire l’Orient fantasmé des hommes, ou s’ils sont pris dans les mêmes schémas d’interprétation et de représentation stéréotypés. En interrogeant la catégorie du genre, il est possible de mettre en évidence une narration de soi et des autres qui obéit à des contraintes de production et de réception du récit féminin, et dessine les contours d’un orientalisme alternatif au discours dominant. La comparaison nationale révèle néanmoins que les enjeux de collecte et de discours sur les objets font pleinement entrer les représentations des voyageuses dans la rhétorique du discours colonialiste et impérialiste
Burn out, coaching philosophy, and why the end does not justify unethical means – here’s why sport coaches should follow a deontological ethical approach
The cultural importance of sport across the world is well established, with meaningful significance given to policies that promote participation for health and psychosocial reasons, strong narratives, nation-building, and entertainment formed through the consumption, both contemporary and historical, of performance sport. In this commentary, we argue and provide evidence that any examination of sports culture inevitably ties to ideologies of performance, and that oftentimes this results in approaches to the development of athletes and sportspeople that overemphasize profoundly unethical means of achieving a variety of performance ends. Because of this, our position in this commentary uses a philosophical perspective to justify our proposition, one that espouses a more holistic approach for sport coaches, organizers, and architects that, through supporting athletes and focusing on development, actually mirrors scientific principles for sport performance, more so, we believe, than any ‘win at all costs’ approach.