Bibliotekovedenie [Library and Information Science] (E-Journal) / Библиотековедение
Not a member yet
    1855 research outputs found

    Экслибрис пастора Готлиба Бератца: из истории книжного наследия немцев Поволжья

    Get PDF
    The article considers the ex-libris of Gottlieb Beratz, the priest of the German settlement in the Volga region (late 19th — early 20th century), presented in the rare small-format edition of Marco Polo’s book “Travels” published in the first third of the 19th century. The study of bookplates in rare editions is important as an additional source for the analysis of history of a book, the author’s biography and the history of bibliophilic collections or a specific copy of a book. Presented for the first time detailed description of the ex-libris of G. Beratz, being a contribution of the study of Russian bookplates, may help in the search for the book collection of scientific interest, based on the presented edition available in the LNS RAS and considering the personality of the owner. In this regard, the author examined the stamps on the Marco Polo’s book, which indicated the movement of the book from G. Beratz’s library to Saratov institutions, and then to Moscow. The author describes in general terms the technique of ex-libris of G. Beratz, technological process of phototype and zincography. The article suggests that ex-libris was made in the typolithographic printing of G.Kh. Shelgorn, where G. Beratz published his works. The owner of the book collection, which included Marco Polo’s “Travels”, was not only a priest of the German parish in the Volga region, but also a writer, playwright and scientist, well known in the circles of historians. He was the author of scientific work about the migration of Germans to the Volga region, published not only in Russia but also in Germany. The article briefly describes the history of creation of the book by Marco Polo with reference to the biographical details of the traveller, as well as the main periods of the biography of the Pastor G. Beratz, owner of a large bibliophilic collection.Статья посвящена экслибрису Готлиба Бератца, священника немецкого поселения в Поволжье (конец XIX — начало ХХ в.), представленному в редком малоформатном издании книги Марко Поло «Путешествия», опубликованной в первой трети XIX века. Изучение экслибрисов в редких изданиях актуально в качестве дополнительного источника для исследования истории книги, биографии автора, истории бытования библиофильских собраний или конкретного экземпляра книги. Впервые представлено подробное описание экслибриса Г. Бератца, которое, помимо вклада в исследование российского экслибриса, может помочь в поисках книжного собрания, представляющего научный интерес, судя по имеющемуся в Библиотеке по естественным наукам Российской академии наук изданию, а также учитывая личность владельца. В связи с этим были изучены штемпели на экземпляре издания, которые указали на движение книги М. Поло из библиотеки Г. Бератца в саратовские учреждения, а затем в московские. В общих чертах представлено описание техники исполнения экслибриса Г. Бератца, технологический процесс фототипии и цинкографии. Высказано предположение, что экслибрис выполнен в типолитографии Г.Х. Шельгорна, где Г. Бератц печатал свои труды. Владелецкнижного собрания, в которое входили «Путешествия» М. Поло, был не только священником, но и писателем, драматургом, а также известным в кругах историков ученым, автором научного труда о переселении немцев в Поволжье, изданного не только в России, но и в Германии. В статье кратко описаны история создания книги М. Поло с упоминанием биографических данных путешественника, а также основные периоды биографии пастора Г. Бератца, владельца большого библиофильского собрания

    Сериальные издания в фонде библиотеки: «вечный» вопрос идентификации

    Get PDF
    The article examines the issues related to such an intricate element of the document flow as serial publications, in particular, the continuing ones. This problem is worth considering because the flow of serial publications, being an important source of scientific information, has a permanent tendency to a progressive growth in numbers. Moreover, due to the development of new technologies, serials are actively turning from traditional printed form to the new ones, for example, CD-ROM or on-line access. All this brings some challenges for librarians. The correctness of identification of publications in the process of stocks generation affects the important technological activities, relating to their selection, description, organization, tracking completeness of their receipt and refection in catalogues, as well as their further use. To maintain the proper quality of serials stock generation, the State Public Scientific-Technological Library of the Siberian Branch of theRussianAcademyof Sciences works out and regularly renovates technological documentation regulating the processes of work with these publications. The ideological and technological solutions include the elaboration of a standpoint that allows determining the type of publications, the permanent adjustment of the criteria for serials evaluation and selection, the ability to change on the stage of current acquisitions the area of publications entering the total library stock. This made it possible to regulate significantly the stock structure. The task of optimizing the reader’s search is solved by means of transferring (since 1991) of serial publications’ bibliographic records, according to the formal identifier (pressmark), from the Electronic Catalogue of Books to the Electronic Catalogue of Journals, now titled “The Electronic Catalogue of Periodical and Continuing Publications”. The electronic reference and search system of the State Public Scientific-Technological Library of the Siberian Branch of theRussianAcademyof Sciences can be further improved for serials by filling with data on the retro-part of the collection of continuing publications. The nearest circle of tasks for the library specialists is supposed to include the working out of a strategy on unifying the accounting of serials.В статье рассматриваются вопросы, касающиеся такого сложного элемента документопотока, как сериальные издания, в частности продолжающиеся издания. Обоснованность обращения к данной проблеме определяется тем, что, во-первых, имеется стабильная тенденция к прогрессирующему росту количества сериальных изданий, являющихся важным источником научной информации, во-вторых, с развитием новых технологий сериальные издания активно переходят от традиционной печатной формы к новым носителям информации, например CD-ROM или интерактивному доступу (online), и всеэто требует от библиотекарей непростых решений. От того, насколько верно будут идентифицированы эти издания в процессе формирования фонда, зависят важные технологические мероприятия, касающиеся их отбора, описания, организации, отслеживания полноты поступлений, отражения в каталогах и последующего использования. Для поддержания качества формирования фонда сериальных изданий на должном уровне Государственная публичная научно-техническая библиотека Сибирского отделения Российской академии наук (ГПНТБ СО РАН) создает и регулярно обновляет технологическую документацию, регламентирующую процессы работы с ними. Среди идеологических и технологических решений — выработка принципиальной позиции, позволяющей определять видовую принадлежность изданий, перманентная корректировка критериев оценки и отбора в фонд сериальных изданий, возможность изменения направления поступающих в совокупный фонд библиотеки изданий на этапе текущего комплектования, значительное упорядочение структуры фонда. Решением задачи оптимизации читательского поиска стал перенос по формальному признаку (шифру) библиографических записей на продолжающиеся издания (с 1991 г.) из книжного электронного каталога (ЭК) в ЭК журналов, который теперь стал называться «ЭК периодических и продолжающихся изданий». Дальнейшее совершенствование электронного справочно-поискового аппарата ГПНТБ СО РАН на сериальные издания связано с его наполнением сведениями о ретрочасти фонда продолжающихсяизданий. В ближайший круг задач, стоящих перед специалистами библиотеки, предполагается включить выработку предложений по унификации учета сериальных изданий

    Технология современной системы избирательного распространения информации в Библиотеке по естественным наукам РАН

    Get PDF
    The wide spectrum of full text and bibliographic information resources (e. g. Web of Science, Scopus), which Library for Natural Sciences of the Russian Academy of Sciences (LNS RAS) had in its subscription for the last few years, was a ground for the autors' efforts in developing of the modern system of selective dissemination of information (SDI system). At the same time, acquisition of information sources on traditional media has been steadily decreasing in recent years.Sources of bibliographic information in this SDI system are bibliographic databases Web of Science and Scopus, and full-text platforms of foreign scientific publishers (currently — several dozen, including John Wiley & Sons, Springer Nature and ScienceDirect).The users of the SDI system have opportunity to get two kinds of service: the first one is informing on the current issues of the scientific journals which are preselected by user himself; the second one is the thematic informing based on the keywords of user thematic requests. This SDI system has the important feature that distinguishes it from traditional definition of SDI systems: we do not restrict either lists of journals reported by users nor the bibliographic sources in thematic sets by the list of full text sources available via library’s subscription. The only condition for including specific journal in the SDI system for the first kind of service or including the bibliographic source in thematic sets for the second kind of service is existing of the source as electronic web entity. If user has made order for full text material from contents/thematic information set, the library retrieves such full text material via all available ways beginning with library’s subscription and finishing with interlibrary loan.We have selected e-mail sending of personalized information sets for our users, as it was the mode selected as preferable mode by our users themselves. Personalized information sets include ordinary fields of bibliographic record (incl. abstracts if available in protosource) and some fields for increasing navigation options of records: link to full text via DOI, link for article record in Scopus and PubMed, information about library’s subscription for source where specific record is published.К разработке системы избирательного распространения информации (ИРИ) в ее текущем виде нас подтолкнуло то обстоятельство, что Библиотека по естественным наукам Российской академии наук (БЕН РАН) имеет доступ к широкому перечню иностранных информационных ресурсов — полнотекстовых и реферативных (Web of Science, Scopus и др.). Одновременно все последние годы неуклонно сокращалось комплектование БЕН РАН литературой на физических носителях. Информационными источниками разработанной нами системы избирательного информирования по иностранным научным публикациям являются реферативные базы данных Web of Science, Scopus и полнотекстовые платформы иностранных издательств (на текущий момент — несколько десятков, включая John Wiley & Sons, Springer Nature, ScienceDirect).Пользователям системы избирательного информирования предлагается два вида сервиса: информирование по перечню журналов (заданному самим пользователем) и тематическое информирование (также по сформированным пользователем тематическим запросам). При этом разработанная нами система ИРИ имеет важное отличие от классического определения таких систем в отечественном библиотековедении: изначально мы не ограничиваем первый контур информирования пользователей — контур предоставления реферативной информации — источниками, из которых библиотека может гарантированно предоставить полные тексты при обслуживании во втором контуре системы. Напротив, в первом контуре мы стремимся охватить как можно более широкий круг источников. Например, для сервиса информирования по перечню журналов — это любые журналы по выбору пользователя. Достаточным условием при этом является существование журнала в электронном виде на сайте издательства или в какой-либо полнотекстовой/реферативной базе данных. Если у пользователя возникает потребность в конкретном полном тексте, то библиотека занимается его поиском всеми возможными способами, включая систему межбиблиотечного абонемента.Информирование пользователей в нашей системе осуществляется посредством электронной почты — такой способ получения информации предпочли в ходе проведенного опроса большинство пользователей. Получаемые ими оповещения содержат библиографические описания публикаций, включая аннотации (при их наличии в первоисточнике), ссылки на полные тексты в Интернете (на сайтах издательств), информацию о доступности полных текстов, исходя из объемов подписки библиотеки

    Система обязательного экземпляра в России: этапы развития и современное состояние

    Get PDF
    Legal deposit system (LD), effective in Russia for more than two centuries, continues to be the source of library collections formation, preservation and enhancement of intellectual wealth and cultural values of our country. The aim of this article is to consider in generalized form the main stages of the LD system, to identify the features of the new stage associated with the entry into force of the Federal Law “On the Legal Deposit Copy of Documents”. For the first time, the author analyses the amendments to the basic Federal Law. The author proves the primary role of the Federal LD of printed publication, including the electronic form. The article presents the updated list of library and information organizations — the recipients of LD and reveals the certain priority order of receiving, formed by the Russian Book Chamber. Basing on the normative document of the Ministry of culture of the Russian Federation the author describes the contemporary structure of the Federal LD of printed publications and considers the receiving by the number of libraries of such significant and voluminous segments of the Federal LD as newspapers and dissertation abstracts. The author conducted the study to assess the relevance of receipt of the Federal LD by the largest libraries of the country in June-July, 2018. The main method is the survey of the heads of the largest library and information organizations of the Russian Federation — the recipients of the Federal LD of printed publications. The article presents in the table form the data on the proportion of the received Federal LD publications in the total volume of acquisitions in the library and information organizations. The results of the study and the professional discussion clearly confirm that the receipt of the Federal LD publications has the decisive impact, direct or indirect, on the completeness of the collection acquisition of practically all the leading libraries of our country.Система обязательного экземпляра (ОЭ), действующая в России на протяжении более двух столетий, по-прежнему является источником формирования библиотечных фондов, сохранения и приумножения интеллектуальных богатств и культурных ценностей нашей страны. Цель настоящей статьи — в обобщенном виде рассмотреть основные этапы становления системы ОЭ, выявить особенности нового этапа, связанного с вступлением в силу Федерального закона «Об обязательном экземпляре документов». Впервые проанализированы те изменения, которые были внесены в базовый федеральный закон. Обосновывается первостепенная роль федерального ОЭ печатного издания, в том числе в электронной форме. Актуализирован список библиотечно-информационных организаций — получателей ОЭ. Раскрывается определенный порядок очередности его получения, сформированный Российской книжной палатой. На основе нормативного документа Министерства культуры Российской Федерации показан современный состав федерального ОЭ печатных изданий. Рассматривается получение рядом библиотек таких значимых и объемных сегментов федерального ОЭ, как газеты и авторефераты диссертаций. Для оценки значимости поступления в крупнейшие библиотеки страны федерального ОЭ в июне — июле 2018 г. было проведено исследование. Основной метод — опрос руководителей крупнейших библиотечно-информационных организаций Российской Федерации — получателей федерального ОЭ печатных изданий. В табличной форме представлены данные по удельному весу изданий, получаемых по федеральному ОЭ, в общем объеме поступлений в библиотечно-информационные организации. Результаты исследования и их профессиональное обсуждение убедительно подтверждают, что получение федерального ОЭ печатных изданий прямо или косвенно оказывает решающее влияние на полноту комплектования фондов практически всех ведущих библиотек нашей страны

    Функционирование системы обязательного экземпляра и пути ее совершенствования

    Get PDF
    Legal deposit (LD) system, which remains to be the main source of formation of the national library-information stock of documents of the Russian Federation, needs further development and improvement. The purpose of this article is to identify the main problems faced by the modern system of LD in the segment of Federal legal deposit copy of printed publications and to consider various solutions. One of the main problems is incomplete delivery (or non-delivery) by manufacturers of the documents of printed publications issued by them, especially in electronic form, although this is required by the current version of the Federal law “On Legal Deposit copy of documents”. Instead of 16 copies, set by the Law, many publishers deliver to the Russian Book Chamber (RBC, ITAR-TASS branch) a smaller number of them, up to one copy. Situation with the delivery of publications produced in small runs is particularly alarming, as well as there are certain difficulties with the delivery of periodicals, including newspapers.General provisions of the Law “On Legal Deposit copy of documents” also apply to the copies of printed publications in electronic form. Their inclusion in the LD has led to significant changes for both document producers and LD recipient organizations. In 2017, only 518 of 5775 Russian publishers sent to the RBC the LD copies of printed publications in electronic form. The total number of electronic copies sent amounted to 24.5 thousand (about 21% of all publications issued in the country in traditional printed form).There are different ways to solve the arisen problems. The libraries-recipient constantly put the question on the need to strengthen the responsibility of manufacturers of documents for the incomplete or undelivered LD. Currently, the Russian State Library (RSL) has developed and published the “Declaration of the RSL on the work with Legal Deposit copy of the printed publication in electronic form”, which explains the most important principles of work with LD of the RSL as the operator of the National Electronic Library. The article considers a number of proposals on improvement of the LD system, in particular, of the RBC, the Library of the Russian Academy of Sciences, the Fundamental Library of the Institute of Scientific Information on Social Sciences. The author concludes that it is necessary to take effective measures to ensure the complete and timely delivery of documents from their manufacturers and stepwise inclusion in the LD of new documents that exist only in the electronic form.Система обязательного экземпляра (ОЭ), по-прежнему являющаяся главным источником формирования национального библиотечно-информационного фонда документов Российской Федерации, нуждается в дальнейшем развитии и совершенствовании. Цель настоящей статьи — выделить основные проблемы, с которыми сталкивается современная система ОЭ в сегменте обязательного федерального экземпляра печатных изданий и рассмотреть различные варианты их решения. Одна из главных проблем — неполная доставка (или недоставка) производителями документов издаваемых ими печатных изданий, особенно в электронной форме, хотя этого требует ныне действующая редакция Федерального закона «Об обязательном экземпляре документов». Вместо положенных по закону 16 экз. многие издатели доставляют в Российскую книжную палату (РКП, филиал ИТАР-ТАСС) меньшее их число, вплоть до 1 экземпляра. Особенно тревожная ситуация складывается с поставкой изданий, выпускаемых малыми тиражами, немало сложностей и с поставкой периодики, в том числе газет.Общие нормы закона «Об обязательном экземпляре документов» распространены также на экземпляры печатных изданий в электронной форме. Включение их в состав ОЭ повлекло за собой значительные перемены и для производителей документов, и для организаций — получателей ОЭ. В 2017 г. лишь 518 из 5775 российских издательств прислали в РКП ОЭ печатных изданий в электронной форме. Общее число присланных электронных экземпляров составило 24,5 тыс. (около 21% от числа всех выпущенных в стране изданий в традиционной печатной форме).Существуют различные пути решения возникших проблем. Библиотеки-получатели постоянно ставят вопрос о необходимости усиления ответственности производителей документов за неполную доставку или недоставку ОЭ. В настоящее время в Российской государственной библиотеке (РГБ) разработана и обнародована «Декларация РГБ о работе с обязательным экземпляром печатного издания в электронной форме», в которой разъясняются важнейшие принципы работы РГБ как оператора Национальной электронной библиотеки с обязательными экземплярами. Рассматриваются ряд предложений, в частности РКП, Библиотеки Российской академии наук, Фундаментальной библиотеки Института научной информации по общественным наукам, по совершенствованию системы ОЭ. Делается вывод о необходимости принятия действенных мер по обеспечению полной и своевременной доставки документов от их производителей, поэтапного включения в состав ОЭ новых документов, существующих только в электронной сфере

    Зарубежные издания произведений А.И. Солженицына на русском языке: К 100-летию со дня рождения писателя

    Get PDF
    On December 11, 2018, it will be 100 years since the birth of A.I. Solzhenitsyn (1918—2008) — a Russian writer, dramatist, poet, public and political figure, Nobel laureate (literature, 1970). For  16 years, Solzhenitsyn’s creative activity was running abroad, where his earlier and new works were actively published. Against the background of the history of foreign publishers cooperating with A.I. Solzhenitsyn and the disclosure of the author’s creative ideas, this article gives an overview of foreign publications of A.I. Solzhenitsyn’s works in Russian (collected works, anthologies, publication of single works), by analyzing the materials of the bibliographical index “Solzhenitsyn’s Works Reflected in the Books of Russian Emigration: The Soviet Period”, compiled in 2018 by employees of the Bibliography Scientific-Research Department of the Russian State Library, and the electronic database of the Russian State Library “Books in Russian Published Abroad, 1927—1991”. Structurally, the article presents a chronological overview: each section covers a decade of creative and publishing activities, contains the statistics of publications in different countries, followed by a disclosure of each of those publications, mainly in chronological order, except in individual cases requiring a different logic of narration. There is also some contextual information on the publishers and publishing houses released Solzhenitsyn’s works.11 декабря 2018 г. исполняется 100 лет со дня рождения А.И. Солженицына — русского писателя, драматурга, поэта, общественного и политического деятеля, лауреата Нобелевской премии по литературе. В течение 16 лет творческая деятельность А.И. Солженицына протекала за рубежом, где продолжали активно издаваться его прежние и новые произведения. В настоящей статье на фонеистории взаимодействовавших с А.И. Солженицыным зарубежных издательств, раскрытия творческихзамыслов автора дается обзор зарубежных изданий произведений А.И. Солженицына на русском языке (собрания сочинений, сборники произведений, издания отдельных произведений). Анализируются материалы библиографического указателя «Отражение творчества Солженицына в книгах русского зарубежья: Советский период», составленного в 2018 г. научно-исследовательским отделом библиографии Российской государственной библиотеки (РГБ), и электронной базы данных РГБ «Книги на русском языке, изданные за рубежом, 1927—1991». Структурно статья представляет хронологический обзор: каждый из разделов затрагивает десятилетие творческой и издательской деятельности, содержит статистику выпусков изданий в различных странах, за чем следует раскрытие каждого из изданий, преимущественно в хронологической последовательности, за исключением отдельных случаев, требующих иной логики перечисления. В качестве контекста приводятся сведения об издателях и издательствах, публиковавших произведения А.И. Солженицына

    Семинар «Информационное обеспечение науки: новые технологии» и история библиотечной автоматизации

    Get PDF
    The first professional standing Seminar “Information Provision of Science: New Technologies” has been held regularly since 1985. It is the platform for the library personnel, information workers and programmers to discuss the questions of development of the modern computer technologies for solution of library-information problems. Collections of materials of all seminars are published in printed form and presented on the website of the Library for Natural Sciences of the Russian Academy of Sciences (BEN RAS).The article considers the situation in the field of the development of computer technology, existed in the mid-1980-ies that caused the need to organize the Seminar. There are presented the results of the analysis of Seminar proceedings published in 1985—2017, allowing to trace the development of library automation in the country. There is estimated the frequency of usage in the headings of reports of different terms related to this problem, that characterizes the dynamics of changes of its main priorities. Thus, the term ECM was widely used in 1980-ies, since 1991 ceased to be used; the term “electronic library”, which appeared in the proceedings of Seminar in 1999, reached its peak use in the late 2000-s, and then became quite “usual”; now in the titles of reports it appears much less frequently.Первый профессиональный постоянно действующий семинар «Информационное обеспечение науки: новые технологии» проводится регулярно, начиная с 1985 года. Он является площадкой, на которой библиотечные сотрудники, информационные работники и программисты обсуждают вопросы развития современных компьютерных технологий для решения информационно-библиотечных задач. Сборники материалов всех семинаров публикуются в печатном виде и представлены на сайте Библиотеки по естественным наукам Российской академии наук.В статье рассматривается ситуация в области развития вычислительной техники, существовавшая в середине 1980-х гг., которая обусловила необходимость организации семинара. Приведены результаты анализа материалов сборников, опубликованных с 1985 по 2017 г., позволяющие проследить развитие библиотечной автоматизации в стране. Оценивается частота встречаемости в заголовках докладов различных терминов, относящихся к этой проблеме, что характеризует динамику изменения основных ее приоритетов. Так, термин «ЭВМ», активно употреблявшийся в 1980-е гг., с 1991 г. перестал использоваться, термин «электронные библиотеки», появившийся в материалах семинара в 1999 г., достиг пика своего использования в конце 2000-х гг., а затем стал достаточно привычным и в заголовки докладов выносится существенно реже

    Ольга Панкратьевна Тесленко — энтузиаст и новатор научного поиска (к 50-летию первого издания Библиотечно-библиографической классификации)

    Get PDF
    The article examines the biography of Olga Pankratieva Teslenko (1911—1974), the eminent library scientist, developer and the first chief editor of the Library bibliographic classification (LBC). Her name is inextricably linked with the history of the national Library bibliographic classification and introduction of LBC in the practice of libraries.The purpose of the article is to reveal the significance of personality of the scientific supervisor in the formation of potential of sustainable development of the national classification system, ensuring its fundamental nature, comprehensiveness and integrity at all stages of the LBC development.The completion of publication of LBC schedules for scientific libraries (1960—1968) became an outstanding event in the national library science. Theoretical development of the LBC was most fully reflected in the Introduction to the Classification and in the numerous articles published in special periodicals. There were formulated theoretical and philosophical principles of LBC construction, substantiated the sequence of the main classes, the principles of classification of sciences. O.P. Teslenko has developed the priority table of LBC index signs for their automatic ordering. O.P. Teslenko made significant contribution to the study of issues related to the use of LBC as a language for automated information search. She carried out a lot of work on the analysis of LBC schedules in the light of the requirements of the automated information retrieval system (IRS) and developed the program of schedule optimization. As scientific supervisor, O.P. Teslenko created organizational structure for coordinating activity with the largest libraries of the country, their interaction with scientific and branch institutions and organizations cooperating in the development of the national classification.O.P. Teslenko’s articles on LBC, published in press, have found the response abroad, were translated into many languages and still serve as a source of theoretical and methodological basis in research studies on classification of sciences and library and information activities.В статье исследуется биография выдающегося библиотековеда, разработчика и первого главного редактора Библиотечно-библиографической классификации (ББК ) Ольги Панкратьевны Тесленко (1911—1974). С ее именем неразрывно связана история создания и внедрения в практику библиотек национальной библиотечно-библиографической классификации.Цель статьи — раскрыть значимость личности научного руководителя в формировании потенциала устойчивого развития национальной классификационной системы, обеспечении ее фундаментальности, всесторонности и целостности на всех этапах разработки Библиотечно-библиографической классификации.Завершение публикации таблиц ББК для научных библиотек (1960—1968) стало выдающимся событием отечественного библиотековедения. Теоретическая разработка ББК нашла наиболее полное отражение во «Введении» к классификации и в многочисленных статьях, опубликованных в специальных периодических изданиях. В них были сформулированы теоретико-философские принципы построения ББК, обоснована последовательность основных классов (отделов) — ее основной ряд, принципы классификации наук. Непосредственно Ольгой Панкратьевной была разработана таблица приоритета знаков индексов ББК для их автоматического упорядочения. Значительный вклад внесла О.П. Тесленко в исследование вопросов, связанных с использованием ББК в качестве языка для автоматизированного поиска информации. Ею проведена большая работа по анализу таблиц ББК в свете требований автоматизированной информационно-поисковой системы (ИПС) и разработана программа оптимизации таблиц. Как научный руководитель О.П. Тесленко создала организационную структуру по координационной деятельности с крупнейшими библиотеками страны, взаимодействие их с научными и отраслевыми учреждениями и организациями, сотрудничающими в разработке национальной классификации.Статьи О.П. Тесленко по вопросам ББК, опубликованные в печати, нашли отклик за рубежом, были переведены на многие языки и до сих пор служат источником теоретико-методологических оснований и научных исследований по классификации наук и библиотечно-информационной деятельности

    Всемирная цифровая библиотека: под эгидой Библиотеки Конгресса США и ЮНЕСКО

    Get PDF
    The article studies the original version of the multi-lingual World Digital Library (WDL), without which the establishment of the new information paradigm of digital libraries in the United States would be incomplete. The relevance of the study lies in the fact that the Russian library community is offered specific experience of formation and functioning of one of the largest electronic libraries having unique a cultural status. The World Digital Library, with its international content and a broad program of international cooperation, is under the auspices of the US Library of Congress and UNESCO. Its main objective is to promote international and intercultural cooperation, to improve the quality and cultural diversity of the Internet and to contribute to education and science. For the International Federation of Library Associations and Institutions (IFLA), the WDL serves as a recommended for the library community model of high standards for metadata creating and search service organization, while respecting the priority of non-commercial access to databases.The article focuses on the history of the World Digital Library, the stages of its formation, as well as the development of the concept that became its basis. The focus on collecting digitized versions of the most va- luable materials on history and culture was tested within the framework of previous projects of the Library of Congress in particular, American Memory, the Meeting of Frontiers Russian-American project, the collection of materials on the development and settlement of Siberia and the Russian Far East, as well as Alaska and the North-West of the United States.One of the strategic tasks of the WDL resources management is to establish full parity for representatives of different countries, not only in terms of potential access to content through multilingualism and a unified information structure, but also taking into account their equal involvement in the real process of familiarizing with the treasures of world culture. The article analyzes in detail the structural principles of the WDL organization, as well as the dynamics of its cooperation with partner libraries. Particular attention is paid to assistance programs for partner libraries in developing countries.Статья посвящена изучению оригинальной версии мультиязычной Всемирной цифровой библиотеки (World Digital Library, WDL), без которой было бы неполным установление новой информационной парадигмы электронных библиотек в США. Российскому библиотечному сообществу предлагается конкретный опыт формирования и функционирования одной из крупнейших электронных биб- лиотек, располагающей уникальным культурным статусом. WDL, имея интернациональный контент и широкую программу международного сотрудничества, находится под эгидой Библиотеки Конгресса США и ЮНЕСКО. Ее основное предназначение — продвигать межнациональное и межкультурное сотрудничество, повышать качество и культурное разнообразие Интернета, вносить вклад в образование и науку. Для ИФЛА WDL служит рекомендуемым для библиотечного сообщества образцом высоких стандартов создания метаданных и организации поискового аппарата при соблюдении приоритета — некоммерческого доступа к базам данных.Рассказывается о предыстории возникновения WDL, этапах формирования, выработке концепции, легшей в ее основу. Установка на сбор оцифрованных версий ценнейших материалов по истории и культуре была опробована в рамках предшествующих проектов Библиотеки Конгресса США, в частности «Память Америки», российско-американского проекта «Встреча на границах», собрания материалов об освоении и заселении Сибири и российского Дальнего Востока, а также Аляски и Северо-Запада США.Одна из стратегических задач управления ресурсами WDL — установление полного паритета для представителей разных стран не только в плане потенциального доступа к контенту через многоязычие и единую информационную структуру, но и с учетом равного их вовлечения в реальный процесс приобщения к сокровищам мировой культуры. Подробно анализируются структурные принципы организации WDL, а также динамика развития ее сотрудничества с библиотеками-партнерами. Особенное внимание уделяется программам помощи библиотекам-партнерам в развивающихся странах

    1,258

    full texts

    1,855

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Bibliotekovedenie [Library and Information Science] (E-Journal) / Библиотековедение
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇