Association of Jewish Libraries Publishing
Not a member yet
661 research outputs found
Sort by
The Contribution of Hebrew Printing Houses and Printers in Istanbul to Ladino Culture and Scholarship
Sephardi printers were pioneers of moveable type in the Islamic world, establishing a Hebrew printing house in Istanbul in 1493. Initially emphasizing classical religious works in Hebrew, since the eighteenth century printers have been instrumental in the development of scholarship, literature, and journalism in the vernacular of most Jews of the western Ottoman Empire: Ladino. Although most Jewish males knew the Hebrew alphabet, they did not understand Hebrew texts. Communal cultural leaders and printers collaborated in order to bring basic Jewish works to the masses in the only language they really knew. While some books in Ladino were printed as early as the sixteenth century, their percentage increased since the second quarter of the eighteenth century, following the printing of Me-’am lo’ez, by Jacob Culi (1730), and the Bible in Ladino translation by Abraham Assa (1739). In the nineteenth century the balance of Ladino printing shifted toward novels, poetry, history, and biography, sciences, and communal and state laws and regulations. Ladino periodicals, which aimed to modernize, educate, and entertain, were of special social and cultural importance, and their printing houses also served as publishers of Ladino books. Thus, from its beginnings as an agent that aimed to “Judaize” the Jews, Ladino publishing in the later period sought to modernize and entertain, while still trying to spread Judaic knowledge
Isaac Edward Kiev: Early Leader in American Judaica Librarianship
Isaac Edward Kiev (1905–1975), former Chief Librarian of New York’s Hebrew Union College-Jewish Institute of Religion, spent a lifetime facilitating Jewish research. This article, based on the author’s Master’s thesis on Kiev, focuses on his contributions to the founding of Jewish book and library organizations during the American post-war era, including the Association of Jewish Libraries, Jewish Book Council of America, Jewish Cultural Reconstruction, Inc., and numerous Jewish book foundations in the United States and Israel. In addition to providing insight into the creation of these associations, the article illustrates the parallel development of the fields of Judaica librarianship and Jewish Studies in academia. Kiev’s legacy continues into the twenty-first century through his lasting influence on his profession as well as the I. Edward Kiev Judaica Collection at the George Washington University
Nahum Stutchkoff's Yiddish Play and Radio Scripts in the Dorot Jewish Division, New York Public Library
The Nahum Stutchkoff collection in the Dorot Jewish Division of The New York Public Library contains Yiddish translations, plays, song lyrics, and radio programs created by Yiddish linguist and playwright Nahum Stutchkoff (1893–1965). This article describes the collection in the context of the Jewish Division’s holdings, using bibliographic details about his known works to trace Stutchkoff’s career as a Yiddish actor, translator, director, playwright, and linguist. Stutchkoff’s radio scripts in particular provide rare documentation of the golden era of Yiddish radio explored by Henry Sapoznik and Ari Y. Kelman. A detailed bibliography of Stutchkoff’s published and unpublished works is included
Frontlog Cataloging: Using In-Process Records to Reveal Backlogged Collections
The University of Maryland Libraries have acquired tens of thousands of Judaica volumes during the past decades and continuing to the present. The growth has far exceeded cataloging capacity, resulting in a significant backlog that is invisible to selectors and patrons alike. In order to make these materials available, catalogers at UM Libraries developed procedures that make use of in-process records. These processes have since been applied to other backlogs. This paper describes the procedures and discusses their advantages and disadvantages. Overall, the frontlog approach has resulted in visible benefits to both patrons and librarians
The Making of a Classification Scheme for Libraries of Judaica
This paper describes the history of A Classification System for Libraries of Judaica, its development, the process involved in preparing the second and third revisions, and its use in various libraries.The authors of the scheme contend that there was-and is-a need for a classification system for libraries of Judaica to classify and arrange their collections according to Jewish concepts based upon Jewish thought and terminology