Collections de Corpus Oraux Numeriques (COCOON)
Not a member yet
    29350 research outputs found

    OFROM: interview avec ilcf24a02

    No full text

    Tape 11, tale 3 with song, 1972

    No full text

    Tape 12, tale 2, 1972

    No full text

    Tale the son of the chief and of the poor man

    No full text

    VIAJES A PIE Y COMERCIO EN EL SIGLO XX 11. Encuentros con la gente que se transforma en lluvia y animales

    No full text

    LAS PIEDRAS SAVI 8. Santuarios de Savi en Mixtepec

    No full text

    LAS PIEDRAS SAVI 12. Desaparición de las esculturas de Savi en Santa Cruz

    No full text

    Recette des crêpes "tabucaṛeft" chez les Aït Laâlam

    No full text
    Recette des crêpes tabucaṛeft chez les Aït Laâla

    Anglophones in Pau: Interview with Aiden Payne

    No full text
    Migratory trajectory and oral history of English-speakers in the city of PauMale British young man of around twenty years of age. He is currently a student studying at the University of Pau. He has been living in France for about three years. He makes comparisons between life in the United Kingdom (he comes from the south of England) and his new life in France. He was home-schooled for the majority of his life. However, he took his A’ Levels at the time that Covid happened, and so when he came to France he decided to go back to school to the International School in Pau, where he took the French Baccalaureate, also. He speaks of cultural differences between life in France, making comparisons about a slower pace of life, and food in France. He also states that he thinks that his life is now in France and that it was the best move that his parents made to come to live in Pau. He speaks about language learning, and the use of English and French.Jeune homme britannique d'une vingtaine d'années. Il est actuellement étudiant à l'université de Pau. Il vit en France depuis environ trois ans. Il fait des comparaisons entre la vie au Royaume-Uni (il vient du sud de l'Angleterre) et sa nouvelle vie en France. Il a été scolarisé à domicile pendant la majeure partie de sa vie. Cependant, il a passé son baccalauréat (britannique) à l'époque où Covid a eu lieu et, lorsqu'il est arrivé en France, il a décidé de retourner à l'école internationale de Pau, où il a également passé le baccalauréat français. Il parle des différences culturelles entre la vie en France, en faisant des comparaisons sur le rythme de vie plus lent et la nourriture en France. Il déclare également qu'il pense que sa vie est désormais en France et que c'est la meilleure décision que ses parents aient prise de venir vivre à Pau. Il parle de l'apprentissage des langues et de l'utilisation de l'anglais et du français

    Anglophones in Pau: transcription interview with John Arthur

    No full text
    Migratory trajectory and oral history of English-speakers in the city of Pa

    0

    full texts

    29,350

    metadata records
    Updated in last 30 days.
    Collections de Corpus Oraux Numeriques (COCOON)
    Access Repository Dashboard
    Do you manage Open Research Online? Become a CORE Member to access insider analytics, issue reports and manage access to outputs from your repository in the CORE Repository Dashboard! 👇