2944 research outputs found
Sort by
Trobos nuevos y divertidos: Digital Edition
Digital edition of a Spanish pliego de cordel (19th c.). It contains the XML-TEI file of the edition, as well as the files that led to this edition, i.e. the digital facsimiles (raw and retouched), and the transcription produced by the OCR tool eScriptorium (ALTO-XML). This digital edition is a part of the research project Desenrollando el cordel / Untangling the cordel / Démêler le cordel (2020-2024), led by professor Constance Carta at the University of Geneva and supported by the philanthropic Sandoz-Monique de Meuron Family Foundation
Sátira jocosa de los nombres, costumbres y propiedas de las señoras mujeres: Digital Edition
Digital edition of a Spanish pliego de cordel (19th c.). It contains the XML-TEI file of the edition, as well as the files that led to this edition, i.e. the digital facsimiles (raw and retouched), and the transcription produced by the OCR tool eScriptorium (ALTO-XML). This digital edition is a part of the research project Desenrollando el cordel / Untangling the cordel / Démêler le cordel (2020-2024), led by professor Constance Carta at the University of Geneva and supported by the philanthropic Sandoz-Monique de Meuron Family Foundation
Gran variedad de canciones de la jota: Digital Edition
Digital edition of a Spanish pliego de cordel (19th c.). It contains the XML-TEI file of the edition, as well as the files that led to this edition, i.e. the digital facsimiles (raw and retouched), and the transcription produced by the OCR tool eScriptorium (ALTO-XML). This digital edition is a part of the research project Desenrollando el cordel / Untangling the cordel / Démêler le cordel (2020-2024), led by professor Constance Carta at the University of Geneva and supported by the philanthropic Sandoz-Monique de Meuron Family Foundation
El cantor de las hermosas: Digital Edition
Digital edition of a Spanish pliego de cordel (19th c.). It contains the XML-TEI file of the edition, as well as the files that led to this edition, i.e. the digital facsimiles (raw and retouched), and the transcription produced by the OCR tool eScriptorium (ALTO-XML). This digital edition is a part of the research project Desenrollando el cordel / Untangling the cordel / Démêler le cordel (2020-2024), led by professor Constance Carta at the University of Geneva and supported by the philanthropic Sandoz-Monique de Meuron Family Foundation
Coplas para cantar los despertadores de las mañanas: Digital edition
Digital edition of a Spanish pliego de cordel, published by the Andalusian printer José María Moreno (19th c.). It contains the XML-TEI file of the edition, as well as the files that led to this edition, i.e. the digital facsimiles (raw and retouched), and the transcription produced by the OCR tool Transkribus (PAGE-XML). This digital edition is a part of the research project Desenrollando el cordel / Untangling the cordel / Démêler le cordel (2020-2024), led by professor Constance Carta at the University of Geneva and supported by the philanthropic Sandoz-Monique de Meuron Family Foundation
Sátira nueva y curiosa que declara ¡O cuánto puede el dinero!: Digital edition
Digital edition of a Spanish pliego de cordel, published by the Andalusian printer José María Moreno (19th c.). It contains the XML-TEI file of the edition, as well as the files that led to this edition, i.e. the digital facsimiles (raw and retouched), and the transcription produced by the OCR tool Transkribus (PAGE-XML). This digital edition is a part of the research project Desenrollando el cordel / Untangling the cordel / Démêler le cordel (2020-2024), led by professor Constance Carta at the University of Geneva and supported by the philanthropic Sandoz-Monique de Meuron Family Foundation
Juan Portela. Relación puesta en trovas de los asesinatos y robos que cometió: Digital Edition
Digital edition of a Spanish pliego de cordel (19th c.). It contains the XML-TEI file of the edition, as well as the files that led to this edition, i.e. the digital facsimiles (raw and retouched), and the transcription produced by the OCR tool eScriptorium (ALTO-XML). This digital edition is a part of the research project Desenrollando el cordel / Untangling the cordel / Démêler le cordel (2020-2024), led by professor Constance Carta at the University of Geneva and supported by the philanthropic Sandoz-Monique de Meuron Family Foundation
El cantor de las hermosas: Digital Edition
Digital edition of a Spanish pliego de cordel (19th c.). It contains the XML-TEI file of the edition, as well as the files that led to this edition, i.e. the digital facsimiles (raw and retouched), and the transcription produced by the OCR tool eScriptorium (ALTO-XML). This digital edition is a part of the research project Desenrollando el cordel / Untangling the cordel / Démêler le cordel (2020-2024), led by professor Constance Carta at the University of Geneva and supported by the philanthropic Sandoz-Monique de Meuron Family Foundation
Folheto de cordel, "SSA JLC 1898", "A prisão do gigante da montanha assombrosa": digitisation
This digitisation of a Brazilian folheto de cordel (20th century) is part of the research project "Desenrollando el cordel / Untangling the Cordel / Démêler le Cordel (2020–2024)", directed by Professor Constance Carta at the University of Geneva and supported by the philanthropic foundation Sandoz Family-Monique de Meuron.
This document is currently housed at the Museum of Ethnography in Geneva (MEG). It was donated by the Swiss Society of Americanists (SSA) as part of a collection of more than 2200 chapbooks from 20th-century Brazilian cordel literature. For more information, visit
Folheto de cordel, "SSA JLC 332", "Depoimento de um menor abandonado": digitisation
This digitisation of a Brazilian folheto de cordel (20th century) is part of the research project "Desenrollando el cordel / Untangling the Cordel / Démêler le Cordel (2020–2024)", directed by Professor Constance Carta at the University of Geneva and supported by the philanthropic foundation Sandoz Family-Monique de Meuron.
This document is currently housed at the Museum of Ethnography in Geneva (MEG). It was donated by the Swiss Society of Americanists (SSA) as part of a collection of more than 2200 chapbooks from 20th-century Brazilian cordel literature. For more information, visit