RUDN Repository
Not a member yet
169000 research outputs found
Sort by
ЭТНООРИЕНТИРОВАННЫЙ ПОДХОД В ПРЕПОДАВАНИИ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО: ИСТОРИЯ И СОВРЕМЕННОСТЬ
This article is devoted to the study of the specifics of the ethno-oriented approach in teaching Russian as a foreign language. The article deals with the historical context of the emergence of the ethno-oriented approach and its significance in modern education. The main principles of the ethnocentric approach, such as taking into account the cultural context, comparison with the native language, adaptation to the personal characteristics of students and the use of cultural materials, are analyzed in detail. The current trends and prospects of the ethnocentric approach in Russian language teaching in China are also examined.Данная статья посвящена исследованию специфики этноориентированного подхода в преподавании русского языка как иностранного. В статье рассматривается исторический контекст возникновения этноориентированного подхода и его значимость в современном образовании. Основные принципы этноориентированного подхода, такие как учет культурного контекста, сопоставление с родным языком, адаптация к личностным особенностям студентов и использование культурных материалов, подробно анализируются. Также подвергаются рассмотрению современные тенденции и перспективы этноориентированного подхода в преподавании русского языка в Китае
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ "ВЕТЕР" В ПОЭЗИИ ВАЛЕРИЯ ДУДАРЕВА: ЭСТЕТИКА ВОЗДУХА
Цель исследования - показать особенности образных вариаций лексико-сематического поля «ветер» в поэзии современного поэта Валерия Дударева в контексте традиционной народной культуры. Объектом статьи является семантическое поле «ветер», которое в русской лингвокультуре связано с натурфилософским языком четырех стихий. Предметом исследования выступают образные реализации лексико-семантического поля «ветер» в книгах поэта «На склоне двадцатого века», «Интонации» и «Ветла»
Immune-Checkpoint-Inhibitor Therapy-Principles and Relevance of Biomarkers for Pathologists and Oncologists
Immune-checkpoint-inhibitor (ICI) therapy has been one of the major advances in the treatment of a variety of advanced or metastatic tumors in recent years. Therefore, ICI-therapy is already approved in first-line therapy for multiple tumors, either as monotherapy or as combination therapy. However, there are relevant differences in approval among different tumor entities, especially with respect to PD-L1 testing. Different response to ICI-therapy has been observed in the pivotal trials, so PD-L1 diagnostic testing is used for patient selection. In addition to PD-L1 testing of tumor tissue, liquid biopsy provides a noninvasive way to monitor disease in cancer patients and identify those who would benefit most from ICI-therapy. This overview focuses on the use of ICI-therapy and how it relates to common and potential future biomarkers for patient-directed treatment planning.</jats:p
Инновации как глобальная мировая тенденция
Innovation is an important component of the competitive advantage of global companies. Innovation is within the capabilities of a business that is backed by investments, has highly qualified specialists, and has a scientific, laboratory and production base. Innovation and its implementation are a global trend, and our country should not stand aside. The author of the article, having studied theoretical approaches, formulated recommendations for practical “introduction” to innovation.Инновации являются важной составляющей конкурентных преимуществ глобальных компаний. Инновации «по плечу» обеспеченному инвестициями бизнесу, обладающему высококвалифицированными специалистами, имеющему научно-лабораторную и производственную базу. Инновации и их внедрение являются глобальной мировой тенденцией, и наша страна не должна стоять в стороне. Автор статьи, изучив теоретические подходы, сформулировал рекомендации по практическому «приобщению» к инновациям
ЦИФРОВЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ НОВОСТНОГО ТЕЛЕВИДЕНИЯ И ИХ РЕАЛИЗАЦИЯ НА TRT И RT
The study of the main vectors of the transformation of news television in the digital age showed that, turning into a hybrid platform, modern TV channels are undergoing significant changes affecting both the formats for collecting, organizing and presenting news content, and presenting it to viewers. The following parameters are distinctive of modern digital television: syndication and aggregation, vertical news feed format, active use of video with notes, structured news blocks, mailing lists and summaries, data visualization. These adjustments and changes involve a revision of the traditional concept of journalistic genres and a new approach to the formation of information through a change in linguistic and stylistic characteristics due to the new language of the media.Статья посвящена цифровым возможностям новостного телевидения и путям их реализации на каналах TRT (Türkiye Radyo ve Televizyonu - Турецкий Радио и Телевизионный Первый канал, Турция) и RT (Russia Today - Россия сегодня, Российская Федерация) в аспекте их влияния на изменение языкового оформления сообщений на вербальном и паравербальном уровнях. Изучение основных векторов трансформации новостного телевидения в цифровую эпоху велось с использованием таких методов, как описание, систематизация, критический анализ, контент-анализ, стилистический анализ, дискурс-анализ. Анализ показал, что, превращаясь в гибридную платформу, современные телеканалы претерпевают существенные изменения, затрагивающие, как форматы сбора, систематизации и представления новостного контента, так и представления его зрителям. Отличительными параметрами современного цифрового телевидения являются синдикация и агрегация, вертикальный формат подачи новостей, активное использование видео с пометками, структурированные новостные блоки, рассылки и саммари, визуализация данных. Эти факторы предполагают пересмотр традиционной концепции журналистских жанров и новый подход к формированию информации с учётом изменений языковых и стилистических характеристик, обусловленных новым языком СМИ
Образ пространства Тувы в Рунете
Each distinct region, both within Russia and globally, is primarily conceived as a territory - a space whose representation is crafted through diverse informational and communicative channels. The present article undertakes an analysis of creolized texts within the Russian-language segment of the internet pertaining to travel experiences in the Republic of Tuva from 2020 to 2023. The primary objective of this research is to delineate the verbal and non-verbal mechanisms employed in shaping the image of the Republic of Tuva as a distinctive region within Russia, within the context of polycode Russian-language internet texts on travel, encompassing genres such as blogs, posts, and websites. These texts are authored by individuals who share their impressions and emotions regarding their journeys to this particular region. The research methodology is grounded in functional-semantic and structural-semantic approaches, facilitating a comprehensive analysis of empirical material and the identification of means employed in representing the image of Tuva, key linguistic units, and their associated semantics. Throughout the course of the study, diverse creolized texts on travels to the Republic of Tuva were discerned within the Russian-language internet segment. These texts exhibit structural and semantic variances, encompassing travel reviews, blogger interviews, writings by professional travel journalists, impressionistic poetic compositions, and video sketches. In these works, the virtual representation of Tuva as a unique natural expanse is constructed through the utilization of lexical units imbued with landscape semantics, succinct grammatical-syntactic constructions, the establishment of associative series, and other verbal and non-verbal modalities (comprising audio and video elements, as well as photographic illustrations).Каждый отдельный регион как России, так и мира в целом - это прежде всего, территория, пространство, образ которого формируется по различным информационным и коммуникационным каналам. В статье представлен анализ креолизованных текстов русскоязычного сегмента интернета о путешествиях в Республику Тува за 2020-2023 гг. Цель настоящего исследования заключается в описании вербальных и невербальных средств формирования образа Республики Тува как уникального региона России в разножанровых поликодовых русскоязычных интернет-текстах о путешествиях (блоги, посты, сайты и др.). Авторами этих текстов являются люди, которые делятся своими впечатлениями и эмоциями о путешествиях в этот регион. Основу исследования составили функционально-семантический и структурно-семантический подходы, что позволило провести комплексный анализ эмпирического материала и определить средства репрезентации образа Тувы, ключевые единицы и их семантику. В ходе исследования в русскоязычном сегменте интернета были выявлены различные по структуре и семантическому наполнению креолизованные тексты о путешествиях в Республику Тува: отзыв-комментарий о путешествии в Туву, текст-интервью блогера, текст профессионального тревел-журналиста, стихотворный текст-впечатление, видеоочерк, в которых формируется виртуальный образ Тувы как уникального природного пространства при помощи лексических единиц с пейзажной семантикой, сжатых грамматически синтаксических конструкций, создании ассоциативных рядов и др. вербальных и невербальных средств (аудио- и видеоряд, фотоиллюстрации)
НОМИНАТИВНЫЙ КОМПОНЕНТ КОНЦЕПТА "МОДА" В РУССКОМ, АНГЛИЙСКОМ И ФРАНЦУЗСКОМ ЯЗЫКАХ
В статье анализируется номинативное поле концепта «мода», его структура и соответствующие синонимичные ряды
Получение белкового модуля с концентратом фикоцианинов и казеинатом натрия
The paper describes a method for obtaining a protein module with high biological value based on milk protein and phycocyanin concentrate (PC). The objects of the study were: dry sodium caseinate (CasNa) with a protein mass fraction of at least 88 % (Russia) and a phycocyanin concentrate obtained from dry spirulina (Russia), containing (42.7±0.8) % phycocyanins. The technology for obtaining the concentrate consisted of the extraction of phycocyanins from the biomass of cyanobacteria Arthrospira platensis, ultrafiltration and microfiltration. According to the calculated data, the amino acid score of sodium caseinate does not contain limiting amino acids. Using high pressure size exclusion liquid chromatography (HPLC) of aqueous solutions of CasNa and phycocyanin and their mixtures, two peaks with molecular masses of 63.4 and 26.3 kDa were identified on the chromatograms, which indicates the absence of interaction between the substances. Using the method of fluorescence spectroscopy, the complete suppression of the fluorescence of an aqueous solution of CasNa by phycocyanins was established. Spectrophotometry revealed a decrease in the concentration of phycocyanins in a 1 % aqueous solution and in solutions with CasNa during pasteurization in the temperature range from 60 to 95 °C. It was found that an increase in the content of CasNa in aqueous solutions from 1 to 10 % contributed to the preservation of phycocyanin during pasteurization. Perhaps this is due to the high viscosity of the complex of FCC with CasNa, as well as the thermal protective effect of CasNa at high concentrations with respect to FCC. Under the experimental conditions, the maximum preservation of phycocyanin was achieved by pasteurization at a temperature of (95±2) °C with a holding time of 0.5 minutes, if the CasNa:PC ratio was 1:10 in the dry matter of the protein module. The resulting protein module has a high protein content (84.6±5.0) %, and a high biological value, since only 1.67 g of such a product contains 50 mg of phycocyanins - an amount equal to an adequate level of consumption per day. A technological scheme for obtaining a protein module of high biological value with a concentrate of PC and CasNa has been developed and its physicochemical parameters have been determined.В работе описан способ получения белкового модуля с высокой биологической ценностью на основе молочного белка и концентрата фикоцианина (ФКЦ). Объектами исследования служили сухой казеинат натрия (CasNa) с массовой долей белка не менее 88 % (Россия) и полученный из сухой спирулины концентрат фикоцианина (Россия), содержащий (42,7±0,8) % фикоцианинов. Технология получения концентрата состояла из экстракции фикоцианинов из биомассы цианобактерий Arthrospira platensis, ультрафильтрации и микрофильтрации. По расчетным данным аминокислотный скор казеината натрия не содержит лимитирующих аминокислот. Методом эксклюзионной жидкостной хроматографии высокого давления (ВЭЖХ) водных растворов CasNa и фикоцианина и их смеси на хроматограммах были идентифицированы два пика с молекулярными массами 63,4 и 26,3 кДа, что свидетельствует об отсутствии взаимодействия между веществами. С помощью метода флуоресцентной спектроскопии установлено полное подавление фикоцианинами флуоресценции водного раствора CasNa. Методом спектрофотометрии выявлено уменьшение концентрации фикоцианинов в 1 %-ном водном растворе и в растворах с CasNa при пастеризации в интервале температур от 60 до 95 °С. Установлено, что увеличение содержания CasNa в водных растворах с 1 до 10 % способствовало сохранности фикоцианина при пастеризации. Возможно, это связано не с высокой вязкостью комплекса ФКЦ с CasNa, а с термозащитным действием CasNa в высоких концентрациях по отношению к ФКЦ. В условиях эксперимента максимальная сохранность фикоцианина достигнута пастеризацией при температуре (95±2) °C с выдержкой 0,5 мин, если соотношение CasNa:ФКЦ составляло 1:10 в сухом веществе белкового модуля. Полученный белковый модуль имеет высокое содержание белка (84,6±5,0) % и высокую биологическую ценность, поскольку всего лишь 1,67 г такого продукта содержит 50 мг фикоцианинов - количество, равное адекватному уровню потребления в сутки. Разработана технологическая схема получения белкового модуля высокой биологической ценности с концентратом ФКЦ и CasNa и определены его физико-химические показатели