93 research outputs found
Življenjska in pesniška pot hrvaškega pesnika Nikole Šopa (1904-1982)
Nel contributo vengono descritte la vita e l'opera del poeta metafisico croato Nikola Šop (1904-1982)nella fase precosmica e cosmica della sua creatività poetica.Il contributo è indirizzato in particolar modo al pubblico sloveno
Le traduzioni in croato dei classici latini di Marko Bruerevic Desrivaux
Il contributo si concentra sulle versioni in croato dei classici latini Tibullo, Catullo, Properzio, Ovidio, Orazio di Marko Bruerević Desrivaux (1765?-1823), figlio del console francese a Dubrovnik. Bruerević, tra l'altro poeta quadrilingue (croato-italiano-latino-francese) è considerato il miglior traduttore di Orazio in croato del Settecento
Alojz Gradnik: Eros-Thanatos. Izbrala, prevedla in uredila Fedora Ferluga-Petronio, ZTT-EST, Trst 2013
“Curve of the End of the World” in the Hard-life Scenario
"CURVE OF THE END OF THE WORLD" IN THE HARD-LIFE SCENARIO - by Steno FERLUGA - Common expectations for widespread life in the universe are theoretically supported by the easy-life scenario, which considers biological evolution as a sequence of highly probable transitions, occurring on any habitable planet. On the opposite side, a less popular scientific point of view (yet Copernican) is the hard-life scenario, supposing that the Earth might be a rare case of planetary evolution due to a sequence of low-probability transitions, which we notice only because of the (anthropic) selection effect requiring the presence of observers.
The number of critical evolutionary steps considered in the literature, according to biological and paleontological issues, is generally small (from 5 to 7). A complete conception admits the possibility that the sequence of evolutionary transitions, leading to intelligent life, may include hard and soft steps as well.
In this Poster, it is explained how the hard-life scenario poses a surprising mortgage on the future of the Earth. Computations refer to the general framework, treating together both hard and easy evolutionary steps, which is introduced by the Author in an oral presentation at this Meeting.
A predictive curve is derived, describing the probability that the “End of the World” (egress of the Earth from the Habitable Zone) might occur at a given time in the future, depending on the parameters of the model. The results are displayed in the Figures, showing that hard scenarios with a large number of steps (> 6 or 7) imply uncomfortably short lifetimes for the biosphere. On the other side, the presence of an easy step leading from animals to cognitive intelligence has the effect of lengthening this lifetime expectation
Miroslav Krleža v slovenskih prevodih
In Slovenia la ricezione di Miroslav Krleža (1803-1981), uno dei massimi esponenti della letteratura, cultura e politica croata del secolo scorso è stata di grande rilevanza. Lo attestano le traduzioni di ben 87 delle sue opere, per la maggior parte di carattere storico politico. Minore attenzione è stata apprestata alla sua opera letteraria fra cui le versioni di due romanzi Povratak Filipa Latinovicza (Il ritorno di Filip Latinovicz) e Na rubu pameti (Sull'orlo della ragione), fra le opere teatrali il ciclo Glembajevi (I signori Glembaj) e il dramma Aretej. Stupisce il fatto che sia stato pubblicato in Slovenia per ben tre volte il suo capolavoro poetico in dialetto kajkavo Balade Petrice Kerempuha, ma non in traduzione, ma sempre nell'originale croato, probabilmente per le difficoltà traduttorie dovute alla grande somiglianza fra il dialetto kajkavo e lo sloveno. Dei problemi linguistici di quest'opera si è occupato il croatista sloveno Janez Rotar, mentre tra i più importanti traduttori delle opere krležiane si annovera Josip Vidmar. E' significativo il fatto che Vidmar non fu soltanto critico letterario e traduttore, ma anche politico, il che dimostra che in Slovenia Miroslav Krleža veniva tenuto in considerazione soprattutto dal punto di vista politico più che letterario
U spomen na profesoricu Fedoru Ferluga Petronio
In memoria della prof. Fedora Ferluga Petroni
Gavellina režija Gospode Glembajevih Miroslava Krleže u Slovenskom narodnom kazalištu u Trstu u sezoni 1951./52.
Per l’85° anniversario di Ivan Golub,sacerdote, teologo, storico, filologo, traduttore e poeta
Ivan Golub was born in Kalinovac in Croatia on 21st June 1930. He graduated in theology at the University of Zagreb in 1958 and obtained a PHD from Rome’s Pontifical Gregorian University with a dissertation on Juraj Križanić. Over the last few decades Golub has successfully dedicated himself to metaphysical poetry in Croatian, Latin and Kajkavian dialect. Golub is the author of more than 250 works: essays, studies and translation
- …
