1,721,145 research outputs found
La tradizione manoscritta del Lai de l’ombre. RiԀes-sioni sulle tecniche d’edizione primonovecentesche
Trovato Paolo. La tradizione manoscritta del Lai de l’ombre. RiԀes-sioni sulle tecniche d’edizione primonovecentesche. In: Romania, tome 131 n°523-524, 2013. pp. 338-380
Di alcune edizioni recenti di Antonio Pucci, del codice Kirkup e della cladistica applicata alla critica testuale
After a reaxamination of the Kirkup ms. (a wide collection of Pucci's writings. whose rubricae reveal a short distance from a lost authorial ms.), the author shows that the witness is paramount for the transmission of several poems and that the cladistic method used by Robins is far from perfection.
Come pubblicare i testi di pellegrinaggio. Edizioni storiche vs edizioni letterarie o semplicemente buone edizioni? [How to publish the pilgrimage texts. Historical editions vs. literary editions or simply good editions?]
The present essay aims to launch among medieval and early modern historians a discussion about the features that should have editions of some kinds of historical texts such as accounts of pilgrimage. As a rule, the editions of the last decades are very conservative: they inform on the conditions, often disastrous, of the witnesses, but they tend to faithfully reproduce all the fallacies of the copy they follow and therefore they do not offer to the readers a reliable text, that is, a text close, as far as possible, to the intention of author
Con ogni diligenza corretto. La stampa e le revisioni editoriali dei testi letterari italiani (1470-1570)
Descrizione dell'attività dei revisori editoriali quattro-cinquecenteschi e dell'importqanza del loro ruiolo riguardo alla standardizxzazione linguistica dell'italiano letterari
Da Brunetto al Casa ai vocabolari. Varia fortuna di "cheunque"
Individuazione di un pronome indefinito neutro attestato dalle Origini al Cinquecento e sconosciuto alle grammatiche: cheunqu
P. Trovato, "Antichi" e "moderni" tra Medio Evo e Rinascita. Schede su due parole-utensile (con una coda sul proemio A dei "Discorsi" di Machiavelli).
The paper discusses the meaning (and the shifts of meaning) of “antichi” and “moderni” in a series of Italian medieval and Renaissance texts
Sul tecnicismo grammaticale "puntuativo", sul perfetto debole "traé" 'trasse' e su una variante di "Purgatorio", XXXII 6
L'articolo precisa il significato di un precedente, troppo sintetico accenno al fatto che in Purgatorio XXXII 7 la variante traelli (vs traéli) va intesa come un perfetto debole e ha quindi valore puntuativo ovvero momentaneo. A fugare le perplessità di Giorgio Inglese, si documenta la diffusione del tecnicismo 'puntuativoì nella terminologia linguistica novecentesca e del tipo 'traéì ̃trasse' nel toscano dei primi secoli. Si ribadisce quindi che la variante dantesca "traelli"" (appunto puntuativa) è preferibile alla lezione vulgata "traéli" , spiegabile per settentrionalismo o, in Toscana, per armonizzazione con gli altri verbi del contesto
Due note dantesche,
L'art. corregge rispettivamente l'interpetazione e il testo di due luoghi della "Commedia
N. Machiavelli, Discorso intorno alla nostra lingua. Edizione, introduzione e commento. Con una postfazione 2014 e il saggio Per il Discorso intorno alla nostra lingua di Machiavelli (e contro i negazionismi nella storiografia letteraria)
Edizione, introduzione, commento. Postfazione 2014 e saggio critico sull'attribuzione del trattatello a Machiavell
- …
