169,866 research outputs found

    Introduzione

    No full text
    L'introduzione di questo volume fa una brevissima traccia del 'state of the art' dell'interpretazione giuridica in Italia e presenta i capitoli del libr

    Introduzione

    No full text
    L'introduzione di questo volume fa una brevissima traccia del 'state of the art' dell'interpretazione giuridica in Italia e presenta i capitoli del libr

    La Comunicazione Giuridica

    No full text
    Il presente lavoro si occupa dello studio della fraseologia del linguaggio legale ai fini traduttivi, soprattutto per la mediazione linguistico culturale in campo legale

    Introduzione

    No full text
    Questo introduzione offre una panoramica dal 'state of the art' dell'interpretazione giuridico-giudiziario in Itali

    The Man of Action vs the Blunders of Politicians. Rappresentazioni ideologiche e identitarie nella Stampa Fascista dell'Inghilterra degli anno Trenta

    No full text
    In uno studio precedente (Spinzi 2015) basato sulla versione italiana della rivista fascista Legioni e Falangi è stato rilevato come l’intrecciarsi dei vari ‘discorsi’ (Fairclough 1989), da quello storico a quello geografico, da quello spirituale a quello sentimentale, fosse utile al fine di giustificare ideologicamente un comportamento e un profilo avido, opportunista, perfido e poco sensibile quale quello attribuito dall’identità fascista italiana e spagnola a quella inglese. Quella stessa ideologia dell’insularità che nel discorso geografico di Legioni e Falangi era un elemento di critica nei confronti dell’Inghilterra la si ritrova in questa analisi come elemento di forza che caratterizza la tradizione britannica. In questo lavoro prenderemo quindi in considerazione il punto di vista inglese sul movimento fascista, attraverso la rappresentazione del ‘fascist man’ par excellence, Oswald Mosley, e le ideologie del suo movimento. Considerata infatti come la principale depositaria della tradizione liberale e democratica, l’Inghilterra degli anni ’30 e ’40 offre un singolare punto di osservazione delle iniziali coniugazioni del fenomeno totalitario. Nonostante la sua funzione di baluardo della democrazia occidentale, non mancano le voci di coloro che attraverso varie iniziative editoriali manifestano simpatie totalitarie. I dati per l’analisi si basano sulla rivista inglese The Blackshirt, che da giugno del 1934, dopo un anno e tre mesi di vita, incorpora The Fascist week diventando “The official organ of the British Union of Fascists”, per poi lasciare il posto a Action a partire dal 1936. La metodologia si baserà sulla Critical Discourse Analysis (Fairclough, 1995) e su alcuni contributi della Corpus Linguistics (Hunston 2002; Koller, V. and G. Mautner, 2004; Sotillo, S.M. and J. Wang-Gempp 2004) in quanto l’analisi dei collocati contribuisce all’analisi semantica di una parola (Sinclair, 1991: 115-116) diventando un veicolo ideale per la rappresentazione discorsiva di un gruppo (Baker 2006). L’attualità di questa ricerca risiede nel legame fra movimenti nazionalisti e regimi totalitari che non è automatico ma è anche molto frequente. Un'Europa che ha una crescente richiesta di secessioni all'interno degli Stati attualmente costituiti, fa emergere i nazionalismi tenuti sopiti per secoli. Lo studio delle tragedie legate agli errori dei nazionalismi che furono, e nella loro iniziale sottovalutazione, è un mezzo importante, se non imprescindibile, per comprendere a che punto si trovi l'Europa in particolare, ma il ragionamento può tranquillamente essere esteso a gran parte del pianeta

    Introduzione

    No full text
    Questo introduzione offre una panoramica dal 'state of the art' dell'interpretazione giuridico-giudiziario in Itali

    Introduction : The wheres, whats and whys of transcreation

    No full text
    As the Translation Studies community advances in an increasingly networked globe and the new market needs change, the range of interests of translation as a discipline broadens, new proposals are put forward by the market stakeholders and new challenges are discussed in academia. Since the conventional model of one-on-one agency and client is being replaced by a vast global network of translators, new modes of translation, such as fansubbing, fandubbing, crowdsourcing and transcreation, have challenged the traditional structure of the translation market and ethics of the discipline. Against this backdrop, a debate has emerged around translation and transcreation (see Cultus 2014), mostly in terms of differences between the two practices and issues such as creativity. The future of translation as a profession–as we once knew it–seems to be under pressure (see Katan 2014); indeed, the word itself seems to be suffering from a poor reputation (Gambier 2016)

    Authorial (audio) description: Creativity in the transfer of CSRs in Squid Game

    No full text
    The unprecedented growth of translation practices in the media sector has favoured the emergence of the creative industries, where creativity has taken centre stage and become the emblem of global cultural policies. The study addresses the role of creativity in the digital space of Netflix as a means of cross-cultural mediation and communication, and as a multidimensional tool in audio description (AD) to provide the end-users (the blind and visually impaired audiences) of digital audiovisual products with participatory and engaging forms of access to the audiovisual ‘planet’. The aim is to investigate whether and how creativity is used to transmit culture-specific references (CSRs) from a translation perspective within a highly discussed TV series streamed on Netflix. To do so, the rendering of the most significant CSRs in the Korean Netflix series Squid Game (SG) as transferred into the English and Italian ADs will be examined
    corecore