15,549 research outputs found
InAs0.97N0.03/InGaAs/InP multiple quantum well lasers with emission wavelength λ=2.38 μm
Liu Kang
Liu Kang: Essays on Art and Culture is a testament to the inexorable passion of an artist who knew no boundaries. This collection of essays, which Liu Kang wrote over 44 years, offers an insight into the artist’s myriad interests as well as his contributions as a first generation Nanyang artist and art educator. Translated into English for this volume, Liu Kang’s essays are accompanied by commentaries and photographs of the artist-author and his subjects
The Ta-T`ung Theory of Kang Yu-wei: Based on 『Ta-T`ung Shih』
The religious meaning of Kang Yu-weis Ta-t'ung theory first appeared in the preface of the 『Ta-t 'ung shih』 . In the preface there is "at the war of the China and the France, I am so impressed and angry about the people's trouble so I wrote the 『Ta-t'ung shih』 ". The war strongly influenced the organization of the theory because it started from recognizing the pain. Kang Yu-wei regarded the world as pain, that is the endless suffering. The suffering world never ends and difficult to figure out. He classified the suffering into birth, life, rule, human emotion and class-status (人生之苦, 人道之苦, 人治之苦, 人情之苦, 人所尊尙之苦). He thought the cause of suffering as the boundary like a state, a family, a nation, etc, so he insisted to remove the nine boundary of suffering in order to bring the happiness to all the human nature. All the more, he shows strong emotion to save the people from pain and Kang Yu-wei's Ta-t'ung theory in a way contains the theory of the salvation. Ta-tung theory starts off with the realistic request but it develops into the realization of the ideal salvation after the theory blends with Taoism, Mojia, Buddhism and Confucianism
The Relationships between the Shih-huo-chih in the Sung-chao kuo-shih and the Shih-huo-chih in the Sung-shi
During the Sung dynasty many versions of the national history were compiled. All these national histories included a chapter called Shih-huo-chih 食貨志. These versions of the Shih-huo-chih are not extant now in their original form, but fragments of them have been included in such books as the Sung-shih Shih-huo-chih 宋史食貨志, the Hsü Tzŭ-chih-t’ung-chien ch’ang-pien 續資治通鑑長編, the Wên-hsien t’ung-k’ao 文獻通考, the Yü-hai 玉海, the Huang-chao pien-nien kang-mu pei-yao 皇朝編年綱目備耍, and the Shang-t’ang ch’ün-shu k’ao-so 山堂群書考索. The original form of the Shih-huo-chih, therefore, can be traced to some extent. Among the above works, the preface to the Shih-huo-chih in the Sung-shih states that, though the chapter was based on the Shih-huo-chih in the Sung-chao kuo-shih 宋朝國史, the quotation was limited only to the facts worth quoting because otherwise the chapter would become too voluminous. Comparing, however, the chapter of the Sung-chao kuo-shih with the similar chapters of the above works, the Sung-shih Shih-huo-chih seems to have borrowed in its entirety this chapter in the Sung-chao kuo-shih. In other words, although the Sung-shih Shih-huo-chih is mostly based on the Shih-huo-chih in the Sung-chao kuo-shih, such chapters as the fang-t’ien 方田 were newly added, and the description of the Sung-chao kuo-shih is sometimes corrected or illustrated by new facts. Moreover, for the period after Li-tsung 理宗 at the end of the Southern Sung (1225~1279), the Sung-shih Shih-huo-chih has a unique description because the corresponding part of the Sung-chao kuo-shih is lacking.The author then compares the text of the Sung-shih Shih-huo-chih with that of the above books for the purpose of restoring the original form of the Shih-huo-chih in the Sung-chao kuo-shih. The Hsü Tzŭ-chih t’ung-chien ch’ang-pien not only quotes the Sung-chao kuo-shih most extensively but also exhaustively corrects its errors of the latter. The Wên-hsien t’ung-k’ao also greatly depends upon the Sung-chao kuo-shih without indicating the source, while the Yü-hai, indicating the source, borrows some passages. The Shan-t’ang ch’ün-shu k’ao-so quotes the sections covering the reigns of Chê-tsung 哲宗 and Hui-tsung 徽宗in the Sung-chao kuo-shih which are not clearly recorded in the other books. The Huang-chao pien-nien kang-mu pei-yao quotes, mostly in its notes, the description from the Sung-chao kuo-shih without indicating the source.Thus the Shih-huo-chih in the Sung-chao kuo-shih remains in the form of various versions quoted in other works and from these the author endeavors to restore part of the text of the Shih-huo-chih in the Sung-chao kuo-shih.journal articl
Shih Chuan-kang, Quest for Harmony. The Moso Traditions of Sexual Union and Family Life
This long-awaited work by Shih Chuan-kang offers a precise ethnography and solidly researched discussion on kinship among the Mosos (Mosuo in Pinyin), sedentary farmers in Yunnan also known by the generic name Na. The Mosos are officially associated with the Naxi “nationality,” despite major socio-cultural differences. In fact, Moso society is matrilineal and matrilocal, and is noted for treating marriage as a marginal practice alongside a free sexual union system called tisese (literally “wa..
Optical Properties of InAs1–xNx/In0.53Ga0.47As Single Quantum Wells Grown by Gas Source Molecular Beam Epitaxy
Optical properties of as-grown and annealed InAs(N)/InGaAsP strained multiple quantum wells
Computational methods for simulating crane activities: Mathematical modeling of construction cranes and their activities, and computational methods to simulate and visualize crane erection processes
- …
