307,397 research outputs found

    Servio e la geopolitica della guerra italica

    No full text
    Sono analizzate le coordinate narrative e storico-culturali dell'analisi serviana relativa ai dati etnografici italici rilevabili nell'Eneide di Virgilio

    Modelli e suggestioni sallustiane nella biografia di Adalberto

    No full text
    Analisi del libro IV dell'opera storica di Adamo di Brema: modelli biografici utilizzati e ruolo delle monografie sallustiane

    Sabbadini editore di Virgilio

    No full text

    I Fasti tra petrarca e Boccaccio

    No full text
    Utilizzazione dei Fatsi di Ovidio nel Canzoniere di Petrarca e nel Filocolo di Boccaccio. Discussione sulla cronologia delle due opere

    Cicerone e la politica del sogno

    No full text
    Concezione del sonno e dei sogni in Ciceron

    Strategie freudiane: cultura classica e psicanalisi

    No full text
    L'utilizzazione degli autori classici nell'opera di Freud: criteri adottari e rilevanza contenutistica

    Nomi di attrici, ballerine e cortigiane

    No full text
    Onomastica greca e latina di figure femminili della Roma antica

    Sedula cura docendi. Studi sull'Anthologia Latina per / con Riccardo Scarcia

    No full text
    Il volume, curato insieme a F. Stok, raccoglie i contributi sull'Anthologia latina presentati e discussi nel corso della giornata di studi in onore di Riccardo Scarcia che si è svolta a Roma, il 29 ottobre 2008, presso l'Università di Roma "Tor Vergata"

    Tradizione classica e cultura europea nei Roman Literary Portraits

    No full text
    Esame degli studi di letteratura latina del linguista e filologo Einar Löfsted

    Perotti traduttore degli opuscoli plutarchei De Alexandri Magni fortuna aut virtute e De fortuna Romanorum

    No full text
    The article focuses on the chronology of Perotti’s early translations of three opuscula Plutarchi (namely, De invidia et odio, De Alexandri Magni fortuna aut virtute and De fortuna romanorum) and on the relationship between Perotti’s translations of the two latter treatises and the preceding ones by Iacopo Angeli da Scarperia. G. Abbamonte argues that the De Alexandri Magni fortuna aut virtute is the earliest of the three translations, and F. Stok presents a list of the testimonia transmitting the Plutarch translations made by Perotti and describes the relationship among the manuscripts
    corecore