1,721,218 research outputs found
LEONCINI: UN IDIOCANONE DELLA LETTERATURA VENETA
Theoretical reflections on the sidelines of a book by Paolo Leoncini on the concept of Venetian literature and the definition of a canon of regional author
Note sull’edizione “italiana” di Roma, poezije di Silvin Sardenko (1941)
In the summer of 1941 the Slovenian poet Silvin Sardenko published in Ljubljana the second edition of his masterpiece Rome (1906) and sent a copy to the King of Italy Vittorio Emanuele III. Southern Slovenia is occupied by the Italian army, becoming the Province of Ljubljana, annexed to the Kingdom of Italy. The reasons for propaganda at the origin of this anomalous editorial initiative are reconstructed in their historical and ideological context, with attention to the reception of Sardenko’s poetry and to the significantly differentiated text of the second edition of the Rome collection. The volume becomes fully representative of the failed attempt to reconcile Italian culture with the temporarily subjected Slovenian culture through the involvement of its ruling class
Le Venezie di Vanni Scheiwiller
Monografia organica, con apparato di schede critico-filologiche, del rapporto di Vanni Scheiwiller con la cultura del Nord-est
Viva l’Italia: Carducci, uno strano Nobel
This article reconstructs the atmosphere surrounding the award of the Nobel Prize for Literature to
Giosue Carducci in 1906, highlighting his anachronism and overtly nationalist and latent anti-
Habsburg motivations. However, the twentieth-century reception of Carducci, from Benedetto
Croce; remarks to the opinions formulated at the dawn of 1968, would continue to emphasize his
essential place in the canon of modern Italian poetry
Sandra Federici L’entrance des auteurs africains dans le champ de la bande dessinée européenne de la langue française (1978-2016)
Federici, S. (2019). L’entrance des auteurs africains dans le champ de la bande dessinée européenne de la langue française (1978-2016). Paris : L’Harmattan, 2019, 353 pp
Il “desiato fine” proverbi veneti e lombardi nell ’opera paremiologica di Marco Besso
The research conducted on Venetian sources - used by Marco Besso in preparing
his work on proverbs – requires systematic clarification, as do his method and his
cultural project on language. The author focuses on the personality of Besso, who
was influenced by the literary milieu surrounding him, first when living in Trieste, and then in Venice. However, the analysis of some examples and the quality of the written survey is validated by several recent paremiological and lexicographical
publications
Figure del tragico. La morte di un artista
Analisi comparatistica del romanzo di A. Enrigue, Muerte de un instalador
- …
