1,721,517 research outputs found

    Byzance ou la rêverie d'arrière-pays chez Yves Bonnefoy

    No full text
    Dans cet article on étudie le rôle fondateur de "Byzance" dans l'itinéraire d'Yves Bonnefoy, en tant qu'emblématique de l'ambivalence de son rapport à l'image (concrète et poétique

    "L'Afrique au-delà du miroir": droits et devoirs de l'imaginaire

    Full text link
    In this article the metaphor of the mirror is analyzed to show some of the major topics in the aesthetics and ideology of the African francophone author Boubacar Boris Diop

    Nouvelle histoire de la littérature du Congo-Kinshasa

    Full text link
    First literary history of the Congo-Kinshasa aimed at comprehensiveness, the book draws a picture of a unique creative space still too little known. Following a timeline, the author covers its evolution into five main parts: the colonial era and its tension between Western influence and affirmation of African identity, the 60s where poetry meets in full bloom the beginning of the novel criticizing the colonization, the 70s with the great authors of subjectivity, the 80s where Mobutu''s dictatorship is translated in some novels in which violence is exhibited and condemned, finally the beginnings of the new millennium with the development, in the variety of literary and paraliterary works, of the scriptures of freedom

    Global Congo

    Full text link
    In this journal, we suggest thinking of the Congo as a literary center. First, for the writers of the diaspora: be they in Brussels, in Graz or in Louisiana, the Congo seems to function as a pole of attraction, both textually and physically. This perspective enable to consider the Congo as a textual center also for non-Congolese writers (we can think of the classics by Césaire and Conrad, but also, more recently, the problematic Congo by Michael Crichton, The Poisonwood Bible by Barbara Kingslover or Congo by Éric Vuillard). An important field of World Literature studies is the analysis of multilingualism and translation. From this point of view, the Congo is remarkable: a great number of languages intertwine, and contemporary literature attests this cultural richness. Richard Ali A Mutu, for example, writes in Lingala and is translated into English. Finally approaching the Congolese literary space in a World Literature perspective requires us to broaden the very notion of “literature” (and criticism). As the oral and performative dimensions, that have always been present in Africa, regain importance today in literary research, we cannot only explore this literature in terms of written production. Taking into account the performative dimension allows us to interrogate its political dimension: is the writer-performer’s goal to reach a broader audience? To have a more effective role in society? More broadly, is there today a faith in literature, in its capacity to change the world? The aesthetic field is evermore subjected to political and social problems, and is forced to reinvent itself and to imagine alternative broadcast mediums. The art and cinema is one example. Besides the theoretical reflections, one of the aims of this issue is to consider the creation of such a platform for the literary sphere, through the federation of different databases of the world, and to reflect together (writers, editors, critics) on how to make accessible to all the richness of Congolese texts. It's a Matter of Open Science and Citizen Science

    Il fiume Congo: da spazio onirico a spazio apocalittico (e ritorno)

    No full text
    Dalla fine dell’Ottocento ad oggi, il fiume Congo è stato. rispettivamente, un fiume-sfondo di cui si è magnificato soprattutto il paesaggio naturale a scapito dell’elemento umano (in Gide), un fiume-tempo che ha illuminato la sincronicità del non-sincrono (in Conrad), un fiume-rifugio e filtro che dà accesso e protegge solo chi ne rispetti gli argini (nel romanzo Ngando di Lomami Tchimbamba), un fiume-bara, ma anche un fiume-fonte battesimale nell’epoca delle torture e delle apocalissi dell’Africa delle dittature e degli interessi neocoloniali (in Naipaul, Ngandu Nkashama e Mudimbe), un fiume-lingua e un fiume-carta (Mabanckou)che minaccia di portar via tutto con sé sul suo corso vorace, ma che può anche vivificare spazi nuovi

    De la Terre à la Lune et retour. La mise en abyme des épidémies historiques dans "...Et l'homme triompha!" de J.-P. Makouta-Mboukou

    Full text link
    Dans cet article on étudie un roman africain francophone du début des années 80 qui, sous forme de conte philosophique, s'interroge sur les traumatismes des violences coloniales et postcoloniales. Cette analyse est l'occasion pour se demander si ces tragédies de l'Histoire, qui prennent la forme d'une suite d'épidémies, peuvent servir de projet politique

    Letteratura/letterature postcoloniali, migranti, diasporiche, mondiali, decoloniali, globali e, forse, planetarie. Spunti di riflessione sull’approccio critico alle letterature extraeuropee

    No full text
    The article presents the itinerary that has taken place over the last fifty years regarding the reception of non-European textual productions. The most recent researches tend to use the definitions of "transnational literature" and "World Literature", conceiving the literary text as a response to the global and cosmopolitan dimension that the circulation and fruition of cultures is assuming, focusing in particular on the study of the translation and circulation of texts
    corecore