211 research outputs found
Cholinergic and α-adrenergic coronary constriction with increasing ischemia-reperfusion injury
Pages H886–H894: T. Ehring, M. Krajcar, D. Baumgart, S. Kompa, M. Hümmelgen, and G. Heusch. “Cholinergic and agr-adrenergic coronary constriction with increasing ischemia-reperfusion injury.” The title of this paper was incorrectly printed and should appear as the following. Cholinergic and agr-adrenergic coronary vasomotion with increasing ischemia-reperfusion injury. </jats:p
Gnesioi filoi: the Search for George Syncellus’ and Theophanes the Confessor’s Own Words, and the Authorship of Their Oeuvre
In a nutshell: 1. I believe that Ekloge Chronographias of George Syncellus and Chronographia
of Theophanes the Confessor should be treated as a single project, undertaken in turn by
two authors; 2. There are important stylistic differences between the two parts, noticeable in the
fragments, in which the authors deliver some editorial remarks or disclose their personal opinions;
from a wider selection of such phrases, references to the past or future such as ‘as I have mentioned
/ as I said / as have been said / as we demonstrated above, etc.’, being diverse and individual, are
especially helpful. 3. This observation is of great use not only for the texts analysed here, it may be
used to confirm authorship of many other texts. 4. As for George and Theophanes, the TLG search
of such structures in all extant classical Greek and Byzantine output confirms the statement nr 1,
with clauses like ὡς προέφην
/ καθὼς καὶ προέφην
/ ὡς προέφημεν / καθὼς προέφημεν both rare
in the whole preserved corpus, and relatively often used by the author of Chronographia. The style
of the proemium of Chronographia fits the rest of the work and differs from Ekloge Chronographias. 5.
Precise analysis of a wider group of similar clauses shows that Ekloge Chronographias and Chronographia
were written by two different authors; Chronographia was created by one author, distinctive and
independent, no matter how reproductive at the same time he was. I see no convincing arguments
not to call this author Theophanes. Some later and partial editiorial interventions to Chronographia,
conceivable (rubrics?) and in some instances even certain, do not challenge this view. 6. Only a few
entries from the initial parts of Chronographia fit more the George’s work; their style and content
bear much more similarities with Ekloge (in AM 5796, 5814, 5818, 5827, 5828). These paragraphs,George’s aphormai, probably in form of loose notes, were inserted to Chronographia by its author
the same way as he used his sources for the subsequent parts; they did not reach beyond the times
of Constantine I. 7. I do not dismiss the message of the proemium to the Chronographia as it is much
more credible than the discussion, sometimes hypercritical, on the vitae and the scraps of the Confessor’s
biography. I see no reason not to believe that the idea established and developed by George
was then taken over by his friend; the differences result from the independent work of the former
and then of the latter, presumably with only rudimentary guidance at the beginning. 8. The ‘genuine
friendship’, the crucial relation between the two authors is still the most useful key to understand the
history of the tripartita – therefore, I analyse it in the final part of the paper
La littérature à Constantinople du XII ème siecle: le changement des directions?
The author sketches the intellectuallandscape of twelfth-century Constantinople
with the special reference to the trends in literature and variety of its
genres.
The period, dominated by the Komnenos dynasty, with an increasing economic
prosperity and all its cultural and social consequences, generated a demand
for trained bureaucrats in secular and ecclesiastical spheres and, as far as
writers and literary practitioners are concerned, provided new possibilities of
imperial and aristocratic families' patronage. By the 1120s and 1130s a more
regular provision of higher education was in existence in Constantinople to such
an extent that supply had outstripped demand. It bore a great significance as the
extent to which writers depended on the patronage as their sole means of support
was a new feature of the era. John Tzetzes' career is quoted as an example of this
process and his literary output, covering much that would be classed now not as
a literature but e.g. scholarship, leads to a problem of an understanding of
a literature itself.
The characteristic features of byzantine literature of the period are named,
f.ex. the linguistic usages in fine writing, that followed those of the ancient
grammarians and dictionaries and only on very rare occasions using the vernacular
language that was in current use. The Byzantine literary production of
the time, understood widely, conforms on the whole to the pattern, in which
a deeply Christianized society focuses its most attention on composing and preserving
material produced as aids to correct Christian thought and worship. In
a consequence, secular material formed a very small proportion of the total
writerly output and the existing literary forms aspired to conveyed material abhorent
to many of the literary practitioners.
There are, on the other hand, three particularly important divergences from
what could be perceived as the standard Byzantine pattern. Writing in vernacular,
colloquial Greek appears quite suddenly, usually in snippets, breaking the
linguistic self-censorship that had been in place for centuries. Erotic fiction, created
by Theodore Prodromos, Constantine Manasses. Niketas Eugenianos. Eumathios
Makrembolites and the anonymous author of Digenis Akritis, reappeared
in the form of novels created under the profound influence of the late antique
authors. The third aspect is the copious production of verse for special occasions,
a long Byzantine habit, deriving from the epideictic oratory of the Second Sophistic,
and in the twelfth century widespread in the imperial and aristocratic households.
The last part of the lecture focuses on Manganeios Prodromos, an author
whose poetry of this genre survived, as well as on his social and literary connections
(including a role of sevastokratorissa Eirene and lakovos Monachos)
COVID-19 pandemic in shelters for asylum seekers: a scoping review of preventive measures
Fuhrer A, Ozer Erdogdu I, Kompa P, Yilmaz-Aslan Y, Brzoska P. COVID-19 pandemic in shelters for asylum seekers: a scoping review of preventive measures. BMJ Open. 2022;12(4): e058076.OBJECTIVE: To investigate which measures are recommended by guidelines on prevention and management of infectious disease outbreaks in refugee shelters, how outbreaks have been dealt with in these facilities in the past and how measures taken compare with the recommendations identified in the literature.; DESIGN, DATA SOURCES AND ELIGIBILITY CRITERIA: The review comprised German and English language literature on refugees residing in shelters located in high-income countries, published between 1990 and 2021. We searched PubMed, CINAHL and Web of Science.; DATA EXTRACTION AND SYNTHESIS: We extracted information concerning the characteristics of the setting and the study population, measures for outbreak prevention and reported difficulties with implementing these measures. The findings were evaluated using descriptive statistics and were narratively summarised.; RESULTS: Of a total of 1162 publications, 36 were included in the review, of which 19 were original research articles and 17 were guidelines/commentaries. In the guidelines, 37 different measures of infection control were mentioned. Among those, social distancing and isolation or quarantine were mentioned most frequently. In the outbreak reports, 27 different measures were reported, of which testing was reported most often. Different reasons why recommendations are difficult to implement in shelters were described, which are related to space, equipment, staff and financial constraints. Discrepancies between recommendations and actual practice mostly relate to the lack of preparation for outbreaks and the lack of appropriate measures to ensure intersectoral cooperation.; CONCLUSIONS: Recommendations on infection control and outbreak management and the measures actually taken in refugee shelters differ considerably. Among others, this results from a lack of intersectoral cooperation between state ministries, municipal health offices and the administration of the facilities as well as from guidelines not sufficiently tailored to the characteristics of refugee shelters. © Author(s) (or their employer(s)) 2022. Re-use permitted under CC BY-NC. No commercial re-use. See rights and permissions. Published by BMJ
Deutscher Juristentag mag kein freies Internet
RA Kompa stellt die unsäglichen Beschlüsse vor: http://www.kanzleikompa.de/2012/09/24/zum-fremdschamen-deutscher-juristentag Auch die Rechtsanwälte Stadler und Melchior sind entsetzt: http://www.internet-law.de/2012/09/beschlusse-des-juristentages-sind-in-der-tendenz-burgerrechts-und-internetfeindlich.html http://ra-melchior.blog.de/2012/09/23/geht-s-liebe-kollegen-14862432 Melchior sagt es treffend: "Völlig durchgeknallt!
Deutscher Juristentag mag kein freies Internet
RA Kompa stellt die unsäglichen Beschlüsse vor: http://www.kanzleikompa.de/2012/09/24/zum-fremdschamen-deutscher-juristentag Auch die Rechtsanwälte Stadler und Melchior sind entsetzt: http://www.internet-law.de/2012/09/beschlusse-des-juristentages-sind-in-der-tendenz-burgerrechts-und-internetfeindlich.html http://ra-melchior.blog.de/2012/09/23/geht-s-liebe-kollegen-14862432 Melchior sagt es treffend: "Völlig durchgeknallt!
De leugenaars: helder en verzadigd
The first of three exhibitions entitled De leugenaars/The liars. Includes work by Jus Juchtmans, Maria Lalic, Sotirakis Charalambou, Hartwig Kompa, Vincent Hamel, José Manuel Prada, Dario Carbeira, Loek Grootjans, James little, Nan Groot Antink, Alfons Lachauer, Yuko Shiraishi and Jo Heijnen
Book Reviews
Ivan Cifrić, Tijana Trako, Ksenija Klasnić (ur.), Hrvatski identitet u promjeni? Relacijski identiteti 2; Damir Jugo, Strategije odnosa s javnošću; Ryszard Ławniczak (ed.), Challenges for Communication Management and Public Relations in International Mergers and Acquisitions; Sonja Hodak, Mirela Holy, Komunikacijske strategije magije; Smiljana Leinert-Novosel, Komunikacijski kompasIvan Cifrić, Tijana Trako, Ksenija Klasnić (ur.), Hrvatski identitet u promjeni? Relacijski identiteti 2; Damir Jugo, Strategije odnosa s javnošću; Ryszard Ławniczak (ed.), Challenges for Communication Management and Public Relations in International Mergers and Acquisitions; Sonja Hodak, Mirela Holy, Komunikacijske strategije magije; Smiljana Leinert-Novosel, Komunikacijski kompa
“Zētei historian exaision”. Byzantine historians dialogue with their sources
The text explores the multifaceted relations between the Byzantine historians and the sources they used. Authorial, subjective role of the modern historian is underlined as the preserved bulk for the Byzantine literary output reveals much specificity, misleading clues as opportunities for diverse interpretation. In consequence, a need for multidiciplinary attitude and cautious source criticism seems even more important than elsewhere. The complexe interactions between the Byzantine authors and their predecessors are at the core of the issue.
Thus, not only standard verification of authenticity and reliability of the passages, but also a search for mentality of the authors, rationale and incentives of their literary activity, intellectual categories, and self-evaluation of the ancient and medieval authors demands gathering and using of wide variety of sources to compare. Such material is (or should be) drawn from as wide as possible range of the sources, including disciplines that stemmed from reasons in a priori opposition to historiography sensu stricto.
Problem of source-in-source is shown through examples, such as passages from Scriptores Historiae Augustae or the chronographical duo, i.e. George Syncellus and Theophanes the Confessor. Other cases of problematic share of authorship follow; some oeuvres functioned permanently as in constant working process even long after their basic completion – one should not overlook a statement of patriarch Photius on John Moschus, who claimed that none of the extant copies of his Spiritual Meadow shared the numer of stories that constituted it. Despite the ordinary borrowings from the previous authors, the Byzantine authors are to be treated individually, as their individualism breaks through the barriers of topoi, casual narrative concepts or their emulative attitudes. As for the historians of all sorts, the tiny remark of an unknown copyist, compiler or author, inscribed into a patriographic, Constantinopolitan piece – Zētei historian exaision (Check out this unbelievable story) – may be treated as a symbol of their basic criticism and inquisitiveness, even if the possibilities of verification were mediocre, rationalism distorted, and the methods – insufficient
- …
