779 research outputs found
Kui lei jia ting
易卜生著 ; 翟一我譯.Cover title.Translation of: Et dukkehjem.Plays.Chinese and English.Yibosheng zhu ; Zhai Yiwo yi
Xi jun ji qun yun dong zhong shui dong xiang hu zuo yong de yan jiu
Zhai, He = 细菌集群运动中水动相互作用的研究 / 翟翯.Thesis M.Phil. Chinese University of Hong Kong 2015.Includes bibliographical references (leaves 54-59).Abstracts also in Chinese.Title from PDF title page (viewed on 08, November, 2016).Zhai, He = Xi jun ji qun yun dong zhong shui dong xiang hu zuo yong de yan jiu / Zhai He
CPC: automatically classifying and propagating natural language comments via program analysis
Code comments provide abundant information that have been lever-aged to help perform various software engineering tasks, such as bug detection, specification inference, and code synthesis. However,developers are less motivated to write and update comments, making it infeasible and error-prone to leverage comments to facilitate software engineering tasks. In this paper, we propose to leverage program analysis to systematically derive, refine, and propagate comments. For example, by propagation via program analysis, comments can be passed on to code entities that are not commented such that code bugs can be detected leveraging the propagated comments. Developers usually comment on different aspects of code elements like methods, and use comments to describe various contents, such as functionalities and properties. To more effectively utilize comments, a fine-grained and elaborated taxonomy of comments and a reliable classifier to automatically categorize a comment are needed. In this paper, we build a comprehensive taxonomy and propose using program analysis to propagate comments. We develop a prototype CPC, and evaluate it on 5 projects.The evaluation results demonstrate 41573 new comments can be derived by propagation from other code locations with 88% accuracy. Among them, we can derive precise functional comments for 87 native methods that have neither existing comments nor source code. Leveraging the propagated comments, we detect 37 new bugs in open source large projects, 30 of which have been confirmed and fixed by developers, and 304 defects in existing comments (by looking at inconsistencies between existing and propagated comments),including 12 incomplete comments and 292 wrong comments. This demonstrates the effectiveness of our approach. Our user study confirms propagated comments align well with existing comments in terms of quality.Peer reviewe
Fan ti zi he jian ti zi du zhe zai yue du zhong de cha yi
Zhai, Mingjun.Thesis M.Phil. Chinese University of Hong Kong 2014.Includes bibliographical references (leaves 64-68).Abstracts also in Chinese.Title from PDF title page (viewed on 30, September, 2016).Zhai, Mingjun
Nan Song Huang lu zhai yi de fa zhan yu bian ge: yi Jiang Shuyu "Wu shang huang lu da zhai li cheng yi" yan jiu wei li = The development and transformation of the Yellow Register Retreat in the southern Song dynasty : a case study of Jiang Shuyu's Standardized Rituals of the Supreme Yellow Register Retreat.
本文採取道教文獻研究方法,以蔣叔輿(1162-1223)所撰的《無上黃籙大齋立成儀》為例子,探討南宋道教黃籙齋儀的發展與變革。黃籙齋儀是具有久遠歷史發展之道教科儀,其儀式傳統可接源六朝道教科範。蔣叔輿承其師留用光(?-1206)的啟導,從六朝靈寶經典中編修齋儀,其中《金籙簡文》和《黃籙簡文》的科範更是蔣氏整理「古法」黃籙齋儀時最重要的參考;而內容則以懺謝為中心。另一方面,在一個新科儀、新法術傳統出現之變革時代,南宋黃籙齋也不可避免地出現了一些新變革,其中最明顯是文書系統和薦拔度亡儀式的加入。黃籙齋之文書系統,是一個涉及「文書」、「天上官署」、「印篆」、「法」、「籙」的龐大系統;這是吸收了世俗行政文書之應用,亦是道教科儀能區別於一般民間祭祀的重要特點。另各法派之文書系統、印篆運用、對行儀者法籙要求也各成一系,這亦是讓我們判別不同法派齋儀的重要依據。此外,南宋黃籙齋晚上新增的度亡儀式,包括了破獄、召魂、沐浴、設斛、鍊度、傳戒環節,並會分正薦亡魂、普薦幽魂兩線並行,而且兩種薦度的重點也不一樣。對比「古法」黃籙齋儀,這些新儀式更著重採用行符、存想、唸呪的法術來薦拔度亡。然而通過對這些法術行持的分析,又會發展其源與六朝道教經科有不少聯繫。南宋黃籙齋儀一方面延續了六朝靈寶黃籙齋儀懺謝的傳統,另一方面又能確保齋儀能從新法術中吸取養份,以更有效而全面地拔度亡魂。《無上黃籙大齋立成儀》的黃籙齋儀同時存在著新、古兩類儀式;這種試圖於新法術和舊傳統中以爭取平衡,只怕亦是南宋黃籙齋在儀式變革的一種體現。This thesis adopts the study of Daoist liturgical texts, based on Standardized Rituals of the Supreme Yellow Register Retreat (WushangHuanglu dazhai licheng yi 無上黃籙大齋立成儀) written by Jiang Shuyu 蔣叔輿 (1162-1223), to investigate the development and transformation of rituals of the Yellow Register Retreat (Huanglu zhai 黃籙齋).The thesis attempts to demonstrate that rituals of the Huanglu zhai had a long historical Daoist ritual background. The rituals could be tracked back to the liturgies of Six Dynasties. Jiang Shuyu was inspired by his teacher Liu Yongguang 留用光 (?-1206) to compile the rituals of Retreat (zhai 齋) from Lingbao 靈寶 scriptures. Among the scriptures, Jinlu jinwen 金籙簡文 and Huanglu jinwen 黃籙簡文 were the most important references for Jiang to compile "old ways"(gufa 古法). The central idea of them is confession and apology (chanxie 懺謝).It was an era with the transformation of new rites, the Huanglu zhai in Southern Song unavoidably brought in some reforms. The most obvious two examples were the application of the system of written-documents (wenshu 文書) and the ritual of salvation of souls (duwang 度亡).The system of written-documents in the Huanglu zhai is enormous and it involved written-documents, supernal offices (guanshu 官署), stamps (yin 印), rites (fa 法) and register (lu 籙). It absorbed the administrative documents system. And it was a crucial differentiation between Daoist ritual and folk sacrifice. Different rites adopted different systems of written-documents, different use of seals and different requirements on the ritual master. These are important evidences for us to differentiate various traditions of the rituals of zhai.Besides that, the Huanglu zhai of Southern Song introduced the ritual of salvation of souls at night, including breaking the hell, summoning the souls, bathing, feeding, refining and teaching the precepts. They were divided into two parallel lines, the salvation of the ancestors and the universal salvation of orphan souls, and their focus were different. Comparing to Lingbao "old ways", these new salvation of souls rituals valued more on sending talismans (fu 符), visualization (cunxiang 存想), and chanting incantations (nianzhou 唸呪). And through analyzing these practices, we discovered that the origin has many connections with the scriptures and liturgies of Six Dynasties.The ritual of Huanglu zhai, on the one hand continued the practice of confession and apology of LingbaoHuanglu zhai ritual in Six Dynasties, on the other hand it ensured the ritual could absorb new elements from the new rites in order to save the souls effectively and thoroughly. The ritual of Huanglu zhai in WushangHuanglu dazhai licheng yi included both old and new rituals. It tried to strike a balance between the new practice and the old tradition. That also demonstrated the transformation of Huanglu zhai in the Southern Song Dynasties.Detailed summary in vernacular field only.Detailed summary in vernacular field only.Detailed summary in vernacular field only.Detailed summary in vernacular field only.Detailed summary in vernacular field only.Detailed summary in vernacular field only.梁斯韻.Thesis (Ph.D.) Chinese University of Hong Kong, 2015.Includes bibliographical references (leaves 235-263).Abstracts also in Chinese.Liang Siyun
Speaking for Voiceless Women: A Comparative Study of Nizar Qabbani’s and Zhai Yongming’s Poetry
Thesis (Ph.D.) - Indiana University, Department of Middle Eastern Languages and Cultures, 2022This dissertation is an investigation of three primary issues in the writing of the Syrian male poet Nizar Qabbani and the Chinese female poet Zhai Yongming: the relationship between the author and reader, the combination of life writing with poetry, and the articulation of a feminine voice from a marginalized space. While I rely on some of their prose works to better understand their views of gender and poetry, my primary focus for comparison are the two poetry collections: Qabbani’s The Journal of an Indifferent Woman (1968) and Zhai’s Jing’an Village (1985). During his diplomatic stay in Beijing, Qabbani wrote The Journal in the form of a diary depicting the voice of a frustrated, rebelling Arab woman condemning the suppression of women’s rights in the Arab tradition. On the other hand, Zhai’s Jing’an Village contains twelve poems named after the twelve lunar year months and is the epitome of her two-year life as a rusticated youth. Thematically, The Journal and Jing’an embody the authors’ misplaced personal experiences as an outsider in a foreign country or a strange village. In form, these two collections are both poems disguised in the format of life writing. This innovative form combines two less studied genres, i.e., poetic diary and verse biography. With an interdisciplinary and cross-genre methodology, I use Arabic, Chinese, and Western literary theories, such as psychoanalytic criticism and Immanuel Kant’s aesthetic judgment, to demonstrate the transportability of the feminine voice in the text. My purpose is to use Qabbani’s and Zhai’s poems, as well as related theories, to testify that a feminine text is not necessarily written by a female author. The scarce differences in the texts due to the gender differences between Qabbani and Zhai are overcome by their same ambition to produce a feminine text that best illustrates women’s sufferings in a patriarchal society
- …
