21,920 research outputs found

    Chen zhong.

    No full text
    霍甫特曼[侯德曼]著 ; 啓明書局編譯所編譯.Translation of: Die versunkene glocke.五幕劇.本電子書乃根據《香港版權條例(第528章)》而複製, 並只可在大學圖書館系統內的獨立電子書系統上使用.Huoputeman [Houdeman] zhu ; Qi ming shu ju bian yi suo bian yi.Ben dian zi shu nai gen ju "Xianggang ban quan tiao li (Di 528 zhang)" er fu zhi, bing zhi ke zai da xue tu shu guan xi tong nei de du li dian zi shu xi tong shang shi yong.Wu mu ju

    第七才子書 = Di qi cai zi shu

    No full text
    Tale of Pipa (lute), early Ming Dynasty (1368-1644) drama by Gao Ming (c.1305-c.1371)Work in 6 volumes in case. On double leaves, oriental style. Case digitised with volume 1.Includes Fore-edge writing.Imprint date from prefaceRunning title: 第七才子書 = Di qi cai zi shu博古堂校刊 Bo gu tang jiao kanFore-edge writin

    第七才子書 = Di qi cai zi shu

    No full text
    Tale of Pipa (lute), early Ming Dynasty (1368-1644) drama by Gao Ming (c.1305-c.1371)Work in 6 volumes in case. On double leaves, oriental style. Case digitised with volume 1.Includes Fore-edge writing.Imprint date from prefaceRunning title: 第七才子書 = Di qi cai zi shu博古堂校刊 Bo gu tang jiao kanFore-edge writin

    第七才子書 = Di qi cai zi shu

    No full text
    Tale of Pipa (lute), early Ming Dynasty (1368-1644) drama by Gao Ming (c.1305-c.1371)Work in 6 volumes in case. On double leaves, oriental style. Case digitised with volume 1.Includes Fore-edge writing.Imprint date from prefaceRunning title: 第七才子書 = Di qi cai zi shu博古堂校刊 Bo gu tang jiao kanFore-edge writin

    第七才子書 = Di qi cai zi shu

    No full text
    Tale of Pipa (lute), early Ming Dynasty (1368-1644) drama by Gao Ming (c.1305-c.1371)Work in 6 volumes in case. On double leaves, oriental style. Case digitised with volume 1.Includes Fore-edge writing.Imprint date from prefaceRunning title: 第七才子書 = Di qi cai zi shu博古堂校刊 Bo gu tang jiao kanFore-edge writin

    Bei cui can de sheng ming: du mu ju ji.

    No full text
    一齊向內轉 -- 被摧殘的生命 -- 孤島之夜 -- 寧静的江南.楊揚著.Yang Yang zhu.Yi qi xiang nei zhuan -- Bei cui can de sheng ming -- Gu dao zhi qiu -- Ning jing de jiang nan

    Qi Jiguang jun shi ge ming zhi kao cha

    No full text
    本文擬以西方「軍事革命」理論的角度,探討萬曆朝鮮戰爭時期,明軍薊鎮部隊的作戰表現。戚繼光「軍事革命」獨特之處在於,除訓練單兵作戰技巧外,亦重視部隊戰術隊型、協同作戰及指揮系統。從對抗倭寇時的步兵鴛鴦陣開始,至薊鎮抗虜時發展出步兵、騎兵、車兵、炮兵的協同作戰,是戚繼光「軍事革命」的主要元素。「戚家軍」戰鬥力之強勁,即根源於此。得益於戚繼光「軍事革命」的薊鎮部隊,是當時被成為「南兵」的主要部隊之一,在朝鮮戰場上更大放異彩,作戰表現遠勝明軍中的北兵。This thesis studies the performance of the Jizhen(薊鎮) Army during the Korean War (1592-1598) from the perspective of the "Military Revolution" theory. It argues that the Qi Jigunag revolutionized the training of the Ming army by focusing more on tactical formation, on coordination among different forces, on improving the commanding system, and also on more practical and united training of soldiers. As a result, the Ming army from Jizhen, also known as "the Southern Army", trained by the Qi Jiguang model, excelled in the Korean theatre by their military prowess and their good discipline and distinguished themselves from the more unruly and less competent Ming forces from the Northeast.Detailed summary in vernacular field only.葉家銘.Parallel title from English abstract.Thesis (M.Phil.) Chinese University of Hong Kong, 2015.Includes bibliographical references (leaves 95-99).Abstracts also in English.Ye Jiaming

    Cai yong suan zi fen lie fa wei yi lan zi qi quan ding jia

    No full text
    Or, Ming Chun = 採用算子分裂法為一籃子期權定價 / 柯銘駿.Thesis M.Phil. Chinese University of Hong Kong 2014.Includes bibliographical references (leaves 138-140).Abstracts also in Chinese.Title from PDF title page (viewed on 02, December, 2016).Or, Ming Chun = Cai yong suan zi fen lie fa wei yi lan zi qi quan ding jia / Ke Mingjun

    Analyzing the Method of Yang Ming\u27s "Inheriting Qi" from the Surface and Interior of the Lung and Large Intestine

    No full text
    Looking at the theory of typhoid fever, there are often cases of "asthma" in the differentiation of Yangming disease with pulse syndrome. One is that typhoid fever mistakenly enters Yangming and causes asthma, and the other is that Yangming organs are solid and the abdomen is swollen and wheezing. Yangming has a stroke, with a bitter mouth and dry throat, a slight wheezing in the abdomen, high fever and aversion to cold, and a floating and tight pulse. If it goes down, it will be difficult for the abdomen to be full and urinate. The Yangming disease has a floating and tight pulse, a dry throat and bitter mouth, and a full stomach and wheezing. Although the Yangming disease has a delayed pulse, it is not aversive to cold. For those with hot flashes, if they want to relieve it, they can attack the inside. "The Warm Disease Diagnosis:" Yangming Warm Disease has five symptoms: unstable wheezing, stagnation of phlegm and saliva, enlarged right inch, or non descending lung qi, which can be dominated by the Xuanbai Chengqi Decoction. "From this, it can be seen that Yangming Asthma is more common than lung related diseases; it can be said that in the "Su Wen Ke Lun", "coughing leads to fullness of the abdomen, which all gather in the stomach and is related to the lungs." It can be seen that the asthma of Yangming is more related to the lungs, and the meridians of the lungs and large intestine are interconnected. There are many discussions on the theory of Yang Ming\u27s asthma attacking and releasing qi, but there are few explanations for the method of "inheriting qi" in Yang Ming\u27s asthma from the surface of the lung and large intestine. Therefore, the author will analyze the method of "inheriting qi" in Yang Ming\u27s asthma from the surface of the lung and large intestine in order to provide detailed information on the treatment of Yang Ming\u27s visceral excess
    corecore