1,734,548 research outputs found

    Letter, Shiro Nagashima to Hisayo Nagashima

    No full text
    Letter written from Shiro Nagashima through the Societe de la Croix-Rouge du Japon to Hisayo Nagashima in Berkeley, California. Letter text is written in Japanese, and multiple postmark stamps are present throughout the document. Pencil date written on the back, reading "Jan. 12 1944." Paper, ink.Correspondence between Sanji Eijima in Topaz and contacts in Japan through the Red Cross. Collected and donated by Warren Eijima.NOV 6 1942 Société de la Croix-Rouge du Japon 5, PARC SHIBA TOKIO (Japon) 547 DEMANDEUR - INQUIRER - ANFRAGESTELLER Nom - Name - Name NAGASHIMA Prenom - First name - Vorname Shiro Rue - Street - Strasse Localite - Locality - Ortshaft Tokyo Province - Province - Provinz Pays - Country - Land Japan Société de la Croix-Rouge du Japon Tokio Service de Secours Pour Les Prisonniers de Guerre Message a transmettre - Message - Mitteilung (25 mots au maximum, Nouvelles de caractere strictement personnel et familial) - (25 words at maximum, only personal and private news) - (nicht uber 25 Worte, nur personliche Familiennachrichten). [message in Japanese] Date - Date - Datum DESTINATAIRE - ADDRESSEE - EMPFANGER Nom - Name - Name NAGASHIMA Prenom - First name - Vorname Hisayo Lieu et date de naissance - Place and date of birth - Geburtsort und Datum Fils de Son of Sohn des et de and of und des Derniere addresse connue Last address known Letztbekannte Adresse Rue - Street - Strasse 2714 McGee Ave. Localite - Locality - Ortshaft Berkeley Province - Province - Provinz Calif. Pays - Country - Land U.S.A. RESPONSE AU VERSO. ANSWER ON NEXT PAGE. ANTWORT UMSEITIG Ecrire tres lisiblement. Write legibly. Bitte deutlich schriben 7 JAN 1943 RESPONSE ANSWER ANTWORT Message a renvoyer au demandeur - message to inquirer Mitteilung an en Anfragesteller zuruckzusenden (25 mots au maximum, Nouvelles de caractere strictement personnel et familial) - (25 words at maximum, only personal and private news) - (nicht uber 25 Worte, nur personliche Familiennachrichten). Date - Date - Datum Jan 12 1944 Ecrire tres lisiblement. Write legibly. Bitte deutlich schriben

    Letter, Shiro Nagashima to Sanji Eijima (Nagashima)

    No full text
    Letter written from Shiro Nagashima through the La Société de la Croix-Rouge du Japon to Sanji Eijima at Topaz. Letter text is written in Japanese, and multiple postmark stamps are present throughout the document. Paper, ink.Correspondence between Sanji Eijima in Topaz and contacts in Japan through the Red Cross. Collected and donated by Warren Eijima.Société de la Croix-Rouge du Japon 5, PARC SHIBA TOKIO (Japon) 5 29034 NOV 24 1944 DEMANDEUR - INQUIRER - ANFRAGESTELLER Nom - Name - Name NAGASHIMA Prenom - First name - Vorname Shiro Rue - Street - Strasse Localite - Locality - Ortshaft TOKYO Province - Province - Provinz Pays - Country - Land Japan 13 Feb 1945 Message a transmettre - Message - Mitteilung (25 mots au maximum, Nouvelles de caractere strictement personnel et familial) - (25 words at maximum, only personal and private news) - (nicht uber 25 Worte, nur personliche Familiennachrichten). [message in Japanese] AMERICAN RED CROSS APR 26 1945 INQUIRY UNIT DESTINATAIRE - ADDRESSEE - EMPFANGER Nom - Name - Name EIJIMA (or NAGASHIMA) Prenom - First name - Vorname Sanji Nationalite - Nationality - Staatsangehorigkeit Japanese Lieu et date de naissance - Place and date of birth - Geburtsort und Datum Derniere addresse connue Last address known Letztbekannte Adresse Rue - Street - Strasse Topaz Wattam Relocation Center Localite - Locality - Ortshaft Utah Province - Province - Provinz Pays - Country - Land U.S.A. RESPONSE AU VERSO. ANSWER ON NEXT PAGE. ANTWORT UMSEITIG Ecrire tres lisiblement. Write legibly. Bitte deutlich schriben RESPONSE ANSWER ANTWORT Message a renvoyer au demandeur - message to inquirer Mitteilung an en Anfragesteller zuruckzusenden (25 mots au maximum, Nouvelles de caractere strictement personnel et familial) - (25 words at maximum, only personal and private news) - (nicht uber 25 Worte, nur personliche Familiennachrichten). Date - Date - Datum Ecrire tres lisiblement. Write legibly. Bitte deutlich schriben

    Letter from N. Nagashima to Mr. and Mrs. S. Eijima

    No full text
    A Japanese Civilian Internee letter addressed to Mr. and Mrs. S. Eijima from N. NagashiCorrespondence between Sanji Eijima in Topaz and contacts in Japan through the Red Cross. Collected and donated by Warren Eijima.Sce des prisonniers de guerre Carte Postale Nippon Japanese Civilian Internee U.S. CENSORSHIP EXAMINED By 122 From N. Nagashima 15 Wakagi Cho Shibuya Tokyo Mr. & Mrs. S. Eijima 224 Primrose Rd. Burlingame, Calif. U.S.A. Home Address [handwriting in Japanese

    Letter, Yoshiji Nagashima to Sanji Eijima

    No full text
    Letter written from Yoshiji Eijima to Sanji Eigima through the Societe de la Croix-Rouge du Japon to the Tanforan Assembly Center in San Bruno, California. Letter text is written in Japanese, and multiple postmark stamps are present throughout the document. Pencil date written on the front, reading "Central Utah 9/26/42." Paper, ink.Correspondence between Sanji Eijima in Topaz and contacts in Japan through the Red Cross. Collected and donated by Warren Eijima.NOV 18 1942 Société de la Croix-Rouge du Japon 5, PARC SHIBA TOKIO (Japon) 839 DEMANDEUR - INQUIRER - ANFRAGESTELLER Nom - Name - Name NAGASHIMA Prenom - First name - Vorname Yoshiji Rue - Street - Strasse Localite - Locality - Ortshaft TOKYO Province - Province - Provinz Pays - Country - Land Japan Société de la Croix-Rouge du Japon Tokio Service de Secours Pour Les Prisonniers de Guerre Message a transmettre - Message - Mitteilung (25 mots au maximum, Nouvelles de caractere strictement personnel et familial) - (25 words at maximum, only personal and private news) - (nicht uber 25 Worte, nur personliche Familiennachrichten). [message in Japanese] Date - Date - Datum DESTINATAIRE - ADDRESSEE - EMPFANGER Nom - Name - Name EIJIMA Prenom - First name - Vorname Sanji Lieu et date de naissance - Place and date of birth - Geburtsort und Datum Fils de Son of Sohn des et de and of und des Derniere addresse connue Central Utah 9/26/42 Last address known Tanforan Assembly Center Letztbekannte Adresse Rue - Street - Strasse Localite - Locality - Ortshaft San Bruno Province - Province - Provinz Calif. 22 JAN 1943 Pays - Country - Land U.S.A. RESPONSE AU VERSO. ANSWER ON NEXT PAGE. ANTWORT UMSEITIG Ecrire tres lisiblement. Write legibly. Bitte deutlich schriben RESPONSE ANSWER ANTWORT Message a renvoyer au demandeur - message to inquirer Mitteilung an en Anfragesteller zuruckzusenden (25 mots au maximum, Nouvelles de caractere strictement personnel et familial) - (25 words at maximum, only personal and private news) - (nicht uber 25 Worte, nur personliche Familiennachrichten). Thank you for Telegram. Date - Date - Datum Ecrire tres lisiblement. Write legibly. Bitte deutlich schriben

    Alloeomimella Yasunaga & Tamada & Hinami & Miyazaki & Duwal & Nagashima 2019, gen. nov.

    No full text
    Alloeomimella Yasunaga & Duwal gen. nov. Alloeomimella muiri (Schuh, 1984) comb. nov. – Thailand (Chaiyaphum, Nakhon Nayok), Indonesia (Lombok).Published as part of Yasunaga, Tomohide, Tamada, Yui, Hinami, Haruka, Miyazaki, Ayana, Duwal, Ram Keshari & Nagashima, Tetsuya, 2019, Taxonomic review for the Asian taxa of plant bug tribe Hallodapini, with emphasis on stridulatory mechanism (Hemiptera: Heteroptera: Miridae), pp. 71-99 in Acta Entomologica Musei Nationalis Pragae (Acta. Ent. Mus. Natl. Pragae) (Acta. Ent. Mus. Natl. Pragae) 59 (1) on page 73, DOI: 10.2478/aemnp-2019-0007, http://zenodo.org/record/450546

    Zooplankton in the Vicinity of NagaShima

    No full text
    The seasonal abundance of zooplankton was investigated as one of the studies on fauna and flora of Nagashima Island in Kagoshima Prefecture. The investigation was carried out at seven stations in the vicinity of Nagashima from March to December in 1974. The collected number of zooplankton fluctuated markedly and Noctiluca scintillans and cladocerans are the most abundant species in this area. Copepods were also encountered and among them, Acatia clausi, Calanus helgolandicus are the dominant species in winter and Acartia pacifica, Acrocalanus gibber in summer

    Palmoplantaire keratodermie type Nagashima

    No full text
    We describe a 15 year old patient diagnosed with Nagashima-type palmoplantar keratoderma (NPPK). NPPK is an autosomal recessive nonsyndromic diffuse palmoplantar keratosis mainly found in Japanese and Chinese populations. NPPK is caused by mutations in the SERPINB7 gene, in which prevalent mutations expert a founder effect in these particular populations

    19. Nagashima Ikkō-ikki

    No full text
    Iwao Seiichi, Iyanaga Teizō, Ishii Susumu, Yoshida Shōichirō, Fujimura Jun'ichirō, Fujimura Michio, Yoshikawa Itsuji, Akiyama Terukazu, Iyanaga Shōkichi, Matsubara Hideichi. 19. Nagashima Ikkō-ikki. In: Dictionnaire historique du Japon, volume 15, 1989. Lettres M (2) et N (1) pp. 45-46

    Possible Nagashima-Type Palmoplantar Keratosis in Two Siblings

    No full text
    Nagashima-type palmoplantar keratosis (PPK) is an autosomal recessive, transgressive and non-progressive form of PPK. It was once described as a mild form of mal de Meleda, but it is now proposed as a novel entity of PPK. Since its pathogenesis remains unclear, it is important to clarify the mode of inheritance. Here, we present a case of possible Nagashima-type PPK in 2 siblings. The siblings had non-affected parents, suggesting that the mode of inheritance was autosomal recessive. At present, reports on PPK in the English literature are limited, and thus the clinical features of Nagashima-type PPK may not be well appreciated in Western countries. More reports and concise clinical observations with genetic studies are required to establish this new entity of PPK

    Nagashima, K

    No full text
    corecore