1,721,071 research outputs found

    Roger Bellet et Philippe Régnier [dir.], Ecrire la Commune. Témoignages, récits et romans (1871-1931)

    No full text
    Migozzi Jacques. Roger Bellet et Philippe Régnier [dir.], Ecrire la Commune. Témoignages, récits et romans (1871-1931). In: Romantisme, 1997, n°95. Romans. pp. 130-132

    Les portraits dans « L'Insurgé » : une alternative à la chronique historique ?

    No full text
    Migozzi Jacques. Les portraits dans « L'Insurgé » : une alternative à la chronique historique ?. In: Romantisme, 1991, n°72. Panorama. pp. 75-85

    Migozzi (Jacques) : Cambodge, faits et problèmes de population

    No full text
    Fistié Pierre. Migozzi (Jacques) : Cambodge, faits et problèmes de population. In: Revue française d'histoire d'outre-mer, tome 62, n°228, 3e trimestre 1975. pp. 555-556

    Migozzi Jacques, (dir.), De l'écrit à l'écran. Littératures populaires : mutations génériques, mutations médiatiques

    No full text
    Rioux Jean-Pierre. Migozzi Jacques, (dir.), De l'écrit à l'écran. Littératures populaires : mutations génériques, mutations médiatiques. In: Vingtième Siècle, revue d'histoire, n°69, janvier-mars 2001. D'un siècle l'autre. p. 223

    Sous la direction de Migozzi Jacques, De l'écrit à l'écran. Littératures populaires : mutations génériques, mutations médiatiques

    No full text
    Raynaud Marie-Laure. Sous la direction de Migozzi Jacques, De l'écrit à l'écran. Littératures populaires : mutations génériques, mutations médiatiques. In: Réseaux, volume 18, n°102, 2000. La fabrication des normes. p. 236

    Catherine Kerbrat-Orecchioni, L'énonciation de la subjectivité dans le langage, Paris, Armand Colin, 1980

    No full text
    Müller Jean, MIGOZZI JACQUES, Habert Benoît, Fiala Pierre. Catherine Kerbrat-Orecchioni, L'énonciation de la subjectivité dans le langage, Paris, Armand Colin, 1980. In: Mots, n°3, octobre 1981. Butor-Rousseau, Péguy, Presse du Zaïre, "la nouvelle droite", vocabulaires, communiste et socialiste, coocurrences? pp. 162-167

    Introduction

    No full text
    The introduction offers a way of reading contemporary European crime fiction that pays attention to the national crime fiction traditions of discreet European countries and explores the transcultural, transnational elements of this emerging form. Our expansive understanding of this form is organized around three central aspects: firstly, the internationalization of European crime fiction as a driver of narrative ‘glocalization’; secondly, the complex forms of political engagement at work in this body of work, where the progressive articulation of new identities forged at the crossroads of ethnicity, gender and sexuality is set against insights into political corruption, racism and state violence; and thirdly, an emphasis on the centrality of historical recovery where the excavation and interrogation of traumatic histories is understood as a reflection on present circumstances.<br/

    Les extraordinaires aventures de Maciste autour du monde

    No full text
    Depuis longtemps et déjà à ses origines, l’industrie culturelle italienne fut marquée par une très forte xénophilie. Comme Gramsci le notait dans ses textes consacrées à la littérature Depuis longtemps et déjà à ses origines, l’industrie culturelle italienne fut marquée par une très forte xénophilie. Comme Gramsci le notait dans ses textes consacrées à la littérature populaire, datés du début des années 1930, le lectorat italien avait à l’époque davantage de chances de se trouver face à des traductions de certains grands classiques de feuilletons français du XIXe siècle que sur des œuvres d’écrivains italiens contemporains. Parallèlement, les produits littéraires anglophones avaient eux aussi une très grande visibilité, surtout grâce à la diffusion de fascicules qui reprenaient le format du dime-novel américain et du penny dreadful anglais. L’analyse de Gramsci portait sur l’étude de la situation du marché littéraire du début des années 1930 ; pourtant, l’examen de l’offre du marché cinématographique national dans les années 1910 et 1920 permet d’anticiper de deux décennies son diagnostic concernant l’hégémonie culturelle des produits sériels étrangers en Italie

    Detective novel of Fred Vargas : poetical mutations and media coverage in contemporary France

    No full text
    Afin de mieux comprendre le succès spectaculaire des récits policiers de Fred Vargas, la thèse s’efforce de resituer l’auteure dans le paysage éditorial, analyse son positionnement dans les trois sous-catégories du genre policier, et vise à mettre en lumière la fonction cathartique dans sa création littéraire. L’étude porte par conséquent sur les mutations romanesques et la diffusion transnationale et multimédiatique des œuvres de Fred Vargas, sur un corpus concernant essentiellement le cycle des Trois Evangélistes et le cycle du Commissaire Adamsberg. Des approches complémentaires sont mobilisées, relevant de la sociologie de la littérature, de l’analyse textuelle et de la psychologie des émotions dans une conception pragmatique. On parvient ainsi à comprendre comment Fred Vargas, en l’espace de trente ans, est consacrée “Reine du polar français" par la critique journalistique, qui célèbre sa posture singulière et contribue à sa reconnaissance médiatique et symbolique. Polareuse atypique, l’auteure mixe en effet différents sous-genres policiers et propose une œuvre originale fondée sur un art avéré du décalage, qui résiste aux tentatives de classification mais procure un plaisir consolatoire au lecteur.In order to have a better understanding of the impressive success of Fred Vargas' detective novels, this thesis endeavours to place the writer in editorial landscape, analyses her positioning among the sub-categories of crime fiction, and aims to clarify the cathartic function in her literary creation. As a result, the study is about novelistic mutations, about transmedia and transnational spreading of Fred Vargas' works, with a corpus basically relating to the serie of the Three Evangelists and the serie of Commissaire Adamsberg. Some further approaches come from sociology of literature, textual analysis, and psychology of emotions in a pragmatic way. In this way, we can understand how Fred Vargas, within thirty years, was recognized as “the Queen of French crime novel" by literary critics, who celebrate her specific position and contribute to her mediatic and symbolic recognition. As an atypical author of detective novels, Fred Vargas mixes different sub-genres of crime fiction and proposes an original work based on an established art of “décalage", resisting to classification attempts, but providing a comforting pleasure to the reader
    corecore