1,804 research outputs found

    Impact energy loss from particle surface roughness in particulate systems

    No full text
    A majority of mechanics models have been developed to reveal the interaction between two particles in particulate systems under the assumption that particle surfaces are smooth. In this letter, the surface-roughness–induced impact friction model, incorporated with the rolling friction model, was established to study the particle-particle interaction in the particulate system. The results indicate that energy dissipation was caused in part by the impact energy loss in the particulate system with the particle stiffness more than 10 GPa and particle diameter on the order of millimeter magnitude. This letter gives an insight into the assumption that the impact energy loss from particle surface roughness should not be neglected, at least, in some particulate systems

    Ovia alboannulata Lu & Koh & Zhang & Li 2018, comb. nov.

    No full text
    Ovia alboannulata (Yin et al., 1997) comb. nov. Figures 1, 4, 7, 10 Pardosa alboannulata Yin et al., 1997: 273, fig. 129a–d (male holotype from Tiantong Mountain Nature Reserve, Ningbo City, Zhejiang Prov., China, deposited in Hunan Normal University of China, unexamined); Song et al. 1999: 329, fig. 192Q (male). Material examined. Topotypes: China, 5 males, Zhejiang Province, Ningbo City, Mt. Tiantong, 29°47′55′′N, 121°47′33′′E, 136 m, 13 May 2016, T. Lu leg. (SWUC). China, 3 males, Chongqing Municipality, Mt. Jinyun, Yunhe Administrative Station, 29°50′30′′ N, 106°21′30′′E, 248 m, 21 June 2008, L.Y. Wang leg. (SWUC); 2 males, Yunhe Administrative Station, 31 May 2014, X.W. Meng, T. Lu & J. Yang leg. (SWUC). Remarks. Although we could not examine the holotype, we recognize this species from specimens collected from the type locality, which perfectly match the original description and illustration. Diagnosis. The males of Ovia alboannulata can be recognized in the field by the white rings on the femora and tibiae II–IV. They can be easily distinguished from O. procurva (Figs 6 A–D, 9A–D, 12A–B) by a single, relatively slender apical claw on cymbium and the tip of terminal apophysis hiding behind the membranous, truncated tegular lobe in ventral view. Description. Male. The general description and measurements of the male are given in Yin et al., 1997. Male pedipalp (Figs 1B, 4, 7): cymbium with a single, long apical claw. Palea slightly sclerotized, with a strongly hooked terminal apophysis. Embolus filiform and prolaterally originated, extending ventro-retrolaterally. A square membranous tegular lobe protecting the embolus and shielding the tip of terminal apophysis ventrally. Median apophysis transverse, with a ventrally directed spur and a prolateral hyperplasia. Female. unknown. Distribution. China (Zhejiang, Chongqing).Published as part of Lu, Tian, Koh, Joseph K. H., Zhang, Zhi-Sheng & Li, Shuqiang, 2018, A new Ovia species (Araneae, Lycosidae) from Singapore, with the transfer of Pardosa alboannulata Yin et al., 1997, pp. 436-450 in Zootaxa 4527 (3) on page 437, DOI: 10.11646/zootaxa.4527.3.12, http://zenodo.org/record/261224

    Spinirta simianshan Wang, Lu & Z. S. Zhang 2024, sp. nov.

    No full text
    <i>Spinirta simianshan</i> Wang, Lu & Z.S. Zhang sp. nov. <p>urn:lsid:zoobank.org:act: 8DF6E390-A3E7-4C75-A0D9-8E44440E3290</p> <p>Figs 6, 10–11, 14</p> Chinese name <p>四面Ɯ刺Żü</p> Differential diagnosis <p> See diagnosis of <i>Spinirta hongyui</i> sp. nov.</p> Etymology <p>The specific name derives from the type locality.</p> Type material <p> <b>Holotype</b></p> <p>CHINA • ♂; Chongqing City, Jiangjin District, Simianshan Natural Reserve, Qinjiagou; 28°37′6″ N, 106°23′53″ E; alt. 1131 m; 14 Aug. 2022; Z.G. Zhang leg.; SWUC-T-CO-03-01.</p> <p> <b>Paratypes</b> (3 ♂♂, 6 ♀♀)</p> <p>CHINA • 1 ♀; same collection data as for holotype; SWUC-T-CO-03-02 • 2 ♀♀; same collection data as for holotype; 3 Sep. 2022; G.Y. Cai leg.; SWUC-T-CO-03-03, SWUC-T-CO-03-04 • 1 ♀; Simianshan Natural Reserve, Zhengtiangou; 28°36′46″ N, 106°25′54″ E; alt. 1170 m; 4 Aug. 2022; L.Y. Huang leg.; SWUC-T-CO-03-05 • 2 ♂♂; same collection data as for preceding; 15 Aug. 2022; F. Diao leg.; SWUC-T-CO-03-06, SWUC-T-CO-03-07 • 1 ♀; Simianshan Natural Reserve, Zhenzhutan; 28°35′50″ N, 106°25′25″ E; alt. 1226 m; 15 Aug. 2022; C.Y. Huang leg.; SWUC-T-CO-03-08 • 1 ♀; Simianshan Natural Reserve, Wenjiaci; 28°35′34″ N, 106°26′34″ E; alt. 1144 m; 15 Aug. 2022; L.Y. Chen leg.; SWUC-T-CO-03-09 • 1 ♂; Simianshan Natural Reserve, Wenjiaci; 28°35′34.27″ N, 106°26′34.93″ E; alt. 1144 m; 24 Aug. 2022; C.Y. Lin leg.; SWUC-T-CO-03-10.</p> Description <p> <b>Male</b> (holotype SWUC-T-CO-03-01, Fig. 11A)</p> <p>MEASUREMENTS. Total length 18.13. Prosoma 8.88 long, 6.78 wide; opisthosoma 8.87 long, 5.31 wide. Eye sizes and interdistances: AME 0.62, ALE 0.44, PME 0.47, PLE 0.46; AME–AME 0.27, AME– ALE 0.15, PME–PME 0.51, PME–PLE 0.60, ALE–PLE 0.16. MOA 1.42 long, anterior width 1.36, posterior width 1.41. Clypeus height 0.59.</p> <p>CHELICERAE. With three promarginal and five or six retromarginal teeth.</p> <p>LEG MEASUREMENTS. I = 27.49 (7.69, 9.57, 6.48, 3.75); II = 26.13 (7.33, 9.14, 6.21, 3.45); III = 31.51 (5.73, 7.26, 5.46, 3.06); IV = 27.38 (7.05, 9.12, 8.32, 2.89). Leg formula: 1423.</p> <p>PALP (Figs 10A–B, 11E–G). Ventral tibial apophysis small with blunt tip; retrolateral tibial apophysis outer edge triangular in ventral view, ventral surface with relatively several short coniform spines; prolateral tibial apophysis triangular. Tegulum round in retrolateral view. Embolus as long as embolar apophysis, with serrated tip; embolar apophysis quadrangular in prolateral view, with broad, rounded tip.</p> <p> <b>Female</b> (paratype SWUC-T-CO-03-02, Fig. 11B)</p> <p>MEASUREMENTS. Total length 19.26. Prosoma 9.19 long, 7.09 wide; opisthosoma 9.59 long, 6.02 wide. Eye sizes and interdistances: AME 0.53, ALE 0.45, PME 0.44, PLE, 0.48; AME–AME 0.39, AME– ALE 0.19, PME–PME 0.57, PME–PLE 0.70, ALE–PLE 0.28. MOA 1.39 long, anterior width 1.37, posterior width 1.38. Clypeus height 0.62.</p> <p>LEG MEASUREMENTS. I = 25.38 (7.17, 9.20, 5.70, 3.31); II = 24.41 (7.04, 8.87, 5.34, 3.16); III = 21.04 (5.83, 7.17, 5.26, 2.78); IV = 26.80 (6.99, 8.95, 7.99, 2.87). Leg formula: 4123.</p> <p>EPIGYNE (Figs 10C, 11C). Atrium large, oval, divided with septum; copulatory openings inside the atrium located posteriorly.</p> <p>VULVA (Figs 10D, 11D). Copulatory ducts longer than wide; accessory glands absent; spermathecae round; fertilization duct large, originating at anterior margin of spermathecae.</p> Distribution <p>Known only from the type locality, Simianshan Natural Reserve, Chongqing, China (Fig. 14).</p>Published as part of <i>Wang, Lu-Yu, Irfan, Muhammad, Lu, Qian-Le, Zhang, Feng & Zhang, Zhi-Sheng, 2024, Six species of the spider genus Spinirta Jin & Zhang, 2020 from southern China (Araneae: Corinnidae), pp. 74-93 in European Journal of Taxonomy 917 (1)</i> on pages 86-89, DOI: 10.5852/ejt.2024.917.2389, <a href="http://zenodo.org/record/10473449">http://zenodo.org/record/10473449</a&gt

    Historiography and Hsiang-tu Imagination in Shih Shu-ching’s Walking Through Lo-chin

    No full text
    本文試圖從歷史書寫與鄉土想像的角度閱讀施叔青的《行過洛津》。《行過洛津》以古城鹿港的興衰為背景,從漢人移民如何落地生根、與原住民相處開始,描寫兩三百年前清領時期鹿港不同階層、種族、性別的眾生相。《行過洛津》參雜大量史料,然而當許多歷史事跡、社會組織、文化形式、禮俗儀典早已被淡忘,甚至消失之際,旅居國外多年的施叔青究竟以什麼角度呈現兩三百年前的故鄉?本文認為《行過洛津》主要情節聚焦於孌童、纏足和閹割恐懼,似乎是藉由搭上九○年代以來性別議題熱潮來跨越時間的距離,但它產生了奇觀化的問題,同時它也銘刻了現在與過去的差異。由主要情節輻射出去的另一焦點,則是有關外來者與本地人、帝國與邊陲不同卻部分重疊的位置之描寫。這一部分則大致是以對位式書寫並置、對照兩種觀點,並呼應當今中國中心與台灣中心的角力和交涉。這兩個層面的歷史書寫有所重疊,且需放在小說將鄉土想像歷史化的視野來看。敘述者統攝洛津古今的視野構成本書核心的鄉土想像,在性別和國族議題之外,其聚焦於商港的興衰改寫了傳統鄉土小說以農漁村為主的意象。其對商業活動既認同又批判的態度隱含了對現代性的雙重視野,暗示現代性與台灣的複雜關係。This article studies the historiography and tsiang-tu (or homeland) imagination in Shih Shu-ching’s novel Walking Through Lo-chin. Set in the port-city Lu-gang two or three hundred years ago when Han immigrants settled down and interacted with the natives (including aborigines), the novel gives a panorama of local life by portraying people from different classes, races and genders. While the novel blends in a lot of historical material, it begs the question as to the perspective of the author—who has lived abroad for many years—in portraying the historical past of her hometown, when a lot of historical facts, social organizations, cultural forms and rituals have either been forgotten or simply vanished. That the main plot focuses on pederasty, foot-binding and castration fears seems to tap deliberately into the immense popularity of gender issues in order to bridge the time gap, yet it also makes a spectacle of them, thus inscribing the difference between past and present. Another focus of the novel is the portrayal of the different but partially overlapping positions of visitors and natives, the metropolitan and the other. In what I call “contrapuntal historiography,” the juxtaposition and contrast of the two perspectives echoes the contestation and negotiation between China-centrism and Taiwan-centrism today. The two focuses of historiography should be put in the perspective of the historicizing of hsiang-tu imagination in the novel. The narrator’s vision of Lo-chin that encompasses its past and present constitutes the central hsiang-tu imagination of the novel. Apart from the issues of gender and national identity, the narrator focuses on the rise and fall of the port-city, a depiction that effectively rewrites the tradition of hsiang-tu imagination, given that traditional hsiang-tu fiction uses the village as its main image. The narrator’s ambivalent attitudes toward mercantile activities imply a double vision of modernity. By so doing, the novel suggests an intricate relationship between modernity and Taiwan
    corecore