157 research outputs found
La leçon de piano ; La bille ; Hommage à André Gide... [etc.] / André Gide, aut., participant ; André Gide, François Mauriac, Gérard Philipe, Jean-Louis Barrault, voix
Titre uniforme : Chopin, Frédéric (1810-1849). Compositeur. [Scherzos. Piano. CT 197. Si mineur]. ExtraitComprend : La leçon de piano / André Gide, aut., participant ; Annick Morice, p ; La bille / André Gide, aut. ; André Gide, voix ; Hommage à André Gide / François Mauriac, aut., participant ; Les nourritures / André Gide, aut. ; Gérard Philipe, voix ; Thésée / André Gide, aut. ; Jean-Louis Barrault, voixBnF-Partenariats, Collection sonore - BelieveContient une table des matière
Colloque Mauriac 17-18 octobre 2014
Centenaire de Claude Mauriac : « UNE ÉCRITURE À L’ŒUVRE » Présentation du colloque Date : vendredi 17 et samedi 18 octobre 2014. Lieu : Centre François Mauriac de Malagar Organisé par l'Université Bordeaux Montaigne, Centre Mauriac – TELEM EA 4195, et Société Internationale des Études Mauriaciennes, Centre François Mauriac de Malagar. Responsable :Marie-Hélène Boblet Comité scientifique : Philippe Baudorre (Bordeaux 3), Marie-Hélène Boblet (Caen), Caroline Casseville (Bordeaux 3), Jean-Louis ..
Personnel des lycées Charlemagne, Henri IV, Louis-le-Grand ; des collèges de Dunkerque, Mauriac
Personnel des lycées Charlemagne, Henri IV, Louis-le-Grand ; des collèges de Dunkerque, Mauriac. In: Bulletin administratif de l'instruction publique. Tome 45 n°839, 1889. p. 134
Personnel des lycées Charlemagne, Henri IV, Louis-le-Grand ; des collèges de Dunkerque, Mauriac
Personnel des lycées Charlemagne, Henri IV, Louis-le-Grand ; des collèges de Dunkerque, Mauriac. In: Bulletin administratif de l'instruction publique. Tome 45 n°839, 1889. p. 134
Le développement urbain de Bordeaux : Desgraves (Louis), Bordeaux au cours des siècles. Préface de François Mauriac. Bordeaux, Clèdes, 1954
Renouard Yves. Le développement urbain de Bordeaux : Desgraves (Louis), Bordeaux au cours des siècles. Préface de François Mauriac. Bordeaux, Clèdes, 1954. In: Annales du Midi : revue archéologique, historique et philologique de la France méridionale, Tome 67, N°29, 1955. pp. 65-67
Personnel des lycées Louis-le-Grand, Charlemagne, d'Alger, Bourges, Brest, Carcassonne, Dijon, Nîmes, la Rochelle, Saint-Brieuc, Tournon, Tours ; des collèges de Marmande, Mauriac, Meaux, Obernai
Personnel des lycées Louis-le-Grand, Charlemagne, d'Alger, Bourges, Brest, Carcassonne, Dijon, Nîmes, la Rochelle, Saint-Brieuc, Tournon, Tours ; des collèges de Marmande, Mauriac, Meaux, Obernai. In: Bulletin administratif de l'instruction publique. Tome 8 n°160, 1867. pp. 719-722
Personnel des lycées Louis-le-Grand, Charlemagne, d'Alger, Bourges, Brest, Carcassonne, Dijon, Nîmes, la Rochelle, Saint-Brieuc, Tournon, Tours ; des collèges de Marmande, Mauriac, Meaux, Obernai
Personnel des lycées Louis-le-Grand, Charlemagne, d'Alger, Bourges, Brest, Carcassonne, Dijon, Nîmes, la Rochelle, Saint-Brieuc, Tournon, Tours ; des collèges de Marmande, Mauriac, Meaux, Obernai. In: Bulletin administratif de l'instruction publique. Tome 8 n°160, 1867. pp. 719-722
The German Occupation in recent French fiction : an analysis of the literary “mode retro”
This thesis attempts to analyse and characterise the mode rétro, the remarkable renewal of interest in the German Occupation of France, which is coloured by an extensive re-evaluation of the period's significance. An introduction places this fashion in its literary, social and historical context, revealing how, from 1940 to 1969, a collective and predominantly Gaullist 'myth' of the Resistance became established, with the result that the national response to invasion was accepted to be one of wide-spread heroism and revolt. Part I studies the reaction to such résistancialisme, showing how this orthodox interpretation of events was undermined and, for many, discredited, and offering explanations of the timing and direction of the new view. Part II focuses on the fiction, memoirs, autobiographies and biographies of the younger authors, those who have no direct adult experience of the années noires. It is suggested that their obvious obsession with absent parent-figures reflects their awareness that the past has been misrepresented and their heritage rendered problematic. Their sole means of escape from this predicament, their only source of emotional relief is seen to lie in the creation of a personal account of the early 1940s running contrary to the prevalent orthodoxy, the fabrication of a 'counter-myth'. It is thus the notion of myth which links the various sections of the survey, and so gives the thesis its overall unity
François Mauriac in Czech translations
Předmětem práce je česká recepce díla francouzského autora Françoise Mauriaca. Přináší přehled všech knižních vydání přeložených próz a věnuje se jak epitextu, tak peritextu (Genette, 1987) těchto edičních počinů. Práce posuzuje proměny české kritické reflexe v průběhu celého století. V druhé části je zařazena translatologická analýza románu Thérèse Desqueyroux (1927) a jeho dvou překladů do češtiny, jež vyúsťuje ve stanovisko k možnému novému vydání rozebíraného překladu, tj. doporučení k případné reedici, popis nutných redakčních změn, popřípadě návrh pořízení nového tzv. generačního překladu. Klíčová slova François Mauriac, české překlady, česká recepce, translatologická analýza, Thérèse DesqueyrouxThe subject of the thesis is the Czech reception of works by French author François Mauriac. Providing a complete overview of prose translations, the thesis analyses the development of Czech critical reflection over the course of a century, focusing on both the epitext and peritext (Genette, 1987) of the editions. The second part of the thesis consists of a translatological analysis of the 1927 novel Thérèse Desqueyroux and two Czech translations, resulting in a verdict regarding the possible publication of a new edition of the translation analysed, i.e. re-edition recommendations, the description of necessary editorial changes, or a proposal for a new "generational" translation. Key words François Mauriac, Czech translations, Czech reception, translatological analysis, Thérèse DesqueyrouxInstitute of Translation StudiesÚstav translatologieFaculty of ArtsFilozofická fakult
"Un noeud de vipères archétypologique" lecture durandienne du roman Le Noeud de Vipères de François Mauriac
Le titre du roman de François Mauriac : Le Nœud de Vipères revient cinq fois dans la narration, toujours à des moments cruciaux. L’expression "nœud de vipères", maintenant lexicalisée, désigne une famille, un groupe divisé par la cupidité. Or dans ce roman ce n’est pas une expression toute faite qui résumerait globalement la famille haïssable de Louis, le personnage principal du roman, car la formule est décomposée, l’image élargie : en effet pendant toute sa confession, Louis nous parle des ..
- …
