207,341 research outputs found
Is UNESCO Recognition Effective in Fostering Tourism? A Comment on Yang, Lin and Han: Reply
Combining svms with various feature selection strategies
combining svms with various feature. selection strategies. yi-wei chen & chih-jen lin. department of computer science. national taiwan university. taipei 106. taiwan. summary. this article investigates the performance of combinin
A Study of Hsinchu City Mayor Election:Social-Political Basis of Election Winner Lin Chih-Chien
本論文以新竹市長林智堅競選總部以「MSRC精湛民意調查顧問股份有限公司」所進行的6次民調結果,本論文先對民調結果進行簡單的統計分析,描述支持林智堅的選民分配。其次,就人口學變數與林智堅的支持度進行卡方(χ2)檢定,考驗這些變數的內部族群對林智堅的支持是否具有顯著地差異。再運用「二元勝算對數迴歸分析」建立解釋模型,以瞭解是哪些人口學變數及政治社會心理變數,顯著地影響受訪者對林智堅的支持,從而描繪出林智堅勝選的政治社會基礎。在太陽花學運後,總的來看,林智堅是以良好的政黨基礎做為勝選的根基,再輔以相當關鍵的個人特質因素,使其得以獲得勝選,分析結果看來,新竹市長林智堅的勝選並非贏得僥倖。The thesis is according to the six polls campaign headquarters in Hsinchu mayor Lin Chih-Chien by the Master Survey & Research Co. Ltd (MSRC).The first, the thesiscarried out simple statistical analysisresults of the poll, describe Lin Chih-Chien voters support distribution. Secondly, the support of demographic variables and Lin Chih-Chien of the Chi-Square (χ2) test, a test of the internal variables of these groups support for Lin Chih-Chien to whether a significant difference. Then use “the binary logit regression analysis “to established interpretation model can understand what demographic variables and political society psychographic, significantly affects the respondents support Lin Chih-Chien, which describe thepolitical social basis ofLin Chih-Chien to win the election. After the sunflower student movement, overall, Lin Chih-Chien has a good basis for the political parties as a success of the foundation, supplemented by personal traits are critical factors that enable it to obtain the success, the results seem, Hsinchu mayor Lin Chih-Chien''s victory was not a luck wi
The political role of the people's liberation army 1949-1973
This thesis is to study the political role of the People's Liberation Army from the approach of structure and function. The framework of the thesis consists of three major parts, first, the influence of Chinese traditional political culture on, and the formation of, the political role of the PL A; second, the influence of domestic political struggles and external military conflicts on the development of the political role of the PLA; and the third, the analysis of the transition of the PLA's political role from the structure and personnel arrangements of the CCPCC Within the above-mentioned three scopes, this thesis make a thorough discussion on the following: (1) The relationship between the structure of the PRC and the formation of the PLA's political role; (2) How has ideology influenced the army's political role; (3) What is Mao's viewpoint and his influence on the development of the army's political role; (4) What is the link between the army and the party, and how has this developed; (6) What accounts for the expansion of the PLA's political functions; (7) What is the influence of political factional struggles on the PLA's political role; (8) Is it political institution or military institution that controls the recruitment of the military elite; (9) What are the disparities between the military elite in handling international conflicts and what are their political considerations; (10) What is the Party's position in the army; (11) How have the Party’s important meetings and personnel arrangements influenced the rise and fall of the PLA's political role
The Hanlimwŏn Academy under the Early Koryŏ Dynasty ―― In Relation to the han lin hsüeh shih and the chih chih kao of the Sung China
Under the early kings of the Koryŏ Dynasty, royal rescripts were drafted at the office of Wŏnbongsung, but later the Sung Chinese institutions of the han lin hsüeh shih and the chih chih kao were introduced in the form hanlim haksa and chijego. The Sung han lin hsüeh shih was an important post from which to rise to those of a prime minister (tsai hsiang) or a cabinet minister (chih sheng), while the chih chih kao was a post one filled before becoming a han lin hsüeh shih. It was not much different with the Koryŏ hanlim haksa and jijego. The Koryŏ Hanlimwŏn Academy had a pansa whose post was concurrently held by the prime minister, a feature that is not found in the Sung Han-lin-yüan Academy. In addition to the hanlim haksa, the Koryŏ Hanlimwŏn had the posts of hanlim sitok haksa and hanlim sigang haksa, which corresponded to the Sung han lin shih tu hsüeh shih, and han lin shih chiang hsüeh shih that belonged, not to the Han-lin-yüan, but to the Pi-ko. The Hanlimwŏn also had the chikhanlimwŏn, corresponding to the Sung chih hsüeh shih yüan, but his rank was considerably lower. In the Sung almost all men on the staff at the Han-lin-yüan had started their career as chin shih; in the early Koryŏ, too, there were more and more former chinsa at the Hanlimwŏn. Usually the chinsa who had passed the examinations at the head of his class was immediately appointed chikhanlimwŏn; then he would rise through the posts of jijego, hanlim sitok haksa, hanlim sigang haksa, hanlim haksa, and, finally, became a prime minister.The Sung chih chih kao belonged to the She-jen-yüan. The Koryŏ jijego were of two kinds, nae jijego and oe jijego; the former posts were mostly filled by the staff of the Hanlimwŏn, while the latter by other officials. The oe jijego appears to have belonged to the Kowŏn.The Sung han lin hsüeh shih was employed by the emperor in drafting imperial rescripts and orations at palace sacrifices, a duty that was referred to as “nai chih”. The chih chih kao drafted other documents at the orders of the Chung-shu-sheng, which was known as “wai chih”. It was not the same in the Koryŏ, where the royal rescripts and sacrificial orations corresponding to the Sung nei chih were not necessarily drafted by the hanlim haksa, with the jijego frequently serving in his stead. In the Koryŏ, diplomatic correspondences addressed to the rulers of the Sung, the Liao and the Chin were of vital importance. Those documents, known as pyo, were usually drafted by the hanlim haksa, but at times it was also done by the jijego.journal articl
Thermal Analyser and Micro FT-IR/DSC System Used to Determine the Protective Ability of Microencapsulated Squid Oil
Microencapsulation of Squid Oil with Hydrophilic Macromolecules for Oxidative and Thermal Stabilization
Bank Reforms, Competition and Efficiency in China’s Banking System: Are Entrants of Small City Banks More Efficient?
Come tradurre Milo De Angelis
The section presents the Chinese translation of four poems by Milo De Angelis, who is
among the best Italian contemporary poets. The poems are taken from the collection "Incontri e agguati" (Mondadori, 201 5). The texts are both in Italian and Chinese in parallel
text. Yang Lin, with the help of Geng Jiang (Chinese musician and poet), took care of the
translation.
The section opens with a note made by the translation group that analyses the processes
of the transposition of the dense poetic language of De Angelis into the Chinese language.
There follows an enlightening letter from Milo De Angelis to the translation group. The four
poems in Chinese and Italian complete the section
- …
