1,099 research outputs found

    Enesidemo = Fozio, Biblioteca, Pisa, Edizioni della Normale, cap. 212 (p. lxxxix; pp. 300-303; pp. 1105-1109).

    No full text
    Il cap. 212 della "Biblioteca" di Fozio contiene riassunti ed estratti dello scritto "Ragionamenti dei Pirroniani" del filosofo csettico Enesidemo di Cnosso (databile con tutta probabilità al I sec. a. C.): il lavoro offre la revisione critica del testo (p. LXXXIX), il testo greco con la traduzione italiana a fronte (pp.300-303), note di commento (pp.1105-1109). Enesidemo è l'unico filosofo del mondo antico che figura nell'opera di Fozio: qui se ne presenta una interpretazione nuova, che si discosta - soprattutto per quanto riguarda la conclusione del capitolo - dalle interpretazioni tradizionali

    Asterio = Fozio, Biblioteca, Pisa, Edizioni della Normale, cap. 271 (p. xciii; pp. 870-882; 1197-1200).

    No full text
    Testo greco, traduzione italiana, nota critica al testo e note di commento al cap. 271 della Bibliotrca di Fozio, contenente riassunti ed estratti dalla "Omelie" di Asterio, vescovo di Amasea (p. xciii: nota testuale; pp. 870-882: testo greco e traduzione italiana a fronte; 1197-1200: note di commento al testo)

    Città come "demi" (Hdt. I, 170) e il "modello Atene"

    No full text
    Analisi di πολίζειν, «unificare in una polis», nelle fonti ‘pitagoriche’ sulla Megale Hellas, e interpretazione del verbo nel senso di «attuare un sinecismo», alla luce di altri passi, per concludere che il «sinecismo» di Atene può aver offerto un ‘modello’ interpretativo rispetto ad avvenimenti diversi (da Th., II, 15 a Hdt., I, 170; I, 96, etc.)

    Nonnoso = Fozio, Biblioteca, Pisa, Edizioni della Normale, cap. 3 (p. lxxxvii, pp. 14-16; pp. 960-961).

    No full text
    Testo greco, traduzione italiana, nota critica e note di commento al cap. 3 della "Biblioteca" di Fozio, contenente riassunto ed estratti dagli scritti del diplomatico bizantino Nonnoso
    corecore