1,721,172 research outputs found
Aldo Manuzio tra storia e bibliofilia
Il saggio introduce il volume di atti del convegno tenutosi nel 2015 in occasione del V centenario della morte di Aldo Manuzio che ha visto riuniti a Venezia i maggiori specialisti. Nell'occasione si suggeriscono possibili tracce di ricerca che mirano a collocare più adeguatamente la figura del grande editore nel contesto storico del suo tempo
禁書―グーテンベルクから百科全書まで (Traduzione giapponese di Ryo Yugami de "I libri proibiti")
Traduzione giapponese de I libri proibiti con introduzione specific
Le trasformazioni novecentesche della produzione editoriale
Con l’entrata nel regno d’Italia, dopo secoli di supremazia, Venezia cessò di essere un significativo punto di riferimento editoriale. La nuova industria editoriale nazionale, capace di rispondere ai nuovi bisogni culturali, si sviluppò altrove, a Milano, Torino, Firenze. A Venezia rimasero solo piccole tipografie rivolte ad mercato ormai locale. Fanno eccezione solo due rilevanti episodi. Tra 1871 e inizi del Novecento Ferdinando Ongania animò un interessante libreria che proponeva edizioni pregiate in varie lingue. Dagli anni Settanta ad oggi, invece, è stato l’editore Marsilio a costituire un punto di riferimento importante sul piano nazionale per saggistica e romanzi.Lorsque, en 1866, Venise fut intégrée dans le nouveau royaume d’Italie, elle a cessé d’être un important point de repère pour l’édition, après des siècles d’hégémonie dans ce domaine. La nouvelle industrie nationale du livre, capable de répondre aux nouveaux besoins culturels, se développa ailleurs, à Milan, à Turin, à Florence. À Venise, il n’y avait que de petits imprimeurs destinés au marché local. Pendant toute la période il y a seulement deux exceptions importantes. Entre 1871 et 1911, Ferdinando Ongania créa et anima une librairie très intéressante qui vendait des éditions précieuses dans diverses langues, destinées au public international. Enfin, à partir des années soixante jusqu’à nos jours, l’éditeur Marsilio a été un point de référence important au niveau national.When, in 1866, Venice became part of the new Kingdom of Italy it ceased to be a significant point of reference for the book industry, after centuries of hegemony in this field. The new national publishing industry, able to respond to new cultural needs, developed elsewhere, in Milan, Turin, Florence. In Venice there were only small printers aimed at the local market. The only exceptions are two important cases. Between 1871 and 1911 Ferdinando Ongania animated an interesting bookshop that was selling precious editions in various languages. Moreover from the sixties to now, the publisher Marsilio has been an important point of reference at national level for non-fiction and novels
Gazzetta. Storia di una parola
Versione italiana notevolmente ampliata e corredata da documenti del saggio The History of a word: Gazzetta / Gazette , News Networks in Early Modern Europe, edit by Joad Raymond Noah Moxham, Leiden Boston, Brill, 201
Le cartiere Remondini nel Settecento
Il saggio ricostruisce l'attivita di produzione cartaria dell'azienda Remondini tra XVII e XIX secolo
- …
