75 research outputs found

    Ficciones de Terror en el Cono Sur y Brasil: representaciones recientes

    No full text
    El presente dossier es el fruto de una feliz colaboración alemana-israelí. De las recientes ocupaciones en la docencia y la investigación de Ruth Fine (Jerusalén), Inke Gunia (Hamburgo) y Sabine Schlickers (Bremen) surgió el interés común por el tema “Ficciones de Terror en el Cono Sur y Brasil: representaciones recientes”. En Latinoamérica, la violencia es ubicua y produce miedo a padecerla, y el miedo se contagia. El miedo se relaciona intrínsecamente con el terror, que puede producirse ta..

    Die Darstellung des Weiblichen in den lateinamerikanischen Chroniken vom XV bis zum XVII Jahrhundert

    No full text
    La Literatura Hispanoamericana se remonta al encuentro de culturas por parte del Almirante Cristóbal Colón y los pueblos originarios americanos en 1492. Colón y los primeros españoles llevaron una nueva cultura y el germen de la nueva expresión literaria (Oviedo, 1995: 72). La literatura brotó en América con los conquistadores a través de formas básicas como los romances, plegarias, sátiras, canciones populares y otras de mayor importancia como la crónica, el teatro y la poesía popular (Oviedo, 1995: 72). A este grupo heterogéneo de documentos como cartas, relaciones y crónicas que escriben capitanes, soldados, frailes e intelectuales en América o sobre América durante la colonia y la conquista se denomina “Crónicas de Indias”. Este corpus textual que conforman las crónicas de Indias constituye una unidad porque tiene en común el referente, o sea, el descubrimiento y la conquista de Indias y ciertas fronteras cronológico-ideológicas (Mignolo, 1982: 58). Mignolo señala durante el siglo XVI que el vocablo crónica tuvo una trayectoria paralela al vocablo historia (1982: 75). Sostiene que conocer la evolución del término es fundamental porque es el punto de partida para identificar el tipo de discurso al cual se refiere quien lo emplea, ya sea mediante uno o ambos vocablos. El vocablo se origina en la palabra historia (del griego ἱστορία) y “significa también el informe de lo visto o lo aprendido por medio de las preguntas” (Mignolo, 1982: 75). El vocablo no contiene en su definición ningún componente temporal. El vocablo crónica se usaba para denominar el informe del pasado o la anotación de los acontecimientos del presente, fuertemente estructurados por la secuencia temporal. Era como una lista organizada sobre las fechas de los acontecimientos que se desean conservar en la memoria (Mignolo, 1982: 75). Con la llegada a América de los españoles, estos textos precisos y formales evolucionaron y se transformaron en observaciones, fantasías y sugerencias de los cronistas. El discurso de los primeros autores hispanoamericanos presenta características que hacen a estos textos únicos. Los narradores testigos de las crónicas de Indias son narradores autodiegéticos y homodiegéticos. Los letrados alternan elementos factuales y ficcionales. A esta alternancia de los autores, López de Mariscal, la define como el discurso de ficción, y por otro lado, el discurso histórico, o sea, el fáctico (López de Mariscal, 2004: 187). Rolena Adorno presenta un trabajo sobre las Polémicas sobre la posesión de las Indias en las letras hispanoamericanas (2009) y presenta tres argumentos sobre la ficcionalidad y factualidad del papel de las letras coloniales en la literatura latinoamericana. En primer lugar, las crónicas de Indias no solían orientarse por eventos históricos sino por los debates sobre éstas: el derecho o no de imponer el dominio español sobre los nativos. En segundo lugar, estas crónicas se pueden descubrir cómo la literatura de ficción deriva del género de la historia y por último, la centralidad en la tradición cultural hispanoamericana de los debates está todavía presente en obras actuales (Adorno, Rolena, 2009: 68). Los criterios de los textos del corpus de este trabajo son los siguientes: documentos escritos, mononlingües en castellano, excepto la Historia general de las cosas de Nueva España. Se trata de un corpus diacrónico (1492-1609) que tiene como referente común a América. Todos los autores son hombres y españoles a excepción de Cristóbal Colón que es italiano. Según el ámbito social de los autores, se trata de un navegante y comerciante, dos de ellos pertenecen a familias con un cierto origen noble y a su vez son militares, dos son soldados de la conquista y tres son sacerdotes, dos de ellos dominicos y uno franciscano. Las narraciones se efectúan desde diferentes puntos de americanos. Se dividieron a los cronistas en: cronista del encuentro a Cristóbal Colón y el Diario de a bordo (1492); y de la conquista y exploración a Hernán Cortés y las Cartas de Relación (1519-1526); Bernal Díaz del Castillo y la Historia verdadera de la conquista de la Nueva España [1541-1558?] (1632); Bartolomé de las Casas y la Brevísima relación de la Destrucción de las Indias (1552); Álvar Núñez Cabeza de Vaca y la relación de los naufragios y comentarios [1558], Jerónimo de Vivar y la Crónica y relación copiosa y verdadera de los Reinos de Chile [1540-1579] (1905); Bernardo de Sahagún y la Historia general de las cosas de Nueva España [1540-1579]; Reginaldo de Lizárraga y la Descripción del Perú, Tucumán, Río de la Plata y Chile [1602-1609] (1916). En esta tesis se analiza la mirada de los cronistas de las mujeres españolas, indias y mestizas. Se analiza a los cronistas según la representación estereotípica que realizan de las mujeres y se observa si existe la figura femenina en las crónicas y cómo es. La condición de las mujeres ha estado desde hace siglos marcada por su posición de subordinación respecto a la del hombre y por su exclusión de la mayoría de las áreas de actividad vinculadas de una u otra manera al ejercicio de alguna forma de poder dirigida por el discurso teológico, científico y jurídico. Esto trajo el inconveniente que los derechos femeninos no han sido los mismos que los de los varones. Para encontrar estas representaciones en los cronista se plantean tres vertientes siguiendo a Rolena Adorno (1988: 59) a modo de reconstruir la relación entre el discurso caballeresco español y el indianista: 1. se ubica al amerindio que es percibido por el sujeto colonizador con una visión europeizante; 2. se encuentra la figura del indio y de la india, percibidos nuevamente con un visión europeizante, como lector de textos europeos y creador de discursos nativos; y por último, el sujeto colonial amerindio como productor de discursos históricos. Los sujetos cronistas siguen una visión común de la conducta femenina entre el deber ser y el deber estar en la sociedad de corte español. Esto dio lugar a que se reproducirán diferencias entre la imagen de la mujer española y la mujer indígena. Consecuencia de esta diferencia entre la mujer española y la americana, entre otras, será que la conducta esperada que tienen los conquistadores no será la que hallarán en América. Por lo tanto, como parte del proyecto colonizador algunos de los cronistas eclesiásticos querrán imponer sobre las mujeres indígenas patrones de comportamiento europeo. Se analiza la casi cancelación femenina de las crónicas para algunos autores como Cortés y la descripción minuciosa de otros cronistas como Lizárraga o Sahagún. En cuanto a la escritura femenina, aunque no está prevista en el corpus, se puede decir que considerando a Muriel (2000), Lavrin (1990) y otros autores, no constan documentos escrito por mujeres cronistas o al menos que el manuscrito haya sobrevivido a los siglos de principios del siglo XV, por lo tanto, hay una ausencia notable de textos de autoría femenina. Durante el período colonial comprendido por esta tesis que va hasta el siglo XVI, el corpus textual de autoría femenina es incipiente, solo se cuenta con cartas privadas, la carta de Isabel de Guevara a la Princesa Juana, unos textos de la Adelantada Mencía Calderón y como anteriormente dicho, algunos fragmentos de crónicas conventuales que cita Muriel (2000: 44)

    Hyperfiction in Spanisch and its reader : narratological investigations of a difficult relationship

    No full text
    Hyperfiction ist eine Schreibweise der Digitalen Literatur. Es handelt sich um fiktionale literarische Erzähltexte, deren Produktion und Rezeption über den Computer erfolgt. Neben der dominierenden Schrift beinhaltet die Hyperfiction meist weitere Medien des Ausdrucks (Bild, Ton, Film, Animation). Wesentlich ist, dass Werke der Hyperfiction stets hypertextuell strukturiert sind. Das heißt, dass der Leser mittels Mausklick regelmäßig Entscheidungen bezüglich des zu beschreitenden Lektürepfades trifft. Die spanischsprachige Hyperfiction findet in den Standardwerken zur Literaturgeschichte Spaniens und Hispanoamerikas bislang keine Erwähnung. Um aufzuzeigen, wie es um die Produktion von spanischsprachiger Hyperfiction bestellt ist, geht dieser Arbeit eine Recherche in unterschiedlichen Verzeichnissen der Digitalen Literatur voraus. In ihren Anfängen in den späten 1980er Jahren wurde die Hyperfiction als die Realisierung der Grundidee des Poststrukturalismus und der Rezeptionsästhetik begriffen, der zufolge der Leser gegenüber dem Text und dem Autor an Autorität und Macht im Bezug auf die Sinnbildung gewinnt. Diese Auffassung gilt mittlerweile als widerlegt. Die Hyperfiction wird seit den 2000er Jahren eher im Lichte ihrer Probleme im Bezug auf die Kohärenzbildung und Immersionserfahrung betrachtet. Bezüglich ihrer Rezeption ist zu konstatieren, dass sie sich nicht bei einer breiteren Leserschaft durchgesetzt hat. Produktionsseitig lässt sich beobachten, dass das Aufkommen neuer Hyperfictions ab den späten 2000-Nuller-Jahren abnimmt. Um diese rückläufige Entwicklung besser zu verstehen, widmet sich die vorliegende Arbeit der folgenden Fragestellung: Welches sind die Spezifika der Lektüre von Hyperfiction im Bezug auf Geschichte und Diskurs, im Bezug auf die Kohärenzbildung und die Ästhetische hier als wichtige Faktoren für ein zufriedenstellendes Lektüreerleben verstanden. Warum hat sich die Hyperfiction nicht bei der breiten Leserschaft etabliert? Die Analyse von Hyperfiction stellt die Literaturwissenschaft aufgrund ihrer spezifischen Medialität vor neue Herausforderungen. Aus diesem Grunde wurde eigens für die vorliegende Arbeit ein Begriffsinstrumentarium zusammengetragen, anhand dessen Werke der Hyperfiction beschrieben und analysiert werden können. In der vorliegenden Arbeit werden vier spanischsprachige Hyperfictions untersucht. Ziel des Korpus ist es, ein möglichst breites, repräsentatives Spektrum der Hyperfiction abzubilden. Es handelt sich um Gabriella Infinita (2002) von Jaime Alejandro Rodríguez, Sinferidad (2003) von Benjamín Escalonilla Godayol, Condiciones Extremas (2005) von Juan B. Gutiérrez und Una contemporánea tragedia de Caldesa (2007) von Félix Remírez. In der Form eines Fazits bleiben folgende Ergebnisse festzuhalten: Alle Werke setzen auf eine starke Lenkung der Entscheidungsoptionen des Lesers. Dies geschieht in einigen Werken objektiv durch die Software. In den anderen Werken wird diese Lenkung durch die Suggestion einer Lektürereihenfolge erreicht. Eine weitere Einschränkung der Entscheidungsoptionen besteht darin, dass die individuellen Lektürepfade sich lediglich im Hinblick auf den Diskurs (das WIE der Erzählung) und nicht im Bezug auf die Geschichte (das WAS der Erzählung) unterscheiden. Diese Beschränkungen führen dazu, dass die Kohärenzbildung in den meisten Momenten gewährleistet ist. Ein hohes Maß an intermedialen Bezügen und die Aufgabe, in der multidimensionalen Struktur zu navigieren, wirken jedoch distanzauslösend und somit der Ästhetischen Illusion entgegen. Die hier untersuchten Hyperfictions verzichten darauf, ein für das digitale Medium spezifisches Verfahren einzusetzen, das die Immersion bzw. die Ästhetische Illusion fördern könnte. Somit schöpft die spanischsprachige Hyperfiction die Möglichkeiten des Digitalen nicht in einer Weise aus, die es ihr erlauben würde, über die Möglichkeiten des Gedruckten hinauszuweisen. Dies mag der Grund dafür sein, dass sich das Interesse von Forschern, Autoren und Rezipienten von Hyperfiction zum Teil in Richtung Games und Game Studies verschoben hat – weg von der Schrift, hin zum bewegten Bild und Spiel.The term denominates texts of literary fiction that are produced and read on the computer. While literary writing is the dominating medium of expression in hyperfiction, the majority of hyperfictions makes also use of other media such as image, audio, video and animation. One of the defining features of hyperfiction is that it has a hypertextual structure: the reader constantly makes decisions about the path on which she wants to traverse the text. Hyperfiction is not yet mentioned in the standard works on literary history of Spain and/or Hispanic America. In order to uncover the up-to-date production of hyperfiction in Spanish language, this work begins with a large research in different registers of digital literature. From its very beginnings in the late 1980s on, hyperfiction was seen as the realization of one of the basic ideas of poststructuralism and reader-response-theory: the reader is empowered in the sense-making of a literary work and in this respect outmatches the author. But the point of view that hyperfiction represents an empowerment of the reader has been proven wrong at least from the early 2000s on. Critics now focus on the problems hyperfiction poses to narrative coherence and the sense of immersion. Regarding the reception of hyperfiction it shows that this new way of writing did not manage to reach a broader audience. Regarding the production of hyperfiction it becomes obvious that it ceases from the late 2000s on. In order to understand this declining development, this work raises the following questions: What are the specifics of reading hyperfiction regarding the narratological concepts of story and discourse, coherence and aesthetical illusion? The latter are understood as important factors for an enjoyable reading experience. Starting from these aspects the question is: why has hyperfiction not been able to reach a broader audience? The specific mediality of hyperfiction poses a challenge to literary criticism in general and to the analysis of works of hyperfiction in particular. That is why this thesis provides an inventory of terms by which any work of hyperfiction can be described and analyzed. In this thesis, four works of hyperfiction are subject to investigation. The aim of the corpus is to present a broad and representative spectrum of hyperfiction. The works investigated in this thesis are: Gabriella Infinita (2002) by Jaime Alejandro Rodríguez, Sinferidad (2003) by Benjamín Escalonilla Godayol, Condiciones Extremas (2005) by Juan B. Gutiérrez, and Una contemporánea tragedia de Caldesa (2007) by Félix Remírez. The main results can be summarized as follows: All of the analyzed works impose a distinct limitation of the scope of decisions to be made by the reader traversing the text. In some of the works this is obtained objectively by technical means within the software. Other works suggest the text fragments to be read in a certain order, which represents a subjective limitation of the scope of decision. Also the fact that the reader´s decisions only affect the discourse and not the story of the narration are seen as such a limitation. In sum these limitations lead to the pleasurable fact that narrative coherence is guaranteed in the majority of cases. Regarding aesthetic illusion however, the high degree of intermedial references often diminishes the sensation of immersion. Pointing into the same direction, the task of navigation within a multidimensional structure enforces the sensation of distance in the sense of an awareness of the fictionality and representationality of the narrated world. Together the weak sensation of immersion and the strong sense of distance degrade the aesthetic illusion. In conclusion, the hyperfictions analyzed in this thesis lack the application of techniques specific to the digital medium that would foster the sense of immersion and aesthetic illusion and that would add anything completely new to those in use in printed fiction. This might be the reason for the fact that the interest of some of the researchers, authors, and readers originally concerned about hyperfiction has shifted towards computer games and game studies: away from literary writing, towards narrative forms that incorporate more animated pictures, sounds and game

    Aurelio Arturo und die kolumbianische Lyrik des 20. Jahrhunderts : Raum und Subjektivität im Kontext der Spätmoderne

    No full text
    El presente estudio tiene por objeto la representación del espacio y de la subjetividad en la obra lírica del poeta colombiano Aurelio Arturo (1906-1974) en el contexto de la modernidad tardía (según Peter Zima) y de las formas específicas que ella asume en la poesía colombiana del siglo XX. Para ello se divide la obra de Aurelio Arturo en tres fases de creación: poemas de juventud (1927-1930), poemas de la época de Morada al sur (1931-1963) y poemas tardíos (1963-1974). En el análisis de la primera fase se tiene en cuenta el fenómeno de la modernización social de la década del veinte y el modo como se sitúan ante ella Rafael Maya y José Eustasio Rivera. En el análisis de la segunda fase se tienen en cuenta los fenómenos de diferenciación social y autonomía artística y el modo como ellos inciden en la poesía piedracielista de Eduardo Carranza (1913-1985) y en la obra de Jorge Gaitán Durán (1924-1961). Para la tercera fase, finalmente, se tienen en cuenta los fenómenos de secularización y urbanización y el modo como los registran, de un lado, el Nadaísmo en la figura de Jaime Jaramillo Escobar (1932) y, de otro, la poesía de José Manuel Arango (1937-2002). Tanto el espacio representado como la subjetividad que lo articula experimentan en la sucesión de las fases de creación arturianas una ampliación de sus dimensiones. Al espacio telúrico de los poemas juveniles lo suceden en la época de Morada al sur una serie de espacios más complejos (espacio vivido, imaginado y metafórico), complejidad a la que se añade en los poemas tardíos la integración de la espacialidad textual a la intención de sentido de los versos. La subjetividad, por su parte, deja su inicial condición político-colectiva para transformarse en una interioridad atenta al propio inconsciente y, posteriormente, en una conciencia profética (poeta vates) de carácter universal. Esta ampliación de las dimensiones a nivel del contenido y a nivel de la mediación se deja describir con el concepto de “proceso de individuación”, acuñado por C. G. Jung (1875-1961). El presente estudio se sirve de la aplicación transgenérica de categorías narratológicas al análisis textual de poemas líricos (según Peter Hühn y Jörg Schönert).This study aims to represent space and subjectivity contained in the lyric work of the Colombian poet Aurelio Arturo (1906-1974) in late modernity (according to Peter Zima) and the specific forms it assumes in 20th century Colombian poetry. To accomplish this, Aurelio Arturo´s work is divided into three creation stages: Youth poems (1927-1930), poems from Morada al Sur epoch (1931-1963) and late poems (1963-1974). Social modernization of the twenties and how Rafael Maya (1897-1980) and José Eustasio Rivera (1888-1928) reacted to that phenomenon were taken into account to analyse the first mentioned stage. Regard the second stage, social differentiation and artistic autonomy, and the way these influenced Eduardo Carranza´s poetry (1913-1985) and Jorge Gaitán Durán´s work, were the cornerstone for the analysis. Finally, the third stage was analysed using the concepts of secularization and urbanization registered by Nadaist work of Jaime Jaramillo Escobar (1932), on one hand, and José Manuel Arango´s poetry (1937-2002), on the other. Both, the represented space and the subjectivity, experience throughout the sequence of Arturian creation stages an enlargement of their dimensions. This amplification, in a content and mediation level, can be described by using the concept of “ individuation process” (C.G. Jung). The present study used transgeneric application of narratologic categories to do textual analysis of lyric poems according to Peter Hühn and Jörg Schönert

    Langer Fachbeitrag im Cibera-Blog

    No full text
    http://blog.cibera.de Inke Gunia hat dem Cibera-Blog einen wissenschaftlichen Beitrag zur Verfügung gestellt. Er steht zwar auch als PDF zur Verfügung, aber ich denke, es wäre besser, er würde in ein passendes Repositorium eingebracht. Es könnte dann ja ein Hinweis im Blog erfolgen. Die Langzeitarchivierung des Cibera-Blogs scheint mir nicht gesichert. Blogs eignen sich besonders gut für wissenschaftliche Mitteilungen, wenn diese * vorläufigen Charakter haben (Materialien für Publikation) * n..

    The autobiographies of Gustavo Sainz and José Agustín: Constructions of the Self and Positionnings to Access the Literary Field in Mexico in the 1960s

    No full text
    The series Nuevos escritores mexicanos del siglo XX presentados por sí mismos launched by Empresas Editoriales in Mexico City started in 1966 with the autobiographies of Gustavo Sainz and José Agustín, then 26 and 22 years old. In both stories the constructions of the self encompass childhood and adolescence and are based on the themes of everyday life. Sainz and Agustín wrote their autobiographies to be accepted in the literary field and occupy a position therein. At the same time they distance themselves from the poetological tradition, defending their own poetics with a clearly countercultural intention
    corecore