1,198 research outputs found
Filippo Fonio
Nasco a Novara nel 1979. Dopo i miei studi liceali mi laureo in Storia della critica letteraria con una tesi sul mito letterario di san Giuliano. Mi addottoro nel 2008 all'università di Pisa con una tesi di commento al Martyre de saint Sébastien di Gabriele D'Annunzio. Sono attualmente Maître de conférences in italianistica all'università Stendhal di Grenoble e fra gli ideatori, nell'ormai lontano 2009, del primo embrione di Fonte Gaia. Mi occupo di studi teatrali e performance studies, studi..
Séminaire ISA : Filippo Fonio présente ses recherches
Rappel : prochain séminaire ISA se déroulera jeudi 25 octobre, de 10H30 à 12H30, salle des conseils de la maison des langues. Filippo Fonio viendra nous présenter ses recherches
Présentation des travaux de Filippo Fonio, département d'italien
le 25 octobre de 10h30 à 12h30 salle des conseils de la maison des langues À l'occasion du séminaire mensuel d'ISA, Filippo Fonio nous parlera de l’hagiographie littéraire
Intuizione e forma. André Jolles: vita, opere, posterità
Ce volume se propose de relancer le débat autour de la figure, cruciale mais quelque peu oubliée, d’André Jolles. Romaniste, historien de la culture et de l’art, proche de Johan Huizinga, Jolles est ici étudié du point de vue de sa biographie, de la relecture de son œuvre et de celui de son legs à la critique successive. Une approche d’histoire culturelle est adoptée par la plupart des auteurs des articles contenus dans la première partie de l’ouvrage, qui approfondissent la figure d’un Jolles comparatiste et lecteur (Otterspeer), éclaircissent la chronologie des portraits de Jolles (Van der Lem), creusent les réflexions de Jolles autour des figures de la Nymphe et de la Gradiva (Sacco) et explorent les rapport entre Warburg et Jolles (Targia). La deuxième partie du volume est consacrée à une relecture des œuvres italianisantes de Jolles : le problème de la périodisation des époques culturelles sous l’angle de l’étude du nominalisme (Tabarroni), la lecture du Décaméron (Guérin, Bragantini et Fichera), celle des Fiabe teatrali de Gozzi (Penso). La troisième partie, Percorsi e letture, se propose de relever le défi d’un legs de Jolles à la critique contemporaine, à travers une relecture critique de son opus majeur, les Formes simples (Fonio), du repérage d’autres « formes » dans la culture italienne du XIXe siècle (Bouchard) et dans la littérature comparée du XXe (Rondini), et d’une lecture croisée entre le concept esthétique du sublime et le « Mémorable » jollesien (Panella). Enfin, les annexes du volume contiennent un inédit du spécialiste reconnu de Jolles Walter Thys et une mise à jour bibliographique de, et sur Jolles préparée par Silvia Contarini et Filippo Fonio
La traduction pour la scène et la dramatisation, deux alliées précieux dans l'enseignement des langues classiques: le projet Schola cothurnata
Cet article rend compte du projet d'expérimentation didactique « Schola cothurnata », développé de 2012 à 2014 chez le lycée "A. Rosmini" de Rovereto (Trente), qui a été fondé sur la traduction, l’adaptation et la mise en scène d’une pièce basée sur des textes classiques. Les textes choisis étaient de différents genres littéraires, mais liés entre eux par une thématique commune, la présence d’Héraclès.
Ce qui a caractérisé le projet a surtout été l’attention portée à la traduction de textes originaux grecs et latins, et le va-et-vient constant entre les exigences philologiques du respect du texte et les nécessités performatives de la mise en scène. D’un point de vue didactique, cela a signifié conduire les élèves vers une compréhension plus complexe et problématisée des textes dramatiques anciens, qui tienne compte aussi de leur fonction performative. En outre, l’activité d’adaptation à la scène les a rendus conscients de la complexité communicative du texte littéraire.
L'article expose les méthodes utilisées et ses bases pédagogiques, d’inspiration constructiviste, visant à la construction de compétences, et propose, à partir d'un cas d’espèce, des éléments de réflexion sur l'utilité de la dramatisation pour un apprentissage des langues et des cultures anciennes ayant pur tâche l’éducation à la complexité
A Florentine family in crisis: the Strozzi in the fifteenth century.
PhDIn 1434 the Strozzi lineage had held a leading position in
Florentine society and government for at least one hundred and fifty
years, and was one of the largest and wealthiest of the city's
patrician lineages. The records of the catasto of 1427 and of the
scrutiny of 1433 are used to give a profile of the dominant social,
economic and political position of the Strozzi before the advent of
Medicean dominance. Their record of electoral success, and the
political and cultural leadership of influential and respected men
such as Palla di Nofri and Matteo di Simone, with other factors, put
the Strozzi amongst the greatest enemies of the victorious Medicean
regime of late 1434. The effects of political opposition and exile
on the lineage are examined both directly, through records of office-holding,
and indirectly through such indicators as marriage alliances
and household wealth. The two most prominent lines of the Strozzi
were exiled after 1434. Palla di Nofri's life and preoccupations in
his Paduan exile are examined, together with the lives of his sons;
none of these Strozzi ever returned to Florence, pursued as they were
by the enmity of the Medicean regime. The very different careers of
Filippo di Matteo and his brother Lorenzo are also examined: how they
succeeded in founding a lucrative bank in Naples, and in returning to
Florence to 'rebuild' (rifare) the position of the Strozzi lineage
there. The final decades of the century saw the Strozzi in an
economically more secure position, due substantially to the efforts
of Filippo. Except for a very small number of its members admitted
into the regime, most of the lineage is here shown to have remained
excluded from significant political office until after the fall of
the Medici regime in 1494
" Stuffed pants ! Staging full-scale comic dramas with students of Italian as a foreign language "
Disponible à l'adresse : http://research.ucc.ie/scenario/2012/02/Fonio/04/enInternational audienceStaging full-scale plays in Italian with French non-specialist students, following a predominantly product-oriented theatrical approach, may prove very beneficial in terms of students’ commitment and of intercultural learning. Students’ involvement in the staging project and their motivation in learning can be further stimulated by the staging of comic plays. As emphasized in this paper, the social approach to the comic which Henri Bergson proposes in Laughter (1900) offers many useful hints which can be exploited by teachers interested in teaching foreign languages through theatre practice. The paper also deals with the teaching of paralinguistic features, which is particularly interesting for students to explore in connection with the Italian comic tradition and the staging of full-scale plays
"On ne naît pas... on le devient". I genders studies e il caso italiano dagli anni settanta a oggi
International audienceLes contributions présentes dans cet ouvrage rendent compte du passage, qui a eu lieu dans la période 1970-2010, du féminisme historique vers une approche gender-oriented dans l’épistémologie et la culture italienne. Les chercheurs qui ont contribué à ce volume sont des spécialistes de plusieurs branches des sciences humaines et sociales, et ils ont donné vie à un ouvrage ainsi structuré :1 - Théories. Les textes de Di Cori, Setti, Pinzuti et Mirabella relatent du passage épistémologique et de paradigmes entre le féminisme et le gender du point de vue de la situation dans l’université, dans les revues militantes, dans le secteur disciplinaire des études italiennes et dans la philosophie de l'art.2 - Sociétés, cultures, représentations. Les articles de Garbagnoli et Beaulieu sont centrés sur l’histoire législative et politique italienne (présence des femmes, unions civiles). Ceux de Sensini, Bagini, D’Amora e Cozzi étudient la publicité de mode, la chanson, le théâtre et l’art et contribuent à illustrer toute la complexité du « cas » italien du point de vue des représentations sociales et culturelles.3 - Livres et langages. Lombard, Carton-Vincent, Parmeggiani, Mondardini et Sulis nous proposent des réflexions historico-littéraires, thématiques ou stylistiques sur des écrivains ou mouvements littéraires italiens qui ont trait aux problématiques du volume.L’ouvrage contient aussi un témoignage exclusif de Luca Ragazzi et Gustav Hofer, metteurs en scène et journalistes, et une interview de l’écrivaine Laura Pariani
- …
