1,721,083 research outputs found
Tradurre poesia (2): poesia scozzese e sudafricana
This essay suggests and uses some of the key translation strategies, adding some new "inventions" about the art of translating poetry. The author shows his techniques by using poems taken from contemporary Scottish and South African poetry: Edwin Morgan and Douglas Livingstone
Sorley Maclean: White Leaping
This a an article on the amazing career of the most important contemporary Gaelic poet of Scotland. It includes an unpublished interview with the author and the translation of one of his most famous poems. Full selected bibliography at the end
Spoon River: 10 artisti per Edgar Lee Masters
This volume is a celebration publication for the centenary of the first poems E.L. Masters wrote for his Spoon River anthology in USA, and, at the same time, for the 70th anniversary of Fernanda Pivano's translation of that book into Italian, in 1943. The volume includes translations by Pivano, the reproduction of 30 art works by 10 different Italian artists, and a long introduction by the editor, Marco Fazzini
"Shabine's Voyage through Language and History in Derek Walcott's 'The Schooner Flight'"
This is a close analysis of the long poem "The Schooner Flight" by Derek Walcott. Here the author shows how the poet has started, once more, a dialogue with sources and authors from the past, starting from Beowulf, Bunyan and Coleridge to Poe and Dylan Thomas in order to present the situation of one of the islands (and one of the many possible characters) in an ex-colonised country. Shabine's adventure and sorrow are representative of all the suffering in the Caribbean islands and, in a larger sense, of all the colonised third world territories
Paradise (to Be) regained: la poesia di Henry David Thoreau
Lo scritto mette in evidenza la congruità del pensiero filosofico e ambientalista di Thoreau per le varie problematiche climatiche e ambientali del nostro pianeta, a distanza di circa 160 da quando, con preveggenza, l'autore ne espose per prima alcune istanze. Questo breve saggio, che introduce la traduzione in italiano di 13 poesie dello stesso Thoreau, pone in relazione i pensieri del filosofo con alcune teorie e sviluppi della teoria post-coloniale. Una dettagliata bibliografia, a fondo volume, suggerisce un possibile percorso per un approfondimento di queste relazioni di idee e teorie
Hugh MacDiarmid: On a Raised Beach/Sopra un terrazzo marino
Edizione critica e traduzione di uno dei momenti più alti della poesia di MacDiarmid, creatore e sostenitore dello Scottish Renaissance in Scozia negli anni Venti del Novecento. Prefazione sotto forma di testo poetico di Seamus Heaney. Introduzione, note e traduzione a cura di Marco Fazzini. Include anche alcune liriche brevi in Scots tratte dai primi due libri di MacDiarmid
Fading: poesie scelte di Philip Larkin (1950-80)
This book contains a thematic selection taken from all the major books by the great contemporary English poet Philip Larkin. Preface by Douglas Dunn. Translations by Marco Fazzini
Christopher Murray Grieve alias Hugh MacDiarmid (1892-1978)
This article presents an overview on the fabulous career of the protagonist of the Scottish literary Renaissance through some of his masterpieces. Here the author analyzes the way in which Murray Grieve made up for himself the famous pseudonym of Hugh MacDiarmid and how he used it all through the various decades until his death in 1978. Various works are here discussed, such as: some of his first Scots poems, the long poem On a Raised Beach, etc
Douglas Livingstone: Loving. Selected Poems and Other Writings
This selection of poems and other writings by Douglas Livingstone makes availiable, again, the work of a major English-language poet, spanning his whole poetic career, from 1960 to 1991. It also includes a long interview with the poet, his piece on his other job - that one of the microbiologist working on the sea -, various unpublished photographs and a selection from his letters exchanged with the editor of the book. This is a unique book, relevant not only for an Italian market but for South African and English-language readers all over the world
Canto un mondo libero: poesia-canzone per la libertà
This book is composed of an anthology of texts, by 15 essays by various authors and specialists on contexts and countries such as Italy, Brasil, England, Portugal, South Africa, France, Canada, USA, etc. All the essays insist on poets and songwriters who have fought for freedom and peace in their countries. A CD is enclosed in the book: it contains recitals, songs and poems performed by various musicians and actors, such as: Darius Brubeck, Mike Rossi, Danilo Memoli, Gionni Di Clemente, Bruno Censori, Stefania Mulè, Mario Pirovano, etc
- …
