1,720,983 research outputs found
ESTRADA, Genaro
Genaro Estrada, Mexican ambassador in Spain puts himself at Fernando Torreblanca’s disposal as he travels to Europe, expecting that he will visit that country. Fernando Torreblanca informs Genaro Estrada that he had to delay his trip to Spain due to health issues. Genaro Estrada informs Fernando Torreblanca that he will travel to San Sebastián due to an official communication he got from the Spanish government notifying that the State Minister is moving to San Sebastián where he will attend official matters during the summer. Genera Estrada writes to Fernando Torreblanca to propose an itinerary for a visit to Spain and he wishes him a Happy New Year 1933. Fernando Torreblanca informs Genaro Estrada that he sent some packets to the embassy in Madrid so that they can be shipped to Mexico by the diplomatic mail. Fernando Torreblanca forwards Alejandro Lubbert’s letter to Genaro Estrada. Said letter concerned the rubber business and informed that Mr. Doherty agreed to ship a chemical to Mexico with the purpose of continuing research and experiments and find out if Téllez’ discovery is valid and feasible to develop at commercial large scale. Genaro Estrada informs Fernando Torreblanca that he got a letter from Carlos Serrano, based in Paris, informing him that he may be dismissed or transferred to another office. He informs Torreblanca of Arturo de Saracho’s health issues. Genaro Estrada informs Fernando Torreblanca of his trip to Angora and tells him that the shirts he ordered from Japan have arrived. He also mails him a picture of their daughter on behalf of his wife (See Photo library). / Genaro Estrada, Embajador de México en España, se pone a las órdenes de Fernando Torreblanca durante su viaje a Europa, esperando que visite dicho país. Fernando Torreblanca informa a Genaro Estrada que tuvo que aplazar su viaje a España por encontrarse enfermo. Genaro Estrada comunica a Fernando Torreblanca que viajará a San Sebastián debido a la comunicación que recibieron del Gobierno español notificando que el Ministro de Estado se trasladará a San Sebastián en donde se llevará a cabo la jornada oficial durante el verano. Genaro Esstrada escribe a Fernando Torreblanca proponiéndole un itinerario para conocer España y le desea un feliz Año Nuevo de 1933. Fernando Torreblanca informa a Genaro Estrada que envió a la Embajada en Madrid unos paquetes con objeto de que sean remitidos a México por la valija diplomática. Fernando Torreblanca transmite a Genaro Estrada una carta de Alejandro Lubbert en la cual le trata sobre el negocio del hule, comentándole que el Sr. Doherty aprobó mandar un químico a México para continuar con los experimentos a fin de saber si el descubrimiento de Téllez Girón puede desarrollarse o no en forma comercial a gran escala. Genaro Estrada informa a Fernando Torreblanca que recibió carta de Carlos Serrano de París, diciéndole que será posiblemente cesado o trasladado. Le informa sobre los problemas de salud de Arturo de Saracho. Genaro Estrada informa a Fernando Torreblanca sobre su viaje a Angora, le comunica que ya llegaron de Japón sus camisas y le envía por parte de su esposa una foto de su hija (Ver Fototeca)
ESTRADA, Genaro
Genaro Estrada, Mexican ambassador in Spain puts himself at Fernando Torreblanca’s disposal as he travels to Europe, expecting that he will visit that country. Fernando Torreblanca informs Genaro Estrada that he had to delay his trip to Spain due to health issues. Genaro Estrada informs Fernando Torreblanca that he will travel to San Sebastián due to an official communication he got from the Spanish government notifying that the State Minister is moving to San Sebastián where he will attend official matters during the summer. Genera Estrada writes to Fernando Torreblanca to propose an itinerary for a visit to Spain and he wishes him a Happy New Year 1933. Fernando Torreblanca informs Genaro Estrada that he sent some packets to the embassy in Madrid so that they can be shipped to Mexico by the diplomatic mail. Fernando Torreblanca forwards Alejandro Lubbert’s letter to Genaro Estrada. Said letter concerned the rubber business and informed that Mr. Doherty agreed to ship a chemical to Mexico with the purpose of continuing research and experiments and find out if Téllez’ discovery is valid and feasible to develop at commercial large scale. Genaro Estrada informs Fernando Torreblanca that he got a letter from Carlos Serrano, based in Paris, informing him that he may be dismissed or transferred to another office. He informs Torreblanca of Arturo de Saracho’s health issues. Genaro Estrada informs Fernando Torreblanca of his trip to Angora and tells him that the shirts he ordered from Japan have arrived. He also mails him a picture of their daughter on behalf of his wife (See Photo library). / Genaro Estrada, Embajador de México en España, se pone a las órdenes de Fernando Torreblanca durante su viaje a Europa, esperando que visite dicho país. Fernando Torreblanca informa a Genaro Estrada que tuvo que aplazar su viaje a España por encontrarse enfermo. Genaro Estrada comunica a Fernando Torreblanca que viajará a San Sebastián debido a la comunicación que recibieron del Gobierno español notificando que el Ministro de Estado se trasladará a San Sebastián en donde se llevará a cabo la jornada oficial durante el verano. Genaro Esstrada escribe a Fernando Torreblanca proponiéndole un itinerario para conocer España y le desea un feliz Año Nuevo de 1933. Fernando Torreblanca informa a Genaro Estrada que envió a la Embajada en Madrid unos paquetes con objeto de que sean remitidos a México por la valija diplomática. Fernando Torreblanca transmite a Genaro Estrada una carta de Alejandro Lubbert en la cual le trata sobre el negocio del hule, comentándole que el Sr. Doherty aprobó mandar un químico a México para continuar con los experimentos a fin de saber si el descubrimiento de Téllez Girón puede desarrollarse o no en forma comercial a gran escala. Genaro Estrada informa a Fernando Torreblanca que recibió carta de Carlos Serrano de París, diciéndole que será posiblemente cesado o trasladado. Le informa sobre los problemas de salud de Arturo de Saracho. Genaro Estrada informa a Fernando Torreblanca sobre su viaje a Angora, le comunica que ya llegaron de Japón sus camisas y le envía por parte de su esposa una foto de su hija (Ver Fototeca)
ESTRADA, Genaro
Genaro Estrada, Secretario de Relaciones Exteriores, remite un oficio al Ing. Alberto J. Pani, Cónsul General de México en París, relativo a la adquisición y envío de cabras machos de Nubia para el Gral. PEC. Genaro Estrada envía al Gral. PEC cigarrillos de Hamburgo y un artículo periodístico (no aparece en el expediente). Genaro Estrada se pone a las órdenes del Gral. PEC como Embajador de México en España y le recuerda que desea permanecer en esa comisión de forma temporal. Genaro Estrada consulta con el Gral. PEC si Riva Palacio puede volver a México. Genaro Estrada envía al Gral. PEC un informe sobre la situación de Madrid en 1932 y un artículo periodístico publicado en EL SOL DE MADRID; le avisa que Valle Inclán renunció a la Dirección del Tesoro Artístico y que se ha negado a aceptar una pensión, a pesar de que vive en la miseria e incapacitado para seguir trabajando. El Gral. PEC agradece a Genaro Estrada el envío de la obra EL OTRO de Miguel de Unamuno. Estrada felicita al Gral. PEC con motivo de su onomástico. El Gral. PEC pide a Genaro Estrada que le envíe 20 kilos de semillas de melón valenciano. Estrada informa al Gral. PEC que Ramón del Valle Inclán le dirigirá una carta solicitando una comisión para poder renunciar al cargo que desempeña en Roma como Director de la Escuela de Artistas Españoles. Genaro Estrada saluda al Gral. PEC y desea su pronto restablecimiento. El Gral. PEC concede audiencia a Genaro Estrada en Cuernavaca. El Gral. PEC agradece a Estrada su mensaje de felicitación con motivo de Año Nuevo
ESTRADA, Genaro
Telegram from the Chief Clerk of the Secretariat of Foreign Affairs, Genaro Estrada, to President Alvaro Obregón, regarding the purchase of rifles, airplanes, cannons and munitions from the American Government. / Telegrama del Oficial Mayor de la Secretaría de Relaciones Exteriores, Genaro Estrada al Presidente Alvaro Obregón, sobre la compra de rifles, aeroplanos, cañones y municiones al gobierno americano
ESTRADA, Genaro
Genaro Estrada, Mexican Ambassador in Spain expresses his sympathy and condolences to Fernando Torreblanca on the passing of his father. Documents concerning Ramón del Valle Inclán’s situation in Rome. Mr. Del Valle Inclán requests help since the changes happened in Spain have left him out of that country. Gen. Plutarco Elías Calles sends a plane ticket to return to Mexico to Ramón del Valle Inclán and informs him that the Secretariat of Education will sponsor some conferences he will present. Genaro Estrada, Mexican Ambassador in Spain informs Dr. Puig Casuranc that he is getting ready to leave Spain. / Genaro Estrada, Embajador de México en España, expresa a Fernando Torreblanca, Subsecretario de Relaciones Exteriores, sus condolencias por la muerte de su padre. Documentos relativos a la situación de Ramón del Valle Inclán en Roma, el cual quiere ayuda pues por los cambios que se han dado en España ya no tiene cupo en ese país. El Gral. Plutarco Elías Calles envía a Ramón del Valle Inclán el importe del pasaje a México y le informa que consiguió que la Secretaría de Educación patrocinara un ciclo de conferencias para que él las sustente. Genaro Estrada, Embajador de México en España informa al Dr. Puig Casauranc que se está preparando para salir de España
ESTRADA, Genaro
Telegram from the Chief Clerk of the Secretariat of Foreign Affairs, Genaro Estrada, to President Alvaro Obregón, regarding the purchase of rifles, airplanes, cannons and munitions from the American Government. / Telegrama del Oficial Mayor de la Secretaría de Relaciones Exteriores, Genaro Estrada al Presidente Alvaro Obregón, sobre la compra de rifles, aeroplanos, cañones y municiones al gobierno americano
ESTRADA, Genaro
Genaro Estrada lamenta no haber podido entrevistarse con el Gral. PEC antes de partir a Europa, donde se hará cargo del Consulado de México en Milán y luego de la Legación en Madrid. Genaro Estrada, Subsecretario de Relaciones Exteriores, agradece a Soledad González, secretaria del Gral. PEC, el ejemplar de las declaraciones del Gral. PEC, Presidente de la República, que le envió y que a su vez transmitirá por cable a Washington; informa que ya respondió a los mensajes de condolencias que fueron dirigidos al Gral. PEC con motivo del fallecimiento de su esposa, Natalia Chacón de Elías Calles; avisa que no hay plazas en el servicio diplomático para que pudiera ingresar el violinista Nicasio Jurado, recomendado del Gral. Serrano y otros. Soledad González pide a Genaro Estrada qua atienda a Carlos V. Ariza, encargado del Consulado Mexicano en Caléxico, Cal., que fue recomendado por el Gral. Abelardo L. Rodríguez, para que sea ascendido. Genaro Estrada le informa al Tte. Corl. José Refugio Lara que ya envió su solicitud a Soledad González para que sea antendida. Soledad González remite a Genaro Estrada cartas y memorándums que J. Sánchez Mejorada, Vocal de la Comisión Nacional de Irrigación dirigió al Gral. PEC con asuntos relacionados con la Sexta Conferencia Internacional Americana; envía también una lista de los que dirigieron felicitaciones de fin de año al Gral. PEC para que les de respuesta. Transcribe una carta que Arturo M. Elías, Cónsul General de México en Nueva York dirigió al Gral. PEC, relacionada con los documentos publicados por Hearst; pide que de respuesta a las felicitaciones que fueron enviadas por miembros del Servicio Diplomático al Gral. PEC con motivo de su onomástico. Genaro Estrada saluda y felicita al Gral. PEC por el triunfo en la campaña contra los escobaristas; remite la condecoración "al Mérito" de Primera Clase y su respectivo diploma que el Gobierno de Ecuador concedió al Gral. PEC; avisa que un establecimiento metalúrgico argentino obsequió una estatua del Gral. PEC para ser expuesta en el Pabellón Argentino en Sevilla
ESTRADA, Genaro
Genaro Estrada, Mexican Ambassador in Spain expresses his sympathy and condolences to Fernando Torreblanca on the passing of his father. Documents concerning Ramón del Valle Inclán’s situation in Rome. Mr. Del Valle Inclán requests help since the changes happened in Spain have left him out of that country. Gen. Plutarco Elías Calles sends a plane ticket to return to Mexico to Ramón del Valle Inclán and informs him that the Secretariat of Education will sponsor some conferences he will present. Genaro Estrada, Mexican Ambassador in Spain informs Dr. Puig Casuranc that he is getting ready to leave Spain. / Genaro Estrada, Embajador de México en España, expresa a Fernando Torreblanca, Subsecretario de Relaciones Exteriores, sus condolencias por la muerte de su padre. Documentos relativos a la situación de Ramón del Valle Inclán en Roma, el cual quiere ayuda pues por los cambios que se han dado en España ya no tiene cupo en ese país. El Gral. Plutarco Elías Calles envía a Ramón del Valle Inclán el importe del pasaje a México y le informa que consiguió que la Secretaría de Educación patrocinara un ciclo de conferencias para que él las sustente. Genaro Estrada, Embajador de México en España informa al Dr. Puig Casauranc que se está preparando para salir de España
Genaro Estrada y diplomáticos en la escalinata de la Secretaría de Relaciones Exteriores, retrato de grupo.
ESTRADA GENARO, I.O
- …
