1,721,124 research outputs found

    Prolégomènes à une étude critique de la littérature judéo-maghrébine d'expression française

    No full text
    Dugas Guy. Prolégomènes à une étude critique de la littérature judéo-maghrébine d'expression française. In: Revue de l'Occident musulman et de la Méditerranée, n°37, 1984. pp. 195-213

    Jean Dejeux, Le sentiment religieux dans la littérature maghrébine de langue française, préface de Mohammed Arkoun

    No full text
    Dugas Guy. Jean Dejeux, Le sentiment religieux dans la littérature maghrébine de langue française, préface de Mohammed Arkoun. In: Revue de l'Occident musulman et de la Méditerranée, n°43, 1987. Monde arabe: migrations et identités. pp. 155-157

    Claudie Fayein, Vies de femmes au Yémen

    No full text
    Dugas Guy. Claudie Fayein, Vies de femmes au Yémen. In: Revue du monde musulman et de la Méditerranée, n°59-60, 1991. Des ethnies aux nations en Asie centrale, sous la direction de Olivier Roy . pp. 280-281

    Tanger, comme en écho

    No full text
    Dugas Guy. Tanger, comme en écho. In: Cahiers de la Méditerranée, n°38, 1, 1989. Le Maroc, culture d'hier et d'aujourd'hui, sous la direction de Lucette Heller-Goldenberg . pp. 109-119

    Jacques Eladan, Salam Ve Chalom. Anthologie de poèmes pacifistes, juifs et arabes

    No full text
    Dugas Guy. Jacques Eladan, Salam Ve Chalom. Anthologie de poèmes pacifistes, juifs et arabes. In: Horizons Maghrébins - Le droit à la mémoire, N°16, 1991. Rapports villes-campagnes au Maghreb. Le cas du Maroc. pp. 107-108

    Claudie Fayein, Vies de femmes au Yémen

    No full text
    Dugas Guy. Claudie Fayein, Vies de femmes au Yémen. In: Revue du monde musulman et de la Méditerranée, n°59-60, 1991. Des ethnies aux nations en Asie centrale, sous la direction de Olivier Roy . pp. 280-281

    Jacques Eladan, Salam Ve Chalom. Anthologie de poèmes pacifistes, juifs et arabes

    No full text
    Dugas Guy. Jacques Eladan, Salam Ve Chalom. Anthologie de poèmes pacifistes, juifs et arabes. In: Horizons Maghrébins - Le droit à la mémoire, N°16, 1991. Rapports villes-campagnes au Maghreb. Le cas du Maroc. pp. 107-108

    Aux fondations de la maison : Mohammed Dib, poète et nouvelliste.

    No full text
    Dugas Guy. Aux fondations de la maison : Mohammed Dib, poète et nouvelliste.. In: Horizons Maghrébins - Le droit à la mémoire, N°37-38, 1999. Mohamed Dib La grande maison de l'écriture. Mohamed Khadda L'aventure du signe. pp. 27-29

    «Hommage à Kateb Yacine», Awal n° 9, 1992 «Actualité de Kateb Yacine» N° spécial Itinéraires et contacts des cultures, vol 17, 1er semestre 1993 Kateb Yacine, éclats de mémoire, catalogue de l'exposition réalisée par l'Institut du monde arabe et l'Institut Mémoire de l'édition contemporaine, Paris, 19 avril-26 juin 1994 Bernard Aresu, Counterhegemonic discourse from the Maghreb. The poetic if Kateb's fiction

    No full text
    Dugas Guy. «Hommage à Kateb Yacine», Awal n° 9, 1992 «Actualité de Kateb Yacine» N° spécial Itinéraires et contacts des cultures, vol 17, 1er semestre 1993 Kateb Yacine, éclats de mémoire, catalogue de l'exposition réalisée par l'Institut du monde arabe et l'Institut Mémoire de l'édition contemporaine, Paris, 19 avril-26 juin 1994 Bernard Aresu, Counterhegemonic discourse from the Maghreb. The poetic if Kateb's fiction. In: Hommes et Migrations, n°1183, janvier 1995. Passions franco-maghrébines. pp. 55-56

    Types et parlers de la diaspora européenne dans la littérature coloniale d'Afrique du Nord

    No full text
    Typen und Redeweisen der europäischen Diaspora in der Kohnialliteratur von Nordafrika. Auf ihrer Suche nach Unverwechselbarkeit und Selbstbestimmung konnte die Kolonialliteratur nicht darauf verzichten, Menschentypen auftreten zu lassen, die das ihr eigene Streben auf vollkommene Weise verkörperten : der Ruf nach «Befriedung» wurde dem einfachen Soldaten in den Mund gelegt, und die Mühsal der Kolonisierung wurde ohne irgendwelche Hintergedanken am Schicksal des gewitzten kleinen Mannes aus Algerien (Cagayous) Oder Tunesien (Ragabouche) dargestellt. Diese Menschentypen mit ihren körperlichen und moralischen Eigenheiten sowie ihrer Umgangssprache in den Vordergrund zu stellen, entsprach den besten Absichten der Kolonisierung : ein neues Volk zu erschaffen, das samtliche ethnischen Beiträge, die die Kolonie bereichern, in sich verarbeitet. Eine neue Literatur für ein neues Volk ? Das freilich ist eine andere Geschichte...Types and Common Parlance of the European Diaspora in the North-African Colonial Litterature. Looking for identity and autonomy, the colonial littérature could not refrain from showing the human types the more likely to embody its quest, i.e. to praise the «pacification», the painstaking and peaceful colonization through the simple soldier and the Algerian or Tunesian street urchin better known as "Cagayous" and "Ragabouche". To present these types with their distinctive physical and moral characters, as well as their common parlance, may then appear as the best justification of the colonial undertaking, in other words, the birth of a new people personifying the synthesis of all the ethnic contributions of the colony. A new people a new litterature ? That seems to be another story...Tipi e modi di dire della diaspora europea nella letteratura coloniale in Africa del Nord. Nella volontà di ricerca di una identità e di una autonomia, la letteratura coloniale non poteva fare a meno di presentare i tipi umani che le sembravano più idonei per taie ricerca : cantare la «pacificazione» tramite il militare di base o la colonizzazione penosa e senza sottinteso tramite il Monello algerino (cagayous) o tunisino (Ragabouche). Presentare questi tipi, con le loro modi di dire, potrebbe cosi sembrare la migliore giustificazione dell'impresa coloniale : la nascita di un popolo nuovo, sintesi dei vari contributi etnici costitutivi supposti della colonia. A popolo nuovo, nuova letteratura ? Questa è - ci pare - un'altra storia.Types et parlers de la diaspora européenne dans la littérature coloniale d’Afrique du Nord. Dans sa volonté de recherche d'une identité et d'une autonomie, la littérature coloniale ne pouvait manquer de présenter les types humains qui lui semblaient les plus propres à incarner sa quête : chanter la «pacification» à travers le simple soldat, la colonisation laborieuse et sans arrière-pensée à travers le Gavroche algérien (Cagayous) ou tunisien (Ragabouche). Présenter ces types, avec leurs caractéritiques physiques et morales et leur parler, peut ainsi apparaître comme la meilleure justification de l'entreprise coloniale, à savoir la naissance d'un peuple neuf, synthèse de tous les apports ethniques censés faire la Colonie. À peuple neuf, littérature nouvelle ? Cela est - semble-t-il - une autre histoire...Formas idiomáticas de la diaspora europea en la literatura colonial norteafricana En su voluntad de busqueda de una identidad y de una autonomia, la literatura colonial exponia los tipos humanos que podian représentarlas : el canto de la «pacificación » del simple sold ado, la colonización laboriosa y sincera del Gavroche argelino (Cagayous) o tuned no (Ragabouche). La representación de esas figuras, con sus caracteristicas físicas y morales y las formas de hablar puede ser la mejor justificación de la aventura colonial es decir, el del nacimiento de un nuevo pueblo, sintesis de todos los aportes etnicos que supuestamente forman la colonia. A pueblo nuevo, ¿literatura nueva? Esto es otro probléma...Dugas Guy. Types et parlers de la diaspora européenne dans la littérature coloniale d'Afrique du Nord. In: Diasporas. Histoire et sociétés, n°2, 2003. Langues dépaysées. pp. 133-143
    corecore