131,345 research outputs found
Praxis confessionalis et explicatio propositionum damnatarum a sanctitate D. N. papae Alexandri VII. et Innocentii XI
Pars secunda Praxis confessionalis et explicatio propositionum damnatarumauthore P. F. Iacobo de Corella ... / traducta ex Hispanico idiomate ad Italicum a P. F. Petro Francisco de Como ac demum Latino idiomati tradita a P. F. Francisco Maria Gradiscano ... prima par
Praxis confessionalis prima et secunda pars
Secunda pars Praxis confessionalis et explicatio propositionum damnatarum a sanctitate D. N. papae Alexandri VII. et Innocentii XI secunda parsauthore P. F. Iacobo de Corella ... ; traducta ex Hispanico idiomate ad Italicum a P. F. Petro Francisco de Como ... ; ac demum Latino idiomati tradita a P. F. Francisco Maria Gradiscano ... prima parsFrontispizTitelblatt Schwarz-Rot-Druc
FIGURE 11. Corella borealis Traustedt, 1886, specimen from Iceland 66 in The genus Corella (Ascidiacea, Phlebobranchia, Corellidae) in the Southern Hemisphere with description of a new species
FIGURE 11. Corella borealis Traustedt, 1886, specimen from Iceland 66°19.72 N-19°35.43 W, 183m: A, pedunculate specimen (scale bar = 1cm); B, body opened along the ventral line, branchial sac removed, showing the musculature design; C, detail of the anal aperture; D, internal view of the gut loop and gonads; E, part of the branchial sac.Published as part of Monniot, Françoise, 2013, The genus Corella (Ascidiacea, Phlebobranchia, Corellidae) in the Southern Hemisphere with description of a new species, pp. 135-149 in Zootaxa 3702 (2) on page 147, DOI: 10.11646/zootaxa.3702.2.3, http://zenodo.org/record/24703
La poesia en la prosa de Joan Roís de Corella : delimitació i transmissió del corpus
Resum: L?obra en prosa de Joan Roís de Corella es caracteritza per incorporar-hi poesies. En aquest sentit, aquest treball té un doble objectiu, que es marca des del seu títol: d?una banda, delimita el corpus, que arriba a catalogar vint-i-un poemes, d?una extensió molt diversa, des d?un sol vers fins a vint-i-vuit; d?una altra banda, estudia la transmissió textual d?aquests poemes, amb especial atenció als trets que caracteritzen els diferents testimonis i a les particularitats de transmissió dels poemes.Paraules clau: Joan Roís de Corella, poesia, transmissió textual, corpus, codicologia.The work in prose by Joan Roís de Corella is characterized by the incorporation of poetry. In this sense, this work has a double objective, which is marked by its title. On the one hand, it delimits the corpus, which is able to catalog twenty-one poems, from a very diverse extent, from one vers up to twenty-eight. On the other hand, it studies the textual transmission of these poems, paying special attention to the features that characterize the different testimonies and to the particularities of transmission of poems.Keywords: Joan Roís de Corella, poetry, textual transmission, corpus, codicology.
Corella eumyota Monniot, 2013, n.sp.
Corella eumyota from Sub-Antarcic regions and Europe Figs 5, 6 Material examined - New Zealand: Portobello: shore and wharfs, coll. A.Wood, 2012. Dunedin, coll. Lambert, 16 /01/ 1994. - Amsterdam Island, 37 ° 50 S– 77 ° 30 E, 80m, 11 /01/ 1972, coll. Beurois. - South Africa, Hout Bay, 7 /02/ 1996, coll. Monniot. - France: Le Havre harbour, 2010, 2011, 2012, coll. Breton; Fecamp 2007, coll. Breton; Camaret 2002, coll. Lambert; Arradon 2009, coll. Le Roux. Turon (1988) partially described and represented specimens identified as C. eumyota from Namibia (lagoon, 1m depth) but the specimens are lost (Turon pers. com.).Their tunic is said to present “small tubercles” and the stigmata have only 1 or 2 spiral turns. The gonads (Turon 1988 Fig. 5) are limited to the bottom of the gut loop, The genital ducts are not figured nor mentioned. This species may be C. eumyota. Brewin (1946) described as C. eumyota ascidians from New Zealand and precised that some of them were slightly different with a long sperm duct. She probably overlooked the presence of a second species C. brewinae n.sp. in addition to C eumyota. There is a dense population of Corella developed in the littoral area in the vicinity of Portobello (New Zealand) and it has been known for a long time. Specimens newly collected from Portobello and specimens collected by Lambert (1994) from Dunedin have been compared with the Chilean ascidians. The results are absolutely similar: body proportions (Fig. 5 A), muscular design (Fig 5 B), dorsal tubercle (Fig 6 B), branchial tissue (Fig. 6 A) dorsal languets (Fig. 6 C), anus (Fig. 6 D), genital papillae. Similarly no differences could be found with the numerous specimens collected along the French coast. (coll. Breton).Published as part of Monniot, Françoise, 2013, The genus Corella (Ascidiacea, Phlebobranchia, Corellidae) in the Southern Hemisphere with description of a new species, pp. 135-149 in Zootaxa 3702 (2) on pages 140-141, DOI: 10.11646/zootaxa.3702.2.3, http://zenodo.org/record/24703
Dames a l'aigua: el tema del debat entre el Príncep de Viana i Joan Roís de Corella
La font més que probable de l'enunciat del debat entre el Príncep de Viana i Corella seria una d'aquelles demandes d' amor d' origen francès. L' existència d' una petita col·lecció de demandes d' amor catalanes contribueix a confirmar-ne la popularitat i difusió i a comprovar adscripcions a determinades tradicions culturals.The most probable source for the topic of the debate between the Prince of Viana and Corella would be one
of those love requests of French origin. The existence of a small collection of Catalan lave requests helps confirm
their popularity and check their ascription to certain cultural traditions
La Biblis, Mirra i Santa Anna de Joan Roís de Corella: Traduccions modulades, amplificades i adaptades
En les Lamentacions de Biblis, Mirra, Narcís i Tisbe, Corella es basa en passatges de les Metamorfosis d'Ovidi, però modula la forma de presentació: de descripció a carta personal. Potser es tracta d'exercicis de llatí i de retòrica. Més tard, Corella decidí revisar i amplificar aquestes lamentacions, excepte la de Biblis, per unir-les en el volumet intitulat Jardí d'Amor. Corella elabora la Vida de santa Anna combinant materials popularitzats per la Legenda aurea i per la tradició oral/ teatral, però adapta el breu text -amplificat amb oracions per a fer-ne un volumet- per a la lectora, intercalant al·lusions a la seua vida privada.Corella, in the Lamentacions of Biblis, Mirra, Narcís and Tisbe, bases himself on passages in Ovid's Metamorphoses, but he makes some modulations, changing the form of presentation from narrative to personal letter. We might assume that they were exercises in Latin and rethoric. Later Corella decided to revise and amplify the lamentations, except the one by Biblis, and combine them in the booklet called Jardí d' Amor. Corella elaborates the Life of Saint Anne for a lady who, years after her marriage, was still without child. He combines materials popularized in the Legenda aurea and by the oral and theatrical tradition, but he adapts the short text –amplified with prayers to form a booklet- for the reader, adding allusions to her private life
Corella eumyota Traustedt 1882
Corella eumyota Traustedt, 1882 Fig. 7 B–D References and synonymy: Corella eumyota Traustedt (1882) p. 273; Monniot (2013) p. 138. Localities: 2 N, 3 N, 6 N, 8 N. The specimens measure up to 3 cm in total length and are fixed ventrally or slightly tilted over the right side. The tunic is translucent and the mantle can be from whitish to orange. There are 7–8 red pigmented spots in the oral siphon and 4–6 in the atrial siphon. The musculature of the mantle is well developed on the right hand side, where the fibres form a crisscrossed network dorsally and have a more transverse orientation ventrally. There are many simple tentacles (up to 100 of different sizes). The neural gland has a “U” shaped aperture. The branchial sac is typical, with over 30 longitudinally arranged vessels and coiled stigmata below them. Slender dorsal languets mark the dorsal midline of the branchial sac. The digestive, as is characteristic of this genus, lies on the right hand side. The stomach is folded (folds are better seen from the external side), and the intestine forms a wide loop occupying up to 3 / 4 of the right side of the mantle. The final part of the intestine runs adjacent to the dorsal languets and ends in an anus with minute lobes. The interior part of the digestive loop is occupied by the gonads, forming a compact mass of tissue. The genital apertures are inconspicuous (usually staining is required to observe them), on the inner side of the gonad mass, and consist of a narrow slit for the male papilla, and a wider aperture for the female gonad. Remarks. Lambert (2004) was the first to note the particular shape and position of the genital ducts in Corella eumyota, and this character clearly separates this species from other congeners (Alurralde et al. 2013). C. eumyota was considered until recently the only species of the genus in the southern hemisphere, but Alurralde et al. (2013) and Monniot (2013) showed that there are at least three species. Previous reports of C. eumyota should therefore be taken with caution. The Chilean populations should retain the original name of C. eumyota, described from Chile (Valparaiso), and recently introduced into the northern hemisphere (Lambert 2004).Published as part of Turon, Xavier, Cañete, Juan I., Sellanes, Javier, Rocha, Rosana M. & López-Legentil, Susanna, 2016, Ascidian fauna (Tunicata, Ascidiacea) of subantarctic and temperate regions of Chile, pp. 151-180 in Zootaxa 4093 (2) on page 165, DOI: 10.11646/zootaxa.4093.2.1, http://zenodo.org/record/26766
Corella problems in Western Victoria: Chronology of the management of a native pest species
Corella problems in Western Victoria: Chronology of the management of a native pest specie
FIGURE 10 in The genus Corella (Ascidiacea, Phlebobranchia, Corellidae) in the Southern Hemisphere with description of a new species
FIGURE 10. Corella parallelogramma (Müller, 1776), specimen from Kristineberg (Sweden): A, right side of a specimen 36mm long; B, left side of the body devoid of tunic; C, body opened along the ventral line, the tunic removed; D, part of the branchial sac.Published as part of Monniot, Françoise, 2013, The genus Corella (Ascidiacea, Phlebobranchia, Corellidae) in the Southern Hemisphere with description of a new species, pp. 135-149 in Zootaxa 3702 (2) on page 146, DOI: 10.11646/zootaxa.3702.2.3, http://zenodo.org/record/24703
- …
